Übersetzung für "Wenn nicht anders vereinbart" in Englisch

Wenn nicht vor her anders vereinbart, werden die Daten auf 3,5"Disketten geliefert.
Unless otherwise agreed in advance, data are supplied on 3.5" diskettes.
EUbookshop v2

Das Herstellverfahren bleibt, wenn nicht anders vereinbart, dem Hersteller überlassen.
Unless otherwise agreed, the production process is left to the manufacturer's discretion.
EUbookshop v2

Wenn nicht anders vereinbart, gelten folgende Mindestanforderungen für die Kennzeichnung des Stahls :
Unless otherwise stated, the minimum requirements for identifying the steel shall be the following:
EUbookshop v2

Die Erzeugnisse sind, wenn nicht anders vereinbart, mit­tels Etiketten zu kennzeichnen.
Unless otherwise agreed, the products shall be marked with labels.
EUbookshop v2

Wenn es anders nicht vereinbart wurde, sind alle Verpackungen Mehrverpackungen.
Unless otherwise agreed, all packaging is returnable.
CCAligned v1

Wenn nicht anders vereinbart, sind alle für die Gesellschaft tätigen Mitarbeiter mitversichert.
Unless otherwise agreed, all employees working for the company are also insured.
CCAligned v1

Unsere Angebote sind grundsätzlich, wenn nicht anders vereinbart, 6 Wochen freibleibend.
Unless agreed upon otherwise, our offers are principally conditional for 6 weeks.
ParaCrawl v7.1

Wenn nicht anders vereinbart, erfolgt die Lieferung gegen Vorkasse.
If not arranged in different terms delivery is made against advanced payment.
ParaCrawl v7.1

Küche Check-in: 14.00 bis 18.00 (wenn nicht anders vereinbart)
Check-in: 14.00 until 18.00 (unless discussed otherwise)
ParaCrawl v7.1

Wir haben ein monatliches Gehaltszahlungssystem, wenn nicht anders vereinbart.
We operate a monthly payroll system, unless separate terms have been agreed.
CCAligned v1

Wenn nicht anders vereinbart, ist die deutsche Sprache Verhandlungs- und Vertragssprache.
Unless otherwise agreed, the German language shall be the language of negotiations and contracts.
CCAligned v1

Wenn bei Anmeldung nicht anders vereinbart sind alle Aktivitäten optional.
If not agreed differently all activities are optional.
CCAligned v1

Wenn nicht anders vereinbart, wird die Ware vom Kunden in Hannover abgeholt.
If not agreed differently, our articles are fetched from our customers in Hannover.
ParaCrawl v7.1

Abreise: Samstag bis 10h (wenn nicht anders vereinbart)
Departure: Saturday before 10:00 a.m (unless otherwise agreed)
ParaCrawl v7.1

Wenn nicht anders vereinbart, ist der Schallwechseldruck p immer als Effektivwert gemeint.
Unless otherwise stated, the sound pressure is always meant as RMS value. eff = RMS
ParaCrawl v7.1

Wenn nicht anders schriftlich vereinbart, gibt es keine Vergütungen für Anwenderinhalte.
Unless otherwise agreed to in writing, there is no compensation for User Content.
ParaCrawl v7.1

Verboten sind Pavillons, Sonnenschirme, Zusatzveranden, wenn nicht anders vereinbart.
Gazebos, large umbrellas, and additional verandahs are prohibited unless otherwise agreed.
ParaCrawl v7.1

Sie gelten, wenn nicht anders vereinbart, frei Haus, einschließlich Verpackung.
Unless otherwise agreed, they shall be free of charge, including packaging.
ParaCrawl v7.1

Anreise: Samstag ab 16:00 h (wenn nicht anders vereinbart)
Arrival: Saturday from 04:00 p.m. (unless otherwise agreed)
ParaCrawl v7.1

Abgehen am Tag der Abreise: bis 10:00 h (wenn nicht anders vereinbart)
Leaving room on the day of departure: before 10:00 (unless agreed otherwise).
CCAligned v1

Wenn nicht anders vereinbart, können Sie von einem Tag pro zu übersetzender Seite ausgehen.
Barring any different instructions, one can count about a day per page.
ParaCrawl v7.1

Graphiken müssen, wenn nicht anders vereinbart, im GIF- oder JPEG-Format bereitgestellt werden.
If not stipulated otherwise, graphics shall be provided in GIF or JPEG format.
ParaCrawl v7.1

Unsere Rechnungen sind, wenn nicht anders vereinbart, innerhalb von 14 Tagen rein Netto zahlbar.
2. Unless otherwise agreed, our invoices are payable net within two weeks.
CCAligned v1

Die Höhe der Anzahlung beträgt, wenn nicht anders vereinbart, ein Drittel der Gesamtsumme.
The amount of the required prepayment is one third of the total price, except when otherwise stipulated.
ParaCrawl v7.1