Übersetzung für "Wünsche mir glück" in Englisch

Und ich wünsche mir Glück für unseren jüngsten Sohn.
And I desire the happiness of our youngest son.
OpenSubtitles v2018

Nun ja, wünsche mir Glück.
Well, wish me luck.
OpenSubtitles v2018

Ich wünsche mir viel Glück, hier einen Familienwirt zu haben.
I wish im lucky here to have a family host.
ParaCrawl v7.1

Wünsche mir also Glück, und ich werde dich auf dem Laufenden halten.
Fingers crossed on that one anyway. So wish me luck, and I will keep you posted.
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche mir kein anderes Glück, als an deiner Seite zu leben und zu sterben.
I want no other happiness but to live and die beside you.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist schön, dass die harte Arbeit während dieses Sommer und die starken Wünsche mir das Glück gegeben haben zu den Finalisten und Preisgewinnern zu gehören...
It is great to see that the hard work that I did during this summer and the strong wishes gave me the pleasure to be one of the finalists and the pricewinners...
ParaCrawl v7.1

Warum wünschst du mir nicht Glück?
Why don't you wish me luck?
OpenSubtitles v2018

Komm, Mädchen, gib uns einen Kuss und wünsch mir Glück.
Come on, lass, give us a kiss and wish me luck.
OpenSubtitles v2018

Wünschen Sie mir Glück, ich brauch's.
So long, copper. Wish me luck. I got a raw deal.
OpenSubtitles v2018

Meine Herren... wünschen Sie mir Glück.
Gentlemen... wish me luck.
OpenSubtitles v2018

Gehen wir rauf, wünsch mir Glück.
Now come on, let's go up, you can wish me luck.
OpenSubtitles v2018

Der Spezialist ist möglicherweise schon hier, wünsch mir Glück.
Look, the specialist is probably here right now, so, wish me luck.
OpenSubtitles v2018

Zwei Bullen wünschen mir Glück, das ist mein Untergang!
Two cops wishing me luck. I'm doomed.
OpenSubtitles v2018

Wünschen Sie mir Glück, Bhabhi.
Wish me luck, Bhabhi.
OpenSubtitles v2018

Hey, Rosie, wünschst du mir viel Glück?
Hey, Rosie, how about a kiss for luck?
OpenSubtitles v2018

Na, wünschen Sie mir Glück!
Well, wish me happiness.
OpenSubtitles v2018

Wünsch mir Glück, ich bin vielleicht bald draußen.
Wish me luck, I may be out of here before you know it.
OpenSubtitles v2018

Tja, wünschen Sie mir Glück.
Well, wish me luck.
OpenSubtitles v2018

Also, gib mir einen Kuss und wünsch mir Glück.
So give me a kiss and wish me luck.
OpenSubtitles v2018

Wünschst du mir kein Glück?
Aren't you gonna wish me luck?
OpenSubtitles v2018

Warum wünschen Sie mir Glück?
Why did you say, "Good luck"?
OpenSubtitles v2018

Ich würde sagen, wünsch mir Glück, aber... ich brauche es nicht.
I'd say wish me luck, but... I don't need it.
OpenSubtitles v2018

Wünsch mir Glück, Will.
Wish me luck, Will.
OpenSubtitles v2018

Wünsch mir Glück, bro.
Wish me luck, bro.
OpenSubtitles v2018

Ich ziehe die größte Nummer meines Lebens durch und du wünschst mir nicht mal Glück.
I'm doing the biggest drop-off of my life and you're not even there to wish me good luck?
OpenSubtitles v2018

Wünsch mir Glück, okay?
Wish me luck, okay?
OpenSubtitles v2018

Du wünschst mir viel Glück?
Good luck, you say?
OpenSubtitles v2018

Wünschen Sie mir Glück.
Well, wish me luck.
OpenSubtitles v2018