Übersetzung für "Wechsel der geschäftsführung" in Englisch

Am 2.5.2013 findet ein Wechsel in der Geschäftsführung der etn statt.
On 2.5.2013 there is a change in the management of etn.
CCAligned v1

Die Spitzner Engineers GmbH gibt den Wechsel der Geschäftsführung bekannt.
Spitzner Engineers GmbH announces the change of management.
ParaCrawl v7.1

Die FKT berichtet über den Wechsel in der Geschäftsführung von Schloss Dagstuhl.
The FKT reports on the change in the management of Schloss Dagstuhl.»
ParaCrawl v7.1

Der Wechsel in der GSB-Geschäftsführung folgt einer strategischen Neuausrichtung der Qualitätsgemeinschaft.
The management change at GSB is part of a strategic reorientation of the quality association.
ParaCrawl v7.1

Nach einem Wechsel in der Geschäftsführung wurden Kommentare vor dem September 2014 deaktiviert.
Following a change of management, comments prior to September 2014 were deactivated.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Jahreswechsel wurde ein Wechsel in der Geschäftsführung vollzogen.
With the turn of the year the management of the company changed.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Wechsel in der Geschäftsführung hat Huf sich organisatorisch neu aufgestellt.
With the change in top management Huf also restructured its organization.
ParaCrawl v7.1

Im April 2016 gab es bei VTU Engineering in Österreich einen Wechsel in der Geschäftsführung.
In April 2016, there was a change in management at VTU Engineering in Austria.
CCAligned v1

Durch die Übernahme der Niederlassung kommt es auch zu einem Wechsel in der Geschäftsführung.
By taking over the branch, it also comes to a change in management.
ParaCrawl v7.1

Wechsel in der Geschäftsführung Anfang April 2013 hat Claire Simon die Geschäftsführung von CIPRA International übernommen.
At the beginning April 2013, Claire Simon took over as Director of CIPRA International.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Wechsel der Geschäftsführung, der Flagge oder der Klasse kann der Aufnahmestaat nach Berücksichtigung der zuvor für das Schiff durchgeführten Überprüfungen und Besichtigungen und unter der Voraussetzung, daß der sichere Betrieb des Fahrgastschiffs oder Fahrzeugs durch diesen Wechsel nicht beeinträchtigt wird, das Fahrgastschiff oder Fahrzeug von der in diesem Absatz vorgeschriebenen gezielten Besichtigung freistellen.
However, in case of change in management or flag, or transfer of class, the host State may, after taking account of verifications and surveys previously issued for the ferry or craft, and provided that the safe operation of the ferry or craft is not affected by this change or transfer, dispense the ferry or craft from the specific survey required by this paragraph.
JRC-Acquis v3.0

Bei einem Wechsel der Geschäftsführung oder der Klasse kann der Mitgliedstaat nach Berücksichtigung der zuvor für das Ro-Ro-Fahrgastschiff oder Fahrgast-Hochgeschwindigkeitsfahrzeug durchgeführten Überprüfungen und unter der Voraussetzung, dass der sichere Betrieb des Fahrgastschiffes oder Fahrzeugs durch diesen Wechsel nicht beeinträchtigt wird, das Fahrgastschiff oder Fahrzeug von der in diesem Absatz vorgeschriebenen Überprüfung freistellen.
However, in case of change in management, or transfer of class, the Member State may, after taking account of inspections previously carried out for the ro-ro ferry or high-speed passenger craft, and provided that the safe operation of the ferry or craft is not affected by this change or transfer, dispense the ferry or craft from the inspection required by this paragraph.
TildeMODEL v2018

Nach größeren Reparaturen, Umbauten oder Veränderungen des Ro-Ro-Fahrgastschiffes oder Fahrgast-Hochgeschwindigkeitsfahrzeugs sowie nach einem Wechsel der Geschäftsführung oder der Klasse führen die Mitgliedstaaten eine Überprüfung gemäß Anhang II durch.
Member States shall carry out an inspection in accordance with Annex II each time the ro-ro ferry or high-speed passenger craft undergoes repairs, alterations and modifications of a major character, or when there is a change in management, or a transfer of class.
TildeMODEL v2018

Bitte beachten Sie, dass bei einer erneuten Änderung der offiziellen GSI Signatur (z.B. Wechsel in der Geschäftsführung o.ä.) die bisherigen Signaturen überschrieben werden und von Ihrer alten Signatur eine Sicherungskopie angelegt wird.
Please note that, if the official signature changes again (e.g. change in management, etc.) your signature will be overwritten, and a backup copy of your old signature will be created.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Eintritt unseres Investors Bregal und dem Wechsel der Geschäftsführung haben wir die Aufmerksamkeit für die USA erhöht.
But since Bregal became our investor and our management changed we have focused attention more on our US business.
ParaCrawl v7.1

