Übersetzung für "Was es neues gibt" in Englisch

Um zu hören, was es Neues gibt, aber...
What's new and all that, but also...
OpenSubtitles v2018

Aber sobald es was Neues gibt, geben wir dir Bescheid.
As soon as something develops, we'll let you know.
OpenSubtitles v2018

Was es neues gibt in Kaprun.
What's new in Kaprun.
OpenSubtitles v2018

Sie wird anrufen, wenn es was Neues gibt.
She said she'd call if she had any news.
OpenSubtitles v2018

Ich frage nach, ob es was Neues gibt.
I'm going to go ask for an update.
OpenSubtitles v2018

Melden Sie sich, wenn es was Neues gibt.
Get back to me as soon as you know more.
OpenSubtitles v2018

Jason wird uns vom Krankenhaus aus anrufen, wenn es was Neues gibt.
Jason'll call us from the hospital if there's any news.
OpenSubtitles v2018

Sag mir, was es Neues gibt.
Tell me your news.
OpenSubtitles v2018

Sie rufen uns an, sobald es was Neues gibt.
They'll call us as soon as there is any change.
OpenSubtitles v2018

Morgen erzähle ich dir, was es neues im Snackautomaten gibt.
I'll go over vending machine changes tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Ich sage es dir, wenn es was Neues gibt.
I'll tell you if something comes up.
OpenSubtitles v2018

Von Ihnen erfahren, was es Neues gibt.
Catch up with your news.
OpenSubtitles v2018

Informiert mich, wenn es was Neues gibt.
Let me know if you hear anything.
OpenSubtitles v2018

Ich melde mich, wenn es was Neues gibt.
I'll call you if we have something new.
OpenSubtitles v2018

Reise doch nach Navalgarh, um zu sehen, was es Neues gibt.
Better make a trip to Navalgarh yourself. Bring atleast some news from there.
OpenSubtitles v2018

Wenn es was Neues gibt, ruf ich sie an.
If we come up with anything, I'll let you know.
OpenSubtitles v2018

Falls es was Neues gibt, will ich hier sein.
If something spills, I want to be here.
OpenSubtitles v2018

Ich bin bei GaribaIdi und sehe, ob es was Neues gibt.
I'll check in with Garibaldi, see if he's learned anything else about that artifact.
OpenSubtitles v2018

Geh, ich sage dir wenn es was Neues gibt.
Go on. I'll let you know if anything develops.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte mal zu Giles gehen und sehen, was es Neues gibt.
I should check in with Giles, get a situation update.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, zuerst sehen wir mal, was es so Neues gibt.
First I thought we might catch up.
OpenSubtitles v2018

He, Leute, ratet mal, was es Neues gibt!
Hey, everybody, you're never gonna guess the news!
OpenSubtitles v2018

Ich meinte, was es hier Neues gibt.
What's going on here?
OpenSubtitles v2018

Nein, ich rufe Ike an, wenn es was Neues gibt.
No, I'll call Ike if we got any news.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte benachrichtigt werden, falls es was Neues gibt.
I've asked to be kept informed if there's any more news.
OpenSubtitles v2018

Sag mir Bescheid, wenn es was neues gibt.
Let me know if anything happens Yeah, sure
OpenSubtitles v2018