Übersetzung für "War der auslöser" in Englisch
Und
das
war,
glaube
ich,
der
Auslöser.
And
that,
in
my
opinion,
was
the
trigger.
TED2020 v1
Serizawa
war
der
Auslöser
zahlreicher
Vorfälle
während
seiner
Zeit
bei
der
Shinsengumi.
Serizawa
and
his
group
were
out
drinking
and
later
Serizawa
got
in
a
fight
with
a
sumo.
Wikipedia v1.0
Auch
hier
war
Scham
der
hauptsächliche
Auslöser.
Gin,
who
was
found
by
another
member
of
the
club,
is
also
there.
Wikipedia v1.0
Was
war
der
Auslöser
des
Krieges?
What
caused
the
war?
Tatoeba v2021-03-10
Diese
Entdeckung
war
Auslöser
der
heutigen
Suche
nach
der
Natur
der
Dunklen
Energie.
These
findings
reinvigorated
research
into
the
nature
of
the
Universe,
and
especially
into
the
role
of
dark
energy.
Wikipedia v1.0
Dieses
Ereignis
war
der
Auslöser
für
meine
lebenslange
Identitätssuche.
So
this
episode
launched
a
lifelong
quest
for
my
identity.
TED2020 v1
Ich
glaube,
Giftmüll
war
der
Auslöser.
Toxic
waste,
I
guess,
is
the
key
clue
to
that
one.
TED2020 v1
Die
Dampfmaschine
war
der
Auslöser
der
industriellen
Revolution.
The
steam
engine
triggered
the
industrial
revolution.
TildeMODEL v2018
Er
war
der
Auslöser
für
die
Tat,
wie
Sie...
It
was
him
was
the
trigger
to
the
doing,
as
you'd
likely
say--
OpenSubtitles v2018
Mangel
an
sozialen
Rechten
war
nicht
der
Auslöser
für
die
Wirtschaftskrise.
A
lack
of
social
rights
was
not
the
catalyst
for
the
economic
crisis.
TildeMODEL v2018
Das
war
der
Auslöser
mich
zu
stellen.
That's
why
I
turned
myself
in.
OpenSubtitles v2018
Das
Eingreifen
der
Musketiere
war
der
Auslöser
dieser
Tragödie!
The
Musketeers'
intervention
was
directly
responsible
for
the
tragedy.
OpenSubtitles v2018
Die
Affäre
war
nicht
der
Auslöser.
Cheating
isn't
what
caused
all
of
this.
OpenSubtitles v2018
Der
Mord
an
den
Kindern
in
jener
Kirche
war
der
Auslöser.
When
the
kids
got
killed
in
that
church...
that
did
it.
OpenSubtitles v2018
Er
war
der
Auslöser
des
Ganzen.
He
was
the
source
of
the
breach.
OpenSubtitles v2018
Eden
war
der
Katalysator,
der
Auslöser
deiner
Angst.
Eden
was
the
catalyst
that
triggered
your
fear.
OpenSubtitles v2018
Das
war
es,
das
war
der
Auslöser.
That's
what
did
it.
That's
what
the
trigger
was.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
war
sowas
wie
der
Auslöser.
But
he
was
kind
of
a
tool.
OpenSubtitles v2018
Was
war
der
Auslöser
der
Attacke,
Alex?
What
triggered
the
attack,
Alex?
OpenSubtitles v2018
Und
das
war
der
Auslöser
-
jetzt
wollte
er
mehr.
And
that
was
the
trigger
mechanism
-
he
wanted
more.
WMT-News v2019
Er
war
der
entscheidende
Auslöser
des
Zerfallsprozesses.
Arbitrary
decisions
were
less
in
evidence,
although
still
more
frequent
than
any
Western
society
would
have
tolerated.
EUbookshop v2
Der
Sparzwang
war
mit
der
Auslöser
einer
gewaltigen
politischen
Umorientierung.
The
pressure
to
make
savings
was
also
an
opportunity
to
make
considerable
changes
in
administrative
practice.
EUbookshop v2
Die
Politik
der
Frontul
Popular
war
außerdem
einer
der
Auslöser
des
Transnistrien-Konflikts.
It
also
referred
to
territorial
integrity,
which
was
a
main
preoccupation
due
to
the
Transnistrian
conflict.
WikiMatrix v1
Das
war
der
endgültige
Auslöser,
nicht
wahr?
That's
what
finally
tipped
you,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Das
Trauma
des
plötzlichen
Überfalls
war
der
entscheidende
Auslöser.
The
trauma
from
the
stabbing
pushes
her
over
the
edge.
OpenSubtitles v2018