Übersetzung für "Weißt du wer ich bin" in Englisch
Weißt
du
nicht,
wer
ich
bin?
Don't
you
know
who
I
am?
Tatoeba v2021-03-10
Weißt
du
noch,
wer
ich
bin?
Do
you
remember
who
I
am?
Tatoeba v2021-03-10
Du
weißt,
wer
ich
bin.
You
know
who
I
am.
Tatoeba v2021-03-10
Weißt
du,
wer
ich
bin?
Do
you
know
who
I
am?
Tatoeba v2021-03-10
Du
weißt
doch,
wer
ich
bin,
oder?
You
know
who
I
am,
don't
you?
Tatoeba v2021-03-10
Und
weißt
du,
wer
ich
bin?
And
do
you
know
who
I
am?
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
denn
überhaupt,
wer
ich
bin?
Do
you
even
know
who
I
am?
You
know
nothing.
OpenSubtitles v2018
Woher
weißt
Du
wer
ich
bin?
How
do
you
know
who
i
am?
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
wer
ich
bin?
You
know
who
I
am.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
weißt
du,
wer
ich
bin.
So
now
you
know
all
about
me.
OpenSubtitles v2018
Du
Hurensohn,
du
weißt,
wer
ich
bin.
Son
of
a
bitch,
you
know
who
I
am,
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Aber
du
weißt,
wer
ich
bin!
But
you
know
what
I
am.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
jetzt,
wer
ich
bin?
You
know
who
am
I
now?
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
überhaupt,
wer
ich
bin?
Do
you
even
know
my
name?
OpenSubtitles v2018
Aber
du
weißt
wer
ich
bin!
But
you
know
who
I
am!
OpenSubtitles v2018
Weißt
Du
wer
ich
bin,
Junge?
Do
you
know
who
I
am,
boy?
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
nicht,
wer
ich
bin.
You
do
not
know
who
I
am.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
du
weißt,
wer
ich
bin.
I
know
you
know
who
I
am.
OpenSubtitles v2018
Moment,
du
weißt
nicht,
wer
ich
bin?
Wait,
do
you
not
know
who
I
am?
OpenSubtitles v2018
Woher
weißt
du,
wer
ich
bin?
Allen.
Now,
how
do
you
know
who
I
am?
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
wer
ich
bin,
tief
in
den
Genen.
You
know,
who
I
am,
down
deep
in
the
genes.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
also,
wer
ich
bin?
So
you
know
who
I
am,
right?
OpenSubtitles v2018