Übersetzung für "Wie ich bereits geschrieben habe" in Englisch
Wie
ich
bereits
mehrfach
geschrieben
habe,
glaube
ich
nicht,
dass
es
etwas
zu
schämen
ist,
Reste
eines
guten
Mittagessens
wiederzuverwenden.
As
I
have
written
several
times,
I
do
not
think
there
is
anything
to
be
ashamed
of
reusing
leftovers
from
a
good
lunch.
CCAligned v1
Wie
ich
bereits
im
Blog
geschrieben
habe,
liegt
der
Fokus
(zumindest
von
meiner
Seite)
auf
"
Threaded
/Parallel-Programmierung".
Well
as
I
already
wrote
on
the
blog,
the
focus
(at
least
from
my
side)
is
on
threaded/parallel
programming.
ParaCrawl v7.1
Wie
ich
bereits
geschrieben
habe,
haben
wir
schon
viel
gelernt,
und
nicht
nur
dadurch,
dass
wir
"informiert"
wurden,
sondern
auch
dadurch,
dass
uns
etwas
vorgeschlagen
wurde,
das
wir
danach
beobachtet
haben,
damit
experimentierten
und
danach
selbst
weiterentwickelt
haben.
As
I
have
already
written,
there
are
many
things
we
have
learned,
and
not
just
from
being
informed,
but
also
by
having
a
suggestion
given
to
us,
which
we
then
observed,
experimented
with,
and
developed
more
fully
on
our
own.
ParaCrawl v7.1
Wie
ich
bereits
oben
geschrieben
habe,
sehe
ich
weniger
den
Tod
der
Cloud
selbst,
sondern
viel
mehr
den
Tod
der
US-Anbieter
kommen.
As
I
wrote
above,
I
see
less
death
of
the
cloud
itself,
but
much
more
to
come
the
death
of
U.S.
providers.
ParaCrawl v7.1
Ich
kehrte
nach
Copacabana
zurück,
und
wie
ich
bereits
geschrieben
habe,
erhielt
ich
eine
SMS
von
DHL
über
meinen
Gepäckträger.
I
returned
to
Copacabana,
and
as
I
have
written
earlier,
I
received
a
message
from
DHL
about
my
bicycle
racks.
CCAligned v1
Wie
ich
bereits
zuvor
geschrieben
habe,
hat
er
eine
Menge
sehr
schlauer
Dinge
gesagt
und
geschrieben,
auch
wenn
ich
nicht
allen
davon
zustimme.
As
I
wrote
before
he
said
and
wrote
a
lot
of
really
smart
things,
even
though
I
do
not
agree
with
all
of
them.
ParaCrawl v7.1
Wie
ich
bereits
geschrieben
habe,
haben
wir
nach
der
Verarbeitung
mehrere
Stücke
aufgefangen,
in
ein
Gefäß
gestellt,
fest
verschlossen
und
beobachtet.
As
I
wrote
earlier,
after
processing,
we
caught
several
pieces,
put
them
in
a
jar,
tightly
closed,
and
observed.
ParaCrawl v7.1
Wie
ich
Ihnen
bereits
geschrieben
habe,
sind
die
Büchlein
für
die
vielen
Patienten
in
unserem
katholischen
Krankenhaus
hier
in
Wamba
vorgesehen.
As
I
already
wrote,
these
booklets
will
be
placed
in
the
hands
of
many
of
our
patients
here
in
the
Wamba
Catholic
hospital.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
Sie
daran
erinnern,
dass
der
CEO
Blog
–
wie
ich
hier
bereits
zuvor
geschrieben
habe
–
ab
Juni
im
Zeichen
einer
offenen
und
ehrlichen
Gesprächskultur
nur
noch
über
ein
Login
mit
Ihrer
Mitgliedsnummer
funktioniert.
As
I
have
already
written
beforehand,
the
CEO
Blog
engages
an
open
and
honest
conversation
culture
and
therefore
I
would
like
to
remind
you
that
from
June
onwards
it
will
only
be
accessible
via
a
login
with
your
membership
number.
ParaCrawl v7.1
Wie
ich
[3]
bereits
geschrieben
habe,
scheint
ein
globaler
finanzieller
Zusammenbruch
enormen
Ausmaßes
unterwegs
zu
sein
sein
-
und
seit
langem
durch
das
unbegrenzte
Geld-Drucken
der
FED
(1.Video
unten)
vorbereitet.
As
I
have[3]
previously
written
a
global
financial
collapse
of
enormous
proportions
seems
to
be
in
the
making
and
long
prepared
by
the
FED
?s
unlimited
printing
of
money
(video
below).
ParaCrawl v7.1
Wie
ich
bereits
zu
Beginn
geschrieben
habe,
war
ich
bei
der
weiteren
Fahrt
durch
Vega
de
San
Mateo
an
begrüntere
Inseln
wie
zum
Beispiel
La
Palma
erinnert.
As
I
already
wrote
in
the
beginning,
during
the
further
drive
through
Vega
de
San
Mateo
I
was
reminded
on
leafy
islands
as
for
example
La
Palma.
ParaCrawl v7.1
Aus
Sex
wurde
Waffe,
wie
ich
bereits
früher
geschrieben
habe
(„Sex
als
Waffe“,
Ukraina
moloda,
19
November
1998).
Sex
has
been
turned
into
a
weapon,
as
I
wrote
previously
(“Sex
as
a
Weapon”,
Ukraina
moloda,
19
November
1998).
ParaCrawl v7.1
Aus
Sex
wurde
Waffe,
wie
ich
bereits
früher
geschrieben
habe
("Sex
als
Waffe",
Ukraina
moloda,
19
November
1998).
Sex
has
been
turned
into
a
weapon,
as
I
wrote
previously
("Sex
as
a
Weapon",
Ukraina
moloda,
19
November
1998).
ParaCrawl v7.1
Wie
ich
bereits
im
Blog
geschrieben
habe,
liegt
der
Fokus
(zumindest
von
meiner
Seite)
auf
„
Threaded
/Parallel-Programmierung“.
Well
as
I
already
wrote
on
the
blog,
the
focus
(at
least
from
my
side)
is
on
threaded/parallel
programming.
ParaCrawl v7.1
Folgen
wir
der
nordischen
Erzählung
rückwärts
und
nach
innen
gewandt
–
wie
ich
es
bereits
geschrieben
habe
–,
merken
wir,
dass
sie
ihren
Ursprung
oft
in
einer
kolonialen
Urszene
nimmt:
Der
erste
Mensch
schlägt
eine
Lichtung
in
die
Wildnis
und
gründet
eine
Gemeinschaft.
If
we
follow
the
Nordic
narrative
backwards
and
inwards,
as
I
have
already
mentioned,
we
discover
that
it
often
begins
with
a
colonial
Urszene:
the
first
human
being
labours
to
clear
a
space
in
the
wilds
and
establishes
a
community.
ParaCrawl v7.1