Übersetzung für "Wann sonst" in Englisch
Wenn
Indien
jetzt
keinen
Durchbruch
schafft,
wann
denn
sonst?
If
India
cannot
make
a
breakthrough
now,
when
could
it?
News-Commentary v14
Man
gab
mir
die
Unterhose
nicht,
weder
gestern
Abend
noch
sonst
wann.
I
was
not
given
the
panties,
last
night
or
any
other
time.
OpenSubtitles v2018
Außerdem,
wann
habt
ihr
sonst
Zeit,
über
mich
zu
reden?
Besides,
when
will
you
all
have
time
to
talk
about
me?
OpenSubtitles v2018
Wann
haben
wir
sonst
die
Chance
dazu?
Come
on,
when
do
we
ever
get
a
chance
to
do
this?
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
nicht,
wann
ich
es
sonst
ansprechen
soll.
I
don't
know
when
else
I'd
bring
it
up.
OpenSubtitles v2018
Wann
sonst
wirst
du
das
je
erleben?
Where
else
in
the
world
is
that
true?
OpenSubtitles v2018
Wann
sonst
soll
ich
dich
sehen?
When
else
am
I
going
to
see
you?
OpenSubtitles v2018
Wann
sonst
soll
sie
es
probieren?
When
should
she
try
it,
if
not
now?
OpenSubtitles v2018
Und
wann
sonst
kann
ich
T-Bone
sein?
And
when
else
I
get
to
be
T-Bone?
OpenSubtitles v2018
Wann
komme
ich
sonst
dazu
das
zu
tun?
When
do
I
get
to
do
that?
OpenSubtitles v2018
Wann
sonst,
wenn
nicht
heute
am
Wahltag
sieht
der
ganze
Staat
fern?
When
else
but
tonight
is
the
entire
state
watching
TV?
OpenSubtitles v2018
Wann
werde
ich
sonst
noch
eine
Gelegenheit
haben?
When
else
am
I
gonna
get
a
chance?
OpenSubtitles v2018
Und
wann
wusch
er
sonst
sein
Gesicht?
And
when
was
he
wont
to
wash
his
face?
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
keine
anderen
Besucher,
weder
heute
noch
sonst
wann.
They
had
no
other
visitors
today,
or
any
other
day
that
I
can
remember.
OpenSubtitles v2018
Ich
wüsste
nicht,
wann
ich
sonst
für
mein
Buch
recherchieren
soll.
It's
the
only
time
I
can
get
away
for
research.
OpenSubtitles v2018
Wann
kriegst
du
sonst
so
´nen
Riesenlümmel
zu
sehen?
When
else
you
ever
gonna
see
a
dick
that
big?
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
lernen,
wann
Schluss
ist,
sonst
gehst
du
noch
dabei
drauf.
I'm
glad
you
take
it
all
so
seriously,
Barry,
but
you
gotta
learn
when
to
stop
or
it's
gonna
kill
you.
OpenSubtitles v2018
Wann
sonst
konnte
ich
in
meinem
Leben
je
Zeuge
dieser
Merkmale
des
Reiches
Gottes
sein?
When
else
have
I
witnessed
these
characteristics
of
God's
kingdom
in
my
life?
ParaCrawl v7.1
Wann
bekommt
man
sonst
die
Möglichkeit
die
Gesangs
Elite
Finnlands
zusammen
auf
einer
Bühne
zu
sehen?
When
do
you
get
otherwise
the
chance
to
see
the
vocal
elite
of
Finland
together
on
stage?
ParaCrawl v7.1
Wann
sonst
kann
lesen
Sie
die
Float-Popup
bleibt,
so
dass
die
Zusammenfassung
durch
Anklicken.
When
else
can
read
the
float-popup
stays
so
that
the
summary
by
clicking.
ParaCrawl v7.1
Ob,
oder
wann
sonst
noch
was
geboten
wurde,
kann
ich
nicht
sagen.
Whether
or
when
something
else
was
still
offered,
I
can
not
say.
ParaCrawl v7.1
Wann
sonst
auf
meine
Hände
die
ganze
schreckliche
Finsternis
wird
über
die
Kante
verschütten!
When
else
on
my
hands
the
whole
dreadful
gloom
will
spill
over
the
edge!
ParaCrawl v7.1
Wann
sonst
hat
man
die
Zeit,
sich
jeden
Bissen
auf
der
Zunge
zergehen
zu
lassen?
When
else
do
you
have
the
time
to
let
every
bite
melt
on
your
tongue?
ParaCrawl v7.1
Möglicherweise
ein
Problem
mit
Kondensator
sein,
Auspuff
oder
sonst
wann
ist
sollte
gelüftet.
Might
be
a
problem
with
capacitor,
or
else
when
exhaust
is
to
ventilation
should
be.
ParaCrawl v7.1
Wann
hat
man
sonst
die
Gelegenheit,
mit
einem
klitzekleinen
Charterflugzeug
über
Costa
Rica
zu
schweben?
When
else
do
you
get
the
chance
to
fly
over
Costa
Rica
in
a
tiny
charter
plane?
ParaCrawl v7.1