Übersetzung für "Weg müssen" in Englisch

Ich glaube, dass wir diesen Weg fortsetzen müssen.
I believe this is the way we need to continue.
Europarl v8

Wir müssen weg von militärischen Zielen, wieder hin zu politischen Zielen.
We must move away from military targets and look to political objectives.
Europarl v8

Auf diesem Weg müssen wir weitergehen, auch im Interesse des Euro!
We must continue on this route in the interests of the euro.
Europarl v8

Ich denke, dass wir heute wirklich diesen Weg gehen müssen.
I think that we really do need to go down this road now.
Europarl v8

Die Strategie Europa 2020 zeigt uns, welchen Weg wir einschlagen müssen.
The Europe 2020 strategy is showing us which ways to go.
Europarl v8

Diesen Weg müssen wir Europäer als Weg in die Zukunft unterstützen.
It must be the path that we Europeans advocate for the future.
Europarl v8

Diesen Weg müssen die Kommission wie auch der Rat beschreiten.
The Commission and the Council must follow this path.
Europarl v8

Diesen politischen Weg müssen wir jedoch einschlagen.
However, we must take that political direction.
Europarl v8

Daher meine ich, dass wir genau diesen Weg gehen müssen.
In my opinion, therefore, this is precisely the direction in which we must move.
Europarl v8

Das mag nicht ausreichend sein, aber diesen Weg müssen wir weitergehen.
It might not be enough but we have to continue along these lines.
Europarl v8

Ich denke, auf diesem Weg müssen wir noch ein Stück weiter gehen.
I believe we have to go a bit further down that road.
Europarl v8

Diesen Weg müssen wir weiterhin beschreiten.
We need to press on down this road.
Europarl v8

Auf diesem Weg müssen wir auch das Vertrauen der Verbraucher stärken.
Through this, we need to increase consumer confidence.
Europarl v8

Es ist meine feste Überzeugung, dass wir den eingeschlagenen Weg fortsetzen müssen.
I am firmly convinced that we need to take this approach further.
Europarl v8

Um also zusammenzufassen: Wir müssen weg vom reduktionistischen Denken.
So, to conclude, we need to get away from reductionist thinking.
TED2013 v1.1

Ich werde für einige Zeit weg sein müssen.
I will have to be away for some time.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn ihr den Weg räumt, müssen wir euch nicht weh tun.
If you get out of the way, we don't need to hurt you.
TED2020 v1

Komm, wir müssen weg von hier.
Come on, we've got to get out of here.
OpenSubtitles v2018

Die Masten müssen weg, oder wir kentern!
Cut! It's away with the masts, or we capsize!
OpenSubtitles v2018

Auf dem schnellsten Weg müssen wir sie zurückholen, bevor sie was sagen.
Sorry don't help. We have to get them back before they talk about me.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie doch weg, wir müssen uns vorbereiten.
You mind going now? We've got to get organized.
OpenSubtitles v2018

Komm schon, Jerry, wir müssen weg!
Come on, Jerry. Let's go!
OpenSubtitles v2018

Diesen Weg müssen wir weiterverfolgen.“
We must continue on this route."
TildeMODEL v2018

Wir müssen Weg von diesem hotel, vom NachtcIub, von der dunkelheit.
We must get away from this hotel, away from the nightclub, away from the town.
OpenSubtitles v2018

Wir werden den ganzen Weg kämpfen müssen, aber wir schaffen es.
It's gonna be a fight all the way, but we'll get there.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein harter Weg, aberwir müssen versuchen, ihn zu gehen.
That's a hard line to walk, but we have no choice but to try and walk it.
OpenSubtitles v2018