Übersetzung für "Wertpapiere" in Englisch

Die Angaben über die verschiedenen im Basisprospekt enthaltenen Wertpapiere sind klar zu trennen.
The information on the different securities contained in the base prospectus shall be clearly segregated.
DGT v2019

Angabe der verschiedenen Kategorien der potenziellen Investoren, denen die Wertpapiere angeboten werden.
The various categories of potential investors to which the securities are offered.
DGT v2019

Wir dürfen spekulative Wertpapiere auf der Grundlage von Staatsschulden nicht länger zulassen.
We cannot continue to allow speculative securities based on sovereign debt.
Europarl v8

Ausländer können ausländische Wertpapiere nur über slowenische Banken und Wertpapiermakler anbieten.
Foreign persons can only offer foreign securities through domestic banks and stock broking company.
DGT v2019

Angabe des Kurses, zu dem die Wertpapiere angeboten werden.
An indication of the price at which the securities will be offered.
DGT v2019

Neue Wertpapiere können Sie in Euro begeben.
They can issue new bonds in euros.
Europarl v8

Dasselbe versuchen wir im Bereich Versicherungswesen und Wertpapiere.
We are trying to do the same in relation to insurance and securities.
Europarl v8

Dieses Schema gilt für Aktien und andere übertragbare, aktienähnliche Wertpapiere.
2 The schedule shall apply to shares and other transferable securities equivalent to shares.
DGT v2019

Gesamtbetrag der Wertpapiere, die zum Handel zuzulassen sind.
Total amount of securities being admitted to trading.
DGT v2019

Wertpapiere außer Aktien (von A, B und C gemeldet)
Securities other than shares (reported by A, B and C)
DGT v2019

Aber Tiere sind keine Aktien oder Wertpapiere.
They are not stocks and shares.
Europarl v8

Er soll auch die zuverlässige Information aller Akteure über alle gehandelten Wertpapiere sicherstellen.
This report also sets out to guarantee that all parties are given full information on the securities quoted.
Europarl v8

Wir haben Aktien, Aktienoptionen, Derivative, Hypothekengestützte Wertpapiere.
You call them stock, or stock options, derivatives, mortgage-backed securities.
TED2013 v1.1

Sehr begrenzt sind bislang die Veränderungen in den Märkten für kurzfristige Wertpapiere .
The changes experienced so far in the short term securities markets are still very limited .
ECB v1

Hypothekarisch besicherte Wertpapiere wurden Anlegern aufgedrängt, für die sie zu riskant waren.
Mortgage-backed securities were urged onto investors for whom they were too risky.
News-Commentary v14

Alle im Rahmen von Repogeschäften verkauften Wertpapiere verbleiben in der Bilanz der EZB .
Securities sold under such an agreement remain on the Balance Sheet of the ECB .
ECB v1

Zum Bilanzstichtag hielt das EWI keine derartigen Wertpapiere .
No such securities were held as at 31 December 1997 .
ECB v1

Die Interessengruppe Wertpapiere und Wertpapiermärkte tritt mindestens zweimal jährlich zusammen .
The Securities and Markets Stakeholder Group shall meet at least twice a year .
ECB v1

Dieselbe Behandlung gilt für nicht marktgängige Wertpapiere .
The same treatment shall apply to non-marketable securities .
ECB v1

Nicht marktfähige Wertpapiere wurden zu Anschaffungskosten bewertet .
Non-marketable securities are valued at cost .
ECB v1

Die als Sicherheit gegebenen Wertpapiere dürfen nicht Teil der Eigenmittel der Institute sein;
Securities used as collateral may not constitute credit institutions' own funds;
JRC-Acquis v3.0

So gründete die Citigroup vor 2007 Zweckgesellschaften für Anlagen in hypothekenbezogene Wertpapiere.
For example, Citigroup created so-called “special-purpose vehicles” to invest in mortgage-related securities prior to 2007.
News-Commentary v14

Die Ratingagenturen verkalkulierten sich hinsichtlich des Wertes der forderungsbesicherten Wertpapiere.
The rating agencies miscalculated the value of asset-backed securities.
News-Commentary v14

Ihre Nettodeviseneinnehmen müssen in ausländische Aktien und Wertpapiere investiert werden.
Their net foreign earnings must be invested in foreign countries’ stocks and bonds.
News-Commentary v14

Banken geben Wertpapiere mit attraktivem Nominalzins, aber unbekannter Rückzahlungswahrscheinlichkeit aus.
Banks issue securities with attractive nominal interest rates but unknown repayment probability.
News-Commentary v14

Dieser Korb sollte zumindest Vorzugsaktien und verzinsliche Wertpapiere enthalten.
This basket should include, at the very least, preferred shares and bonds.
News-Commentary v14