Übersetzung für "Wahlbewerber" in Englisch
Die
Wahlbewerber
können
Mittel
nur
über
eine
Wahlfinanzierungsvereinigung
oder
eine
als
Finanztreuhänder
bestellte
natürliche
Person
entgegennehmen.
Candidates
may
receive
funds
only
through
the
intermediary
of
an
electoral
finance
association
or
an
individual
who
has
been
appointed
as
their
financial
agent.
EUbookshop v2
Artikel
9
—
Jeder
Mitgliedstaat
kann
eine
Obergrenze
für
die
Wahlkampfkosten
der
Wahlbewerber
festlegen.
Article
9
—
Each
Member
State
may
set
a
limit
for
candidates'
expenditure
linked
to
the
conduct
of
the
election
campaign.
EUbookshop v2
Konkret
enthalten
sind
der
Grundsatz
der
Verhältniswahl
mit
der
fakultativen
Zulassung
von
Vorzugsstimmen
auf
der
Grundlage
von
Listen
in
jedem
Mitgliedstaat,
die
Unvereinbarkeit
der
Mitgliedschaft
im
Europäischen
Parlament
mit
der
Eigenschaft
als
Abgeordneter
eines
nationalen
Parlaments,
mit
Ausnahmen
für
das
Vereinigte
Königreich
und
für
Irland
bis
zur
Wahl
im
Jahre
2009,
die
Möglichkeit
für
jeden
Mitgliedstaat,
eine
Obergrenze
der
Wahlkampfkosten
für
die
Wahlbewerber
festzulegen,
und
die
Möglichkeit,
dass
jeder
Mitgliedstaat
Wahlkreise
einrichtet,
ohne
das
Verhältniswahlsystem
insgesamt
in
Frage
zu
stellen.
Specifically,
it
introduces
the
principle
of
proportional
representation
with
each
Member
State
having
a
choice
about
the
type
of
preferential
list
it
wishes,
the
incompatibility
of
the
status
of
a
Member
of
a
national
parliament
with
that
of
a
Member
of
the
European
Parliament,
with
exceptions
for
the
United
Kingdom
and
Ireland
until
the
2009
elections,
the
power
of
each
Member
State
to
set
the
ceiling
for
the
electoral
expenses
of
candidates
and
the
power
of
each
Member
State
to
create
territorial
constituencies
which
do
not
affect
in
a
general
sense
the
proportional
nature
of
the
elections.
Europarl v8
Unionsbürger
können
sich
außerdem
als
Wahlbewerber
für
die
Europawahl
2009
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
von
Parteien
und
sonstigen
politischen
Vereinigungen
aufstellen
lassen.
Union
citizens
may
also
be
nominated
by
parties
and
other
political
associations
as
candidates
for
the
2009
European
Election
in
the
Federal
Republic
of
Germany.
ParaCrawl v7.1
In
sämtlichen
ehrenamtlich
verwalteten
Gemeinden
muss
ein
Wahlbewerber,
um
sicher
einen
Sitz
in
der
Gemeindevertretung
zu
erlangen,
ohnehin
mindestens
fünf
Prozent
der
Wählerstimmen
auf
sich
vereinigen.
In
all
parishes
which
are
managed
on
a
voluntary
basis
a
candidate
must
in
any
case
obtain
five
per
cent
of
the
voters’
votes
in
order
to
be
able
to
safely
acquire
a
seat
in
the
local
council.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
200
Landeslisten
der
27
Parteien
(2005:
177
Landeslisten
von
25
Parteien),
die
in
den
Ländern
mit
Landeslisten
für
die
Bundestagswahl
2009
zugelassen
wurden,
stehen
insgesamt
2.705
(2005:
2.906)
Wahlbewerber,
darunter
845
(2005:
936)
Frauen.
The
200
Land
lists
of
the
27
parties
(2005:
177
Land
lists
of
25
parties)
admitted
in
the
Länder
to
participate
with
Land
lists
in
the
2009
Bundestag
election
include
a
total
of
2,705
(in
2005:
2,906)
candidates,
845
(in
2005:
936)
of
whom
are
women.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Sonderheft
werden
die
Personalien
der
einzelnen
Bewerber
und
Ersatzbewerber
mit
zusammenfassenden
Übersichten
über
die
zugelassenen
Bundes-
und
Landeslistenvorschläge,
Kandidaten
nach
Geburtsjahren,
Geschlecht
und
Berufsbereichen
unter
dem
Titel
"Die
Wahlbewerber
für
die
Wahl
der
Abgeordneten
zum
Europäischen
Parlament
aus
der
Bundesrepublik
Deutschland"
veröffentlicht.
Personal
data
of
the
candidates
and
substitute
candidates,
summaries
of
the
approved
federal
and
Land
list
nominations,
and
candidates
according
to
year
of
birth,
sex
and
field
of
profession
are
published
in
a
special
issue
entitled
"Die
Wahlbewerber
fÃ1?4r
die
Wahl
der
Abgeordneten
zum
Europäischen
Parlament
aus
der
Bundesrepublik
Deutschland"
(Candidates
for
the
election
to
the
European
Parliament
from
the
Federal
Republic
of
Germany).
ParaCrawl v7.1
Umfangreiche
und
detaillierte
Angaben
über
die
zugelassenen
Wahlvorschläge
und
die
zur
Wahl
stehenden
Bewerber
und
Ersatzbewerber
finden
sich
in
dem
Sonderheft
„Die
Wahlbewerber
für
die
Wahl
zum
Europäischen
Parlament
aus
der
Bundesrepublik
Deutschland
2009“,
das
soeben
in
der
Reihe
der
Veröffentlichungen
des
Bundeswahlleiters
erschienen
ist.
Extensive
and
detailed
information
on
the
nominations
admitted
and
the
candidates
and
substitute
candidates
standing
for
election
may
be
found
in
the
special
issue
“Die
Wahlbewerber
für
die
Wahl
zum
Europäischen
Parlament
aus
der
Bundesrepublik
Deutschland
2009“,
which
has
just
been
issued
in
German
as
a
publication
of
the
Federal
Returning
Officer.
ParaCrawl v7.1
Umfangreiche
und
detaillierte
Angaben
über
die
zugelassenen
Wahlvorschläge
und
die
zur
Wahl
stehenden
Kandidatinnen
und
Kandidaten
enthält
das
Sonderheft
"Die
Wahlbewerber
für
die
Wahl
zum
18.
Deutschen
Bundestag
2013",
das
soeben
in
der
Reihe
der
Veröffentlichungen
des
Bundeswahlleiters
erschienen
ist.
Deutschen
Bundestag
2013"
(The
candidates
for
the
election
to
the
18th
German
Bundestag
2013),
which
has
now
been
released
in
the
series
of
publications
of
the
Federal
Returning
Officer.
ParaCrawl v7.1