Übersetzung für "Wenigen leuten" in Englisch

Eigentlich wird eine Richtlinie in dieser Form nur von sehr wenigen Leuten befürwortet.
Indeed, very few people support a directive in that form.
Europarl v8

Die Mission funktioniert mit so wenigen Leuten nicht.
There's no way they can do the mission with so few personnel.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen, wie wenigen Leuten ich vertraue.
Now, you know how few people I trust, Coulson.
OpenSubtitles v2018

Und Veronica hat gelernt, nur wenigen Leuten zu vertrauen.
And Veronica has learned not to trust very many people.
OpenSubtitles v2018

Das kann man von wenigen Leuten sagen.
I can't say that about many people.
OpenSubtitles v2018

Eine morgendliche Tour mit wenigen Leuten wäre perfekt!
A morning tour with few people on sight would be perfect!
ParaCrawl v7.1

Ja Ich habe es sehr wenigen Leuten erzählt.
Yes I've told a very few people.
ParaCrawl v7.1

Ehemaliger USsenator Rudy Boschwitz gehörte zu den wenigen Leuten, die ich erkannte.
Former U.S. Senator Rudy Boschwitz was among the few people I recognized.
ParaCrawl v7.1

Ja Ich habe einigen wenigen Leuten über die Jahre davon erzählt.
Yes I have told a few people over the years.
ParaCrawl v7.1

Ja Ich habe dieses Erlebnis nur sehr wenigen Leuten mitgeteilt.
Yes I've only shared this experience with a few people.
ParaCrawl v7.1

Ich habe es sehr wenigen Leuten erzählt.
I've told very few people.
ParaCrawl v7.1

Ich vertraue jetzt sehr wenigen Leuten.
I trust very few people now.
ParaCrawl v7.1

Nur ganz wenigen Leuten wird solches Glück zuteil.
Only very few people are lucky enough to see all that.
ParaCrawl v7.1

Dies wurde nur mit wenigen hundert Leuten erreicht.
This was achieved with only a few hundred people.
ParaCrawl v7.1

Und dass dieses Massensterben von sehr wenigen Leuten bemerkt wird, und noch weniger Leute interessiert.
And that this mass extinction was taking place with very few people noticing and even fewer caring.
TED2013 v1.1

Baruch zählte zu den wenigen Leuten, die den Crash von 1929 gut überstanden.
He also was one of the few people who did well in the crash of 1929.
Wikipedia v1.0

Wir können nur wenigen Leuten vertrauen, aber ich dachte, Sie gehören dazu.
There are few people in whom we can trust, But I thought you were one of them.
OpenSubtitles v2018

Das wird nicht in China gezeigt, nur im Ausland, wenigen ausgewählten Leuten.
It don't get screened in China, just overseas to a very select few group.
OpenSubtitles v2018

Und ich kann sagen ich hab meine Nummer erst ganz wenigen wichtigen Leuten gegeben.
I can say... I've not given my number out to many eminent people in the past.
OpenSubtitles v2018

Und Sie gehören zu den wenigen Leuten, die sie letztes Jahr bestellt haben.
They also said that you were one of a half a dozen people who ordered it from them within the last year.
OpenSubtitles v2018

Wir waren erfolgreich... die Wraith aufzuhalten, und das mit wenigen Vorräten und Leuten.
Now, we have had some success fighting off the Wraith, and that has been with limited supplies and personnel.
OpenSubtitles v2018

Markierte Karten ist so ein nützliches Poker-Gerät, das heutzutage immer noch von wenigen Leuten weiß.
Marked cards is such a useful poker device, nowadays still knowing by few people.
ParaCrawl v7.1

Diese Gruppen bestehen meistens aus wenigen Leuten, die den Raum nach anderen Leuten absuchen.
These feature two or more people who are facing out, surveying the room.
ParaCrawl v7.1

Ihr sanftes Weinen schien von den wenigen Leuten, die vorbeiliefen, nicht bemerkt zu werden.
Her soft crying seemed to go unnoticed by the few people passing by.
ParaCrawl v7.1

Unsere Tour wird mit wenigen Leuten gemacht, also können Sie diese Erfahrung besser genießen.
Our tour is made with few people, so you can enjoy this experience better.
ParaCrawl v7.1