Übersetzung für "Während dieser woche" in Englisch

Während dieser Woche können Ihre Augen gegen helles Licht sehr empfindlich sein.
Your eyes may be very sensitive to bright lights during this week.
EMEA v3

Etwa eine Million Menschen halten sich während dieser Woche in Pamplona auf.
There's something like a million people that descend on Pamplona during this week.
OpenSubtitles v2018

Wir machen hier während dieser Woche keine Ferien.
This week that we spend here is not a vacation.
OpenSubtitles v2018

Während dieser Woche waren zwei Konferenzen geplant.
Two conferences were set to take place during the Week.
EUbookshop v2

Während dieser Woche der Sonne, wurde sie intim mit Ben Weatherstaff.
During that week of sunshine, she became more intimate with Ben Weatherstaff.
QED v2.0a

Während dieser Woche können wir mit dem Schiff auf einer Sandbank trockenfallen.
During this week we will be able to let the ship dry up on a sandbank.
ParaCrawl v7.1

Während dieser Woche werden wir mit Raum- und Zeit-Veränderungen spielen.
During this week of work we will deal with Space and Time alterations.
CCAligned v1

Auch während dieser Woche charakteristischsten Gebäude der Gemeinde leuchtet lila.
Also throughout this week's emblematic buildings of the municipality will light purple.
ParaCrawl v7.1

Natürlich werden wir auch Trainingseinheiten während dieser Woche anbieten.
We will of course also provide lessons this week.
ParaCrawl v7.1

Während dieser Abenteuer Woche werden wir folgendes Lehren:
During this course we are going to teach following skills:
CCAligned v1

Während dieser Woche dort nahm sie nur Brot und Tee zu sich.
She only ate bread and tea during her week there.
ParaCrawl v7.1

Während dieser Woche misst der Embryo zwischen 2.5 und 7 mm.
During this week the embryo measures between 2.5 and 7 mm.
ParaCrawl v7.1

Ich konzentrierte mich auf Literaturverteilung während dieser Woche.
I was concentrating on literature distribution during that week.
ParaCrawl v7.1

Während dieser ersten Woche, ändert sich die Führer fast nach jeder Etappe.
During this first week, the leader changes almost after every stage.
ParaCrawl v7.1

Während dieser Woche wurden folgende Aktivitäten organisiert:
The following activities were held during this week:
ParaCrawl v7.1

Dies gestattete mir, die folgenden Höhepunkte während dieser Woche zu machen:
This allowed me