Übersetzung für "Wertpapiere" in Englisch
Die
Angaben
über
die
verschiedenen
im
Basisprospekt
enthaltenen
Wertpapiere
sind
klar
zu
trennen.
The
information
on
the
different
securities
contained
in
the
base
prospectus
shall
be
clearly
segregated.
DGT v2019
Angabe
der
verschiedenen
Kategorien
der
potenziellen
Investoren,
denen
die
Wertpapiere
angeboten
werden.
The
various
categories
of
potential
investors
to
which
the
securities
are
offered.
DGT v2019
Wir
dürfen
spekulative
Wertpapiere
auf
der
Grundlage
von
Staatsschulden
nicht
länger
zulassen.
We
cannot
continue
to
allow
speculative
securities
based
on
sovereign
debt.
Europarl v8
Ausländer
können
ausländische
Wertpapiere
nur
über
slowenische
Banken
und
Wertpapiermakler
anbieten.
Foreign
persons
can
only
offer
foreign
securities
through
domestic
banks
and
stock
broking
company.
DGT v2019
Angabe
des
Kurses,
zu
dem
die
Wertpapiere
angeboten
werden.
An
indication
of
the
price
at
which
the
securities
will
be
offered.
DGT v2019
Neue
Wertpapiere
können
Sie
in
Euro
begeben.
They
can
issue
new
bonds
in
euros.
Europarl v8
Dasselbe
versuchen
wir
im
Bereich
Versicherungswesen
und
Wertpapiere.
We
are
trying
to
do
the
same
in
relation
to
insurance
and
securities.
Europarl v8
Dieses
Schema
gilt
für
Aktien
und
andere
übertragbare,
aktienähnliche
Wertpapiere.
2
The
schedule
shall
apply
to
shares
and
other
transferable
securities
equivalent
to
shares.
DGT v2019
Gesamtbetrag
der
Wertpapiere,
die
zum
Handel
zuzulassen
sind.
Total
amount
of
securities
being
admitted
to
trading.
DGT v2019
Wertpapiere
außer
Aktien
(von
A,
B
und
C
gemeldet)
Securities
other
than
shares
(reported
by
A,
B
and
C)
DGT v2019
Aber
Tiere
sind
keine
Aktien
oder
Wertpapiere.
They
are
not
stocks
and
shares.
Europarl v8
Er
soll
auch
die
zuverlässige
Information
aller
Akteure
über
alle
gehandelten
Wertpapiere
sicherstellen.
This
report
also
sets
out
to
guarantee
that
all
parties
are
given
full
information
on
the
securities
quoted.
Europarl v8
Wir
haben
Aktien,
Aktienoptionen,
Derivative,
Hypothekengestützte
Wertpapiere.
You
call
them
stock,
or
stock
options,
derivatives,
mortgage-backed
securities.
TED2013 v1.1
Sehr
begrenzt
sind
bislang
die
Veränderungen
in
den
Märkten
für
kurzfristige
Wertpapiere
.
The
changes
experienced
so
far
in
the
short
term
securities
markets
are
still
very
limited
.
ECB v1
Hypothekarisch
besicherte
Wertpapiere
wurden
Anlegern
aufgedrängt,
für
die
sie
zu
riskant
waren.
Mortgage-backed
securities
were
urged
onto
investors
for
whom
they
were
too
risky.
News-Commentary v14
Alle
im
Rahmen
von
Repogeschäften
verkauften
Wertpapiere
verbleiben
in
der
Bilanz
der
EZB
.
Securities
sold
under
such
an
agreement
remain
on
the
Balance
Sheet
of
the
ECB
.
ECB v1
Zum
Bilanzstichtag
hielt
das
EWI
keine
derartigen
Wertpapiere
.
No
such
securities
were
held
as
at
31
December
1997
.
ECB v1
Die
Interessengruppe
Wertpapiere
und
Wertpapiermärkte
tritt
mindestens
zweimal
jährlich
zusammen
.
The
Securities
and
Markets
Stakeholder
Group
shall
meet
at
least
twice
a
year
.
ECB v1
Dieselbe
Behandlung
gilt
für
nicht
marktgängige
Wertpapiere
.
The
same
treatment
shall
apply
to
non-marketable
securities
.
ECB v1
Nicht
marktfähige
Wertpapiere
wurden
zu
Anschaffungskosten
bewertet
.
Non-marketable
securities
are
valued
at
cost
.
ECB v1
Die
als
Sicherheit
gegebenen
Wertpapiere
dürfen
nicht
Teil
der
Eigenmittel
der
Institute
sein;
Securities
used
as
collateral
may
not
constitute
credit
institutions'
own
funds;
JRC-Acquis v3.0
So
gründete
die
Citigroup
vor
2007
Zweckgesellschaften
für
Anlagen
in
hypothekenbezogene
Wertpapiere.
For
example,
Citigroup
created
so-called
“special-purpose
vehicles”
to
invest
in
mortgage-related
securities
prior
to
2007.
News-Commentary v14
Die
Ratingagenturen
verkalkulierten
sich
hinsichtlich
des
Wertes
der
forderungsbesicherten
Wertpapiere.
The
rating
agencies
miscalculated
the
value
of
asset-backed
securities.
News-Commentary v14
Ihre
Nettodeviseneinnehmen
müssen
in
ausländische
Aktien
und
Wertpapiere
investiert
werden.
Their
net
foreign
earnings
must
be
invested
in
foreign
countries’
stocks
and
bonds.
News-Commentary v14
Banken
geben
Wertpapiere
mit
attraktivem
Nominalzins,
aber
unbekannter
Rückzahlungswahrscheinlichkeit
aus.
Banks
issue
securities
with
attractive
nominal
interest
rates
but
unknown
repayment
probability.
News-Commentary v14
Dieser
Korb
sollte
zumindest
Vorzugsaktien
und
verzinsliche
Wertpapiere
enthalten.
This
basket
should
include,
at
the
very
least,
preferred
shares
and
bonds.
News-Commentary v14