Übersetzung für "Weckt" in Englisch

Es weckt die Hoffnung auf die Einleitung eines Wandels und auf Demokratisierung.
It awakens hope for the introduction of change and for democratisation.
Europarl v8

Der Begriff "industrielle Wettbewerbsfähigkeit" weckt Erwartungen.
The words 'industrial competitiveness' raise expectations.
Europarl v8

Auch das künftige Mandat Präsident Berishas weckt starke Emotionen.
Strong feelings have also been aroused over the question whether President Berisha should continue in office.
Europarl v8

Welcher weckt Vertrauen in die Zukunft?
Which of them can we rely on in the future?
Europarl v8

Es fällt auf, dass die Region Darfur in bestimmten Kreisen Begehrlichkeiten weckt.
It is obvious that the Darfur region has a special attraction for some people.
Europarl v8

Dieser Bericht weckt in mir Unbehagen, weil da einiges nicht stimmt.
This report makes me uncomfortable as there are some things that are not right.
Europarl v8

Vielmehr weckt er Befürchtungen im Hinblick auf die Wahrung der Souveränität der Mitgliedstaaten.
Further it raises concerns about the preservation of the sovereignty of Member States.
Europarl v8

Wenn es dabei auf Schwierigkeiten stößt, weckt das deshalb kein Mitleid.
We therefore have no sympathy for Parliament for the difficulties that it is experiencing.
Europarl v8

Weckt Europa nur noch Ängste und Unverständnis?
Does Europe now only inspire anxiety, incomprehension?
Europarl v8

Ein Artikel im Vorschlag der Kommission weckt jedoch gewisse Bedenken.
The Commission's proposal does, however, contain an article that gives rise to a certain amount of concern.
Europarl v8

Zugleich weckt er große Erwartungen bei den europäischen Bürgern.
It also raises high hopes on the part of European citizens.
Europarl v8

Begeisterung weckt er jedoch nur schwer.
It does not really captivate.
WMT-News v2019

Die prächtige Szenerie des relativ kleinen Landes Guatemala weckt die Fantasie.
For a relatively small country, Guatemala's magnificent scenery can awaken one's imagination.
GlobalVoices v2018q4

Der Mann weckt seinen Freund auf.
The man wakes up his friend.
Tatoeba v2021-03-10

Dieses Lied weckt in mir den Wunsch zu tanzen.
Listening to this song makes me want to dance.
Tatoeba v2021-03-10

Er (Satan) macht ihnen Versprechungen und weckt in ihnen Illusionen.
Satan promises them and arouses desire in them.
Tanzil v1

Der Wecker weckt mich um sieben Uhr.
The alarm clock wakes me at seven.
Tatoeba v2021-03-10

Sie weckt ihn jeden Tag um 6:30 Uhr.
She wakes him up every day at 6:30.
Tatoeba v2021-03-10

Serafin weckt Manuela mit einem Kuss, die daraufhin voller Panik flieht.
" Serafin awakens Manuela with a kiss, and she flees in horror.
Wikipedia v1.0