Viele Veränderungen in Unternehmen müssen in das Handelsregister eingetragen werden, beispielsweise Wechsel in der Geschäftsführung, Änderungen im Gesellschaftervertrag oder Firmenumbenennungen.
For instance lots of changes in companies have to be entered in the register of commerce for instance a change in management, changes in the partnership agreement or renaming of companies.
CCAligned v1

Wichtige Mitteilung für unsere Geschäftspartner: Wechsel in der Geschäftsführung der Seifert electronic GmbH & Co. KG…
Important announcement for our business partners: Change in the management of Seifert electronic GmbH & Co. KG…
CCAligned v1

Mehr in dieser Kategorie: « RFID-Module von Turck mit FLC-Funktion erweitert Wechsel in der Geschäftsführung von Turck »
More in this category: « RFID Modules Enhanced with FLC Functionality Change in Turck Company Management »
ParaCrawl v7.1

Hier wirkten sich der Wechsel in der Geschäftsführung (Ablösung der bisherigen Minderheitseigentümer) und die Re-Orientierung auf größere kommerziell genutzte Dachanlagen und Freiflächenanlagen aus.
This reflects both a change in management (exit of former minority shareholders from the operating business) as well as a reorientation towards larger commercial rooftop and groundmount systems, away from very small residential systems.
ParaCrawl v7.1

Der Aufsichtsrat dankt Ralf Güldner schon heute für seine außerordentlich erfolgreiche Arbeit und für seine Bereitschaft, dem Unternehmen auch über den Wechsel im Vorsitz der Geschäftsführung hinaus zur Verfügung zu stehen.“
The Supervisory Board would like to thank Ralf Güldner already today for his exceptionally successful work and his willingness to continue to assist the company beyond the end of his term as CEO.“
ParaCrawl v7.1

Mit dem Wechsel in der Geschäftsführung und Plänen für neue Marketingaktivitäten, auch im Ausland, kam das Thema dann erneut auf die Tagesordnung.
With the change in management and plans for new marketing initiatives in Germany and abroad, the topic was put back on the agenda.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge dieser Gesamtentwicklung findet auch ein Wechsel in der Geschäftsführung statt: Die Firma wird von Peter Riedhammer, Stefano Lanzoni und Pietro Cassani geleitet.
In the course of this overall development the company management changed again and was now taken over by Peter Riedhammer, Stefano Lanzoni and Pietro Cassani.
ParaCrawl v7.1

Mehr in dieser Kategorie: « Wechsel in der Geschäftsführung von Turck GERA-IDENT ermöglicht ergonomische Quittierung von Sortiervorgängen in Wäschereien »
More in this category: « Change in Turck Company Management New readers to supplement RFID systems from Siemens »
ParaCrawl v7.1

Hectronic feiert im Januar 2006 den 10. Jahrestag der Zusammenführung in Bonndorf und gleichzeitig den Wechsel in der Geschäftsführung mit einem großen, festlichen Abend.
In January 2006 Hectronic celebrates the 10th anniversary of the merger in Bonndorf and the change of management with a festive evening event.
ParaCrawl v7.1

All diese lügenden Propaganda-Blätter der Firmen-Medien werden bald einen Wechsel in der Geschäftsführung erleben und gezwungen werden, die Wahrheit zu berichten oder dicht zu machen.
All of these lying corporate propaganda outlets will soon experience a change in management and will be forced to either report the truth or be shut down.
ParaCrawl v7.1

Während des Empfangs wurde der offizielle Wechsel der Geschäftsführung von R. Andreas Kraemer zu Camilla Bausch bekannt gegeben.
During this reception, the official change in management was announced.
ParaCrawl v7.1

Beim Faserhersteller Trevira hat es mit Beginn des neuen Jahres einen Wechsel in der Geschäftsführung geben: Uwe Wöhner hat sich zum Jahresende aus privaten Gründen von seinem Amt als CEO der Trevira verabschiedet und den Stab an den langjährigen Personalleiter des Unternehmens, Klaus Holz, weitergereicht.
The start of the New Year will herald a change in leadership at the fibre manufacturer Trevira: As planned for some time, Uwe Wöhner is relinquishing his position as CEO of Trevira at the end of the year, for private reasons.
ParaCrawl v7.1