Übersetzung für "War der auslöser" in Englisch

Und das war, glaube ich, der Auslöser.
And that, in my opinion, was the trigger.
TED2020 v1

Serizawa war der Auslöser zahlreicher Vorfälle während seiner Zeit bei der Shinsengumi.
Serizawa and his group were out drinking and later Serizawa got in a fight with a sumo.
Wikipedia v1.0

Auch hier war Scham der hauptsächliche Auslöser.
Gin, who was found by another member of the club, is also there.
Wikipedia v1.0

Was war der Auslöser des Krieges?
What caused the war?
Tatoeba v2021-03-10

Diese Entdeckung war Auslöser der heutigen Suche nach der Natur der Dunklen Energie.
These findings reinvigorated research into the nature of the Universe, and especially into the role of dark energy.
Wikipedia v1.0

Dieses Ereignis war der Auslöser für meine lebenslange Identitätssuche.
So this episode launched a lifelong quest for my identity.
TED2020 v1

Ich glaube, Giftmüll war der Auslöser.
Toxic waste, I guess, is the key clue to that one.
TED2020 v1

Die Dampfmaschine war der Auslöser der industriellen Revolution.
The steam engine triggered the industrial revolution.
TildeMODEL v2018

Er war der Auslöser für die Tat, wie Sie...
It was him was the trigger to the doing, as you'd likely say--
OpenSubtitles v2018

Mangel an sozialen Rechten war nicht der Auslöser für die Wirtschaftskrise.
A lack of social rights was not the catalyst for the economic crisis.
TildeMODEL v2018

Das war der Auslöser mich zu stellen.
That's why I turned myself in.
OpenSubtitles v2018

Das Eingreifen der Musketiere war der Auslöser dieser Tragödie!
The Musketeers' intervention was directly responsible for the tragedy.
OpenSubtitles v2018

Die Affäre war nicht der Auslöser.
Cheating isn't what caused all of this.
OpenSubtitles v2018

Der Mord an den Kindern in jener Kirche war der Auslöser.
When the kids got killed in that church... that did it.
OpenSubtitles v2018

Er war der Auslöser des Ganzen.
He was the source of the breach.
OpenSubtitles v2018

Eden war der Katalysator, der Auslöser deiner Angst.
Eden was the catalyst that triggered your fear.
OpenSubtitles v2018

Das war es, das war der Auslöser.
That's what did it. That's what the trigger was.
OpenSubtitles v2018

Aber er war sowas wie der Auslöser.
But he was kind of a tool.
OpenSubtitles v2018

Was war der Auslöser der Attacke, Alex?
What triggered the attack, Alex?
OpenSubtitles v2018

Und das war der Auslöser - jetzt wollte er mehr.
And that was the trigger mechanism - he wanted more.
WMT-News v2019

Er war der entscheidende Auslöser des Zerfallsprozesses.
Arbitrary decisions were less in evidence, although still more frequent than any Western society would have tolerated.
EUbookshop v2

Der Sparzwang war mit der Auslöser einer gewaltigen politischen Umorientierung.
The pressure to make savings was also an opportunity to make considerable changes in administrative practice.
EUbookshop v2

Die Politik der Frontul Popular war außerdem einer der Auslöser des Transnistrien-Konflikts.
It also referred to territorial integrity, which was a main preoccupation due to the Transnistrian conflict.
WikiMatrix v1

Das war der endgültige Auslöser, nicht wahr?
That's what finally tipped you, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Das Trauma des plötzlichen Überfalls war der entscheidende Auslöser.
The trauma from the stabbing pushes her over the edge.
OpenSubtitles v2018