Übersetzung für "Walden" in Englisch
August
1857
heiratete
er
Catherine
Walden,
die
Tochter
eines
Prominenten
in
Buffalo.
On
August
24,
1857,
he
married
Catherine
Walden,
daughter
of
a
prominent
Buffalo
attorney,
with
whom
he
would
have
six
children.
Wikipedia v1.0
Er
wurde
in
Saffron
Walden
begraben.
He
died
at
Charing
Cross
on
28
May
1626
and
was
buried
on
4
June
at
Saffron
Walden.
Wikipedia v1.0
Alle
Anklagen
gegen
Walden
wurden
schließlich
fallengelassen.
All
charges
against
Walden
were
eventually
dropped.
Wikipedia v1.0
Walden
sollte
mit
den
Babyshambles
auf
ihrer
November/Dezember
Arena
Tour
spielen.
Walden
was
supposed
to
have
played
with
Babyshambles
on
their
November–December
2007
Arena
tour.
Wikipedia v1.0
Der
Verwaltungssitz
(County
Seat)
ist
in
Walden.
The
county
seat
and
only
incorporated
municipality
in
the
county
is
the
Walden.
Wikipedia v1.0
Sie
wurde
1976
nach
dem
amerikanischen
Geologen
William
Walden
Rubey
benannt.
It
is
100
km
long
and
was
named
after
William
Walden
Rubey
in
1976.
Wikipedia v1.0
Der
Film
basiert
auf
dem
Roman
von
Thomas
Walden.
The
screenplay
was
written
by
Thomas
Walden.
Wikipedia v1.0
Walden
Media
ist
eine
junge
US-amerikanische
Filmproduktionsgesellschaft
mit
Firmensitz
in
Los
Angeles.
The
corporate
headquarters
of
Walden
Media
are
located
in
Los
Angeles,
California,
and
the
Education,
Outreach,
Interactive
and
Publishing
office
is
in
Boston,
Massachusetts.
Wikipedia v1.0
Wie
konnte
sich
dieser
Dummkopf
Walden
nur
verirren?
How
the
devil
did
that
fool
Walden
get
himself
lost?
OpenSubtitles v2018
Walden,
ich
will,
dass
man
die
Sachen
schnellstmöglich
nach
Mezzera
bringt.
Walden,
I
want
to
get
these
back
to
Mezzara
as
soon
as
possible.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gehört,
dass
Sir
Basil
Walden
erkrankt
ist,
Mr.
Preston.
I
understand
Sir
Basil
Walden
was
taken
ill.
OpenSubtitles v2018
Walden,
warten
Sie
auf
den
Wagen
vom
Yard.
Walden,
you
stand
by
and
wait
for
the
car
from
The
Yard.
OpenSubtitles v2018
Paul
Walden
(1863
–
1957)
war
ein
Chemiker
lettischer
Abstammung.
Paul
Walden
(1863
–
1957)
was
a
Latvian-born
chemist,
who
later
became
a
German
national.
TildeMODEL v2018
Danke,
Walden,
dass
du
mich
hier
mietfrei
wohnen
lässt.
Thank
you,
Walden,
for
letting
me
live
here
rent-free.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
kompliziert
zwischen
mir,
Walden
und
Louis.
You
know,
it's
complicated
with
me
and
Walden
and
Louis.
OpenSubtitles v2018
Gott,
Walden,
ich
bin
ein
erfolgreicher
Geschäftsmann.
God,
Walden,
I
am
a
successful
businessman.
OpenSubtitles v2018
Walden,
es
ist
wie
du
sagtest.
Walden,
it's
like
you
said.
OpenSubtitles v2018
Walden
hat
auch
mit
ihr
geschlafen.
Uh,
oh,
Walden
slept
with
her,
too.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Walden
und...
und
ich
bin
Alans
bester
Freund.
Well,
I'm
Walden,
and,
uh,
I've
been
the
best
friend
that
Alan's
ever
had.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
es
hassen,
wenn
du
meinen
schlaffen
Penis
gegen
Walden
einsetzt.
I
would
hate
it
if
you
held
my
flaccid
penis
against
Walden.
OpenSubtitles v2018
Louis
und
Walden
haben
hier
Vorrang.
Louis
and
Walden
are
the
priority
here.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
was,
Walden,
du
kannst
ihn
behalten.
You
know
what,
Walden,
you
can
keep
him.
OpenSubtitles v2018
Okay,
das
ist
wahrscheinlich
wahr,
aber
sie
kann
Walden
nicht
haben.
Okay,
that's
probably
true,
but
she
can't
have
Walden.
OpenSubtitles v2018
Walden...
ich
habe
dich
wie
einen
Sohn
geliebt.
Walden...
I
loved
you
like
a
son.
OpenSubtitles v2018
Ich
beaufsichtige
Louis'
Adoption
von
Walden.
I
mean,
I'm
overseeing
Walden's
adoption
of
Louis.
OpenSubtitles v2018
Walden
ist
wirklich
ein
toller
Kerl.
Walden
is
really
a
great
guy.
OpenSubtitles v2018
Ein
Selbstmordattentäter
hätte
fast
Vizepräsident
Walden
getötet.
Suicide
bomber
almost
blew
up
Vice
President
Walden.
OpenSubtitles v2018
Er
greift
keine
Soldaten
und
hochrangige
Mörder
wie
Walden
an.
He
doesn't
strike
soldiers
and
high-ranking
murderers
like
Walden.
OpenSubtitles v2018