Übersetzung für "Welche kosten anfallen" in Englisch

Am Ende des Consultings sollten beide Seiten einen Überblick haben, welche Kosten anfallen werden.
By the end of the consulting phase, both sides should have a rough idea of the costs.
ParaCrawl v7.1

Nach diesem Begeisterungsausbruch wird ein Informationsmangel erkennbar, wie eine solche Transaktion bewerkstelligt werden könnte, welche Kosten anfallen, wie lange die Überweisung dauert und welche Garantien es gibt, daß das Geld auf seiner Reise über den Kanal nicht verlorengeht.
Lack of enthusiasm is followed by lack of information about how such a transaction might be effected, what the costs are, how long the transfer will take, and what guarantees you have that the money will not be lost as it wings its way across the Channel.
Europarl v8

Drittens lehne ich diesen Vorschlag ab, weil er völlig offen, lässt, welche Kosten potenziell anfallen und wer sie zu tragen hat.
Thirdly, I am opposed to this proposal because it leaves completely in the air what kind of costs it brings and who should bear them.
Europarl v8

Wir können nicht nur die kurzfristigen Auswirkungen einer solchen Maßnahme in Betracht ziehen, sondern müssen prüfen, welche Kosten langfristig dafür anfallen könnten.
We cannot simply look at the immediate impact of such a measure, but need to examine what this could cost in the long run.
Europarl v8

Da die Schätzungen auf Durchschnittswerten beruhten, könnten die Gruppen anhand ihrer Informationen über die konkreten Sachverstän­digen und deren jeweilige Reisekosten möglicherweise besser einschätzen, welche tatsächlichen Kosten anfallen werden.
As the estimates were based on average values, the Groups might have a better understanding of what the real costs were going to be on the basis of their knowledge of who the individual experts were and what kind of travel costs they would have.
TildeMODEL v2018

Er stimme aber zu, dass ein Bericht darüber, welche Kosten anfallen, wenn es keine EU gibt, die beste Art wäre, die Bürger davon zu überzeugen, dass bestimmte Projekte weiterhin finanziert werden müssen und die Kosten ohne Europa weitaus höher wären.
Finally, he agreed that a report on the cost of not having Europe would be the best way to convince people that we needed to continue financing certain projects and that without Europe the cost would be far higher.
TildeMODEL v2018

Kann die Kommission dem Parlament eine kurze Darstellung der Art, Funktionsweise und Kosten des Besucherprogramms der Europäischen Gemeinschaft geben und für den Fall, daß eine Auswei­tung des Programms beabsichtigt ist, mitteilen, welche Organe der Gemeinschaft für die Durchfüh­rung zuständig sein sollen und welche Kosten dabei anfallen werden?
Would the Commission briefly explain to Parliament the nature, operation and cost of the European Community's visitors programme, and is it intended to extend the programme and, if so, under the authority of which institutions of the Community and at what cost?
EUbookshop v2

Welche Kosten letztendlich anfallen, kann man in diesem Fall nicht sagen, denn das hängt vollständig von einer ganzen Reihe von offenen Fragen bezüglich der Marktsituation ab.
But the Committee on Agriculture — this is a political matter — has said something quite decisive about this.
EUbookshop v2

Auf den folgenden Seiten informieren wir Sie über die Voraussetzungen für einen wirksamen Gebrauchsmusterschutz, über das Anmelde- und das Eintragungsverfahren, welche Kosten anfallen und über die Möglichkeiten des Gebrauchsmusterschutzes im Ausland.
The following pages contain information about the requirements for an effective utility model protection, about the application and the registration procedures, about potential costs as well as about utility model protection outside Germany.
ParaCrawl v7.1

Suchen Sie gemeinsam mit dem Kind einen Tarif aus und erklären Sie Ihrem Kind genau, wann welche Kosten anfallen.
Choose a smartphone or mobile plan together with the child and explain to your child exactly, when the costs are incurred.
ParaCrawl v7.1

Sie können z.B. erfragen, welche Voraussetzungen für bestimmte Behördenleistungen erfüllt sein müssen, welche Rechtsvorschriften gelten und welche Kosten anfallen.
For example you can find out which requirements have to be fulfilled for particular local authority services, which statutory provisions apply and which costs may be incurred.
ParaCrawl v7.1

Für die Teilnahme an den Kursen zahlen Promovierende der TUM lediglich eine moderate Eigenbeteiligung, durch welche zusätzlich anfallende Kosten, beispielsweise für Seminarmaterialien und Verpflegung, gedeckt werden.
TUM doctoral candidates only pay a moderate financial contribution, which covers additional costs, for example for seminar material and catering.
ParaCrawl v7.1

Die Transaktionskostentheorie ist aber nicht an der genauen absoluten Höhe dieser Kosten interessiert, sondern will nur bestimmen, in welchem institutionellen Arrangement für eine bestimmte Transaktion höhere und in welchem niedrigere Kosten anfallen.
The transaction cost theory is interested however not in the exact absolute height of these costs, but wants to only determine, in which institutional arrangement for a certain transaction higher and into which lower costs to result.
ParaCrawl v7.1

Dabei bestimmen zum Beispiel Gerichte, welche Entschädigung ein Bergbaukonzern oder eine Ölfirma an geschädigte Einzelpersonen oder Gemeinschaften zahlen muss oder welche Kosten für anfallende Aufräumarbeiten und für die Linderung gesundheitlicher Folgen fällig werden.
For example, courts may determine what compensation a mining or an oil company must pay to affected individuals or communities, or what costs are payable for clean-up work and the alleviation of impacts on health.
ParaCrawl v7.1