Übersetzung für "Wer auch immer" in Englisch
Wer
auch
immer
an
Europeana
denkt,
denkt
an
"Kultur".
Whoever
thinks
of
Europeana
thinks
of
'culture'.
Europarl v8
Wer
auch
immer
die
Vergangenheit
kontrolliert,
kontrolliert
auch
die
Zukunft.
Whoever
controls
the
past
also
controls
the
future.
Europarl v8
Übermorgen
für
die
Russen
oder
wer
auch
immer
sich
in
Friedensmissionen
befinden
wird?
To
the
Russians
and
who
knows
who
else
on
peacekeeping
missions?
Europarl v8
Wer
auch
immer
das
Geld
gestohlen
hat,
muss
bestraft
werden.
Whoever
stole
the
money
should
be
punished.
Tatoeba v2021-03-10
Wer
auch
immer
anrufen
mag,
teilen
Sie
es
mir
unverzüglich
mit!
Whoever
it
is
who
rings,
let
me
know
right
away!
Tatoeba v2021-03-10
Wer
auch
immer
sie
heiraten
will,
muss
zuerst
ihren
Vater
überzeugen.
Whoever
wants
to
marry
her
must
first
convince
her
father.
Tatoeba v2021-03-10
Wer
auch
immer
diese
Zahnbürste
benutzt,
es
ist
nicht
meine
Mutter.
Whoever
uses
this
toothbrush
is
not
my
mother.
Tatoeba v2021-03-10
Wer
auch
immer
das
Geld
gestohlen
hat
–
man
sollte
ihn
entlassen.
Whoever
stole
the
money
should
be
fired.
Tatoeba v2021-03-10
Wer
auch
immer
das
sagt,
ich
kann
es
nicht
glauben.
No
matter
who
says
so,
I
can't
believe
that.
Tatoeba v2021-03-10
Wer
auch
immer
er
war,
er
hat
10.000
dafür
bezahlt.
Whoever
he
was,
he
paid
1
o,
ooo
for
it.
OpenSubtitles v2018
Wer
auch
immer
ihn
ermordet
hat,
es
war
wohl...
Whoever
killed
him,
there
was
some
sort
of...
OpenSubtitles v2018
Wer
auch
immer
Sie
sein
mögen,
ich
danke
Ihnen.
Whoever
you
are,
I
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Wer
auch
immer
Sie
sind,
ich
verzeihe
Ihnen.
Whoever
you
are
I
forgive
you.
OpenSubtitles v2018
Wer
auch
immer
sie
besitzt,
muss
reich
sein!
Whoever
owns
that
must
be
rich!
OpenSubtitles v2018
Wer
auch
immer
ihn
aufgehängt
hat.
By
whoever
hung
him
there.
OpenSubtitles v2018
Fangen
wir
mit
Vivian
Vedder
an,
wer
auch
immer
das
ist.
Vivian
Vedder,
we'll
start
with
her,
whoever
she
is.
OpenSubtitles v2018
Und
wer
auch
immer
es
war,
braucht
dringend
eine
Maniküre.
And
whoever
it
was
needs
a
manicure.
OpenSubtitles v2018
Wer
auch
immer
Mr.
Mills
ist,
einen
Blinddarm
kann
er
entfernen.
Well,
whoever
Mr.
Mills
is,
he
can
certainly
perform
an
appendectomy.
OpenSubtitles v2018
Wer
auch
immer
so
viele
Beweise
hinterließ,
ist
ein
Idiot.
Well,
whoever
left
this
amount
of
evidence
is
a
fool.
OpenSubtitles v2018
Wer
auch
immer
es
ist,
er
stinkt.
Whoever
he
is,
he
stinks.
OpenSubtitles v2018
Die
haben
wir
aber
reingelegt,
wer
auch
immer
das
war.
That
fooled
them,
whoever
they
are.
Sure
did.
OpenSubtitles v2018
Wer
auch
immer
du
bist,
da
spricht
ein
Schuld-Komplex
aus
dir.
Whoever
you
are,
it's
a
guilt
complex
that
speaks
for
you.
OpenSubtitles v2018
Wer
auch
immer
dahinter
steckt,
muss
von
Sinnen
sein.
Well,
whoever's
behind
all
this
thing
must
be
out
of
his
mind.
OpenSubtitles v2018
Wer
auch
immer
ich
bin,
Kleine,
mir
verdankst
du
deinen
Erfolg.
Whoever
I
am,
kiddo...
I'm
what
makes
you
tick.
OpenSubtitles v2018
Fröhliche
Weihnachten,
wer
auch
immer
da
ist!
Merry
Christmas,
whoever
you
are.
OpenSubtitles v2018
Wer
auch
immer
den
Ballon
ausgesetzt
hat,
könnte
jetzt
überall
sein.
Whoever
released
the
balloon
could
be
anywhere
by
now.
OpenSubtitles v2018