Übersetzung für "Weiche landung" in Englisch
Das
ist
eine
ziemlich
weiche
Landung.
That's
a
pretty
soft
landing.
TED2020 v1
Aber
die
Chancen
auf
eine
weiche
Landung
verschlechtern
sich
mit
jedem
weiteren
Tag.
But
the
odds
on
a
soft
landing
are
lengthening
with
each
passing
day.
News-Commentary v14
Bedenken
wir,
wie
schwierig
in
Marktwirtschaften
eine
weiche
Landung
ist.
Think
of
how
hard
it
is
to
engineer
a
soft
landing
in
market-based
economies.
News-Commentary v14
Auf
dem
Hypothekenmarkt
sah
der
IWF
Anzeichen
für
eine
weiche
Landung.
In
the
mortgage
market,
the
IMF
saw
prospects
of
a
soft
landing.
News-Commentary v14
Die
Wirtschaft
nimmt
offenbar
Kurs
auf
eine
„weiche
Landung".
It
thus
appears
that
the
economy
is
headed
for
a
"soft—landing".
EUbookshop v2
Es
war
wieder
eine
weiche
Landung.
Once
again
we
had
a
soft
landing.
ParaCrawl v7.1
Das
Kunstrasen-Schock-Pad
schafft
eine
weiche
Landung...
weiterlesen
?
The
artificial
grass
shock
pad
creates
a
soft
landing..
read
more
?
ParaCrawl v7.1
Sie
bietet
maximalen
Komfort
bei
dem
Flug
und
weiche
Landung.
This
ensures
maximum
comfort
during
the
flight
and
soft
landing.
ParaCrawl v7.1
Machen
wir
doch
eine
"weiche
Landung",
geben
wir
doch
den
Milchproduzenten
eine
Vorbereitungszeit.
Let
there
be
a
'soft
landing',
let
there
be
a
preparatory
period
for
the
milk
producers.
Europarl v8
Sie
wollten
wissen,
ob
Sie
eine
weiche
Landung
haben
werden,
bevor
Sie
abspringen?
You
wanted
to
know
if
there
was
a
soft
landing
-
before
taking
off?
OpenSubtitles v2018
Mit
Venera
7
gelang
am
15.
Dezember
1970
die
erste
weiche
Landung
auf
einem
fremden
Planeten.
Venera
7
was
the
first
landing
of
a
probe
on
another
planet
on
December
15,
1970.
WikiMatrix v1
Als
der
Hubschrauberlandeplatz
in
Sicht
kam,
setzten
wir
für
eine
weiche
Landung
an.
With
the
helipad
in
sight,
we
touched
down
for
a
smooth
landing.
ParaCrawl v7.1
In
der
Wohnung
haben
Sie
kostenlosen
Snacks
und
Getränken
für
eine
"weiche"
Landung.
In
the
apartment
you
will
have
complimentary
snacks
and
beverages
for
a
"soft"
landing.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Schnee
ist
eine
weiche
Landung
garantiert,
was
immer
Du
auch
anstellst.
With
this
kind
of
snow,
a
soft
landing
is
guaranteed,
no
matter
what
you
do.
ParaCrawl v7.1
Mit
anderen
Worten,
es
sollten
wohlabgewogene
Übergangsregelungen
in
Anwendung
kommen,
um
für
eine
weiche
Landung
der
irischen
Wirtschaft
zu
sorgen.
In
other
words,
well-constructed,
transitional
arrangements
should
be
put
into
place
to
provide
an
economic
soft
landing
for
the
Irish
economy.
Europarl v8
Dann
beim
Gesundheitscheck
hatten
wir
die
Diskussion
zur
Quotenerhöhung,
um
zu
versuchen,
eine
"weiche
Landung"
für
die
Milchbauern
hinzubekommen.
Then,
in
the
health
check,
we
had
the
discussion
on
increasing
the
quotas
to
try
to
find
a
soft
landing
for
the
dairy
farmers.
Europarl v8
Ich
habe
die
heutige
Debatte
verfolgt
und
halte
sie
für
einen
sehr
ausgereiften
und
sehr
sachlichen
Beitrag
zur
Beförderung
dieser
Hoffnungen,
daß
eine,
wie
ich
es
bezeichnen
würde,
weiche
Landung
für
Indonesien
und
für
alle
Völker
Indonesiens
erreicht
werden
kann.
I
heard
the
debate
today
and
I
interpret
it
as
a
very
mature
and
very
sober
contribution
to
furthering
these
hopes
that
what
I
would
call
a
soft
landing
for
Indonesia
and
for
all
the
peoples
of
Indonesia
can
be
obtained.
Europarl v8
Deshalb
dürfen
unsere
revidierten
Erwartungen
an
Hongkong
nun
nicht
eine
weiche
Landung,
sondern
müssen
ein
Sprungbrett
sein
oder
–
wie
es
Kommissar
Mandelson
formulierte
–
eine
Ausgangsbasis
für
den
Abschluss
der
Runde
Anfang
des
nächsten
Jahres.
Our
revised
ambitions
for
Hong
Kong
must
therefore
not
be
a
soft
landing,
but
rather
a
springboard
or,
as
Commissioner
Mandelson
has
said,
a
platform
for
delivery
early
next
year.
Europarl v8
Dennoch
sagt
man
uns,
dass
eine
weiche
Landung
alles
ist,
worauf
wir
in
Hongkong
hoffen
können.
Yet
we
have
been
told
that
a
soft
landing
is
all
we
can
hope
for
in
Hong
Kong.
Europarl v8
Ferner
hatte
ich
hier
bereits
Gelegenheit,
deutlich
auf
das
Auslaufen
der
Milchquotenregelung
per
31.
März
2015
hinzuweisen
und
ebenso
anzukündigen,
dass
uns
für
den
Zeitraum
bis
2015
eine
weiche
Landung
im
Hinblick
auf
die
Abschaffung
der
Quotenregelung
gelingen
muss.
Moreover,
I
have
already
had
the
chance
here
to
signal
clearly
the
expiry
of
the
milk
quota
system
by
31
March
2015,
and
indicated
as
well
that
we
needed,
for
the
period
from
now
until
2015,
a
soft
landing
for
the
abolition
of
the
quota
system.
Europarl v8
Die
gute
Nachricht
ist,
dass
ein
starker
investitionsgeleiteter
Anstoß
den
Rückgang
beim
Exportwachstum
teilweise
ausgleichen
und
Asien
statt
einer
harten
eine
weiche
Landung
ermöglichen
könnte.
The
good
news
is
that
a
powerful
investment-led
impetus
should
partly
offset
declining
export
growth
and
allow
Asia’s
landing
to
be
soft
rather
than
hard.
News-Commentary v14
Obwohl
Bernanke
zurecht
eine
weiche
Landung
als
wahrscheinlichsten
Ausgang
sieht,
sagt
einem
der
Hausverstand,
dass
man
sich
auf
ein
paar
prophylaktische
Maßnahmen
einigen
sollte,
auch
wenn
damit
die
eine
oder
andere
bittere
Pille
für
die
USA,
China
und
andere
an
den
globalen
Ungleichgewichten
Beteiligte
verbunden
ist.
Although
Bernanke
is
right
to
view
a
soft
landing
as
the
most
likely
outcome,
common
sense
would
suggest
agreing
on
some
prophylactic
measures,
even
if
this
means
that
the
US,
China,
and
other
large
contributors
to
the
global
imbalances
have
to
swallow
some
bitter
medicine.
News-Commentary v14
Kann
die
chinesische
Regierung
für
eine
weiche
Landung
sorgen
und
gleichzeitig
die
Korruption
ausmerzen,
die
Verschmutzung
reduzieren
und
die
Märkte
liberalisieren,
um
langfristiges
Wachstum
zu
gewährleisten?
Can
China’s
government
engineer
a
soft
landing
while
weeding
out
corruption,
reducing
pollution,
and
liberalizing
markets
to
ensure
long-term
growth?
News-Commentary v14
Abhängig
davon,
wie
schnell
und
tiefgehend
eine
solche
Schwankung
eintritt,
könnte
Amerika
entweder
lediglich
einen
konjunkturellen
Rückgang
(die
sogenannte
„weiche
Landung“)
verzeichnen
oder
in
eine
Rezession
fallen
(die
zunehmend
befürchtete
„harte
Landung“).
Depending
on
how
rapidly
and
deeply
such
a
swing
occurs,
America
could
merely
slow
down
(the
so-called
“soft
landing”),
or
fall
into
recession
(the
increasingly
feared
“hard
landing”).
News-Commentary v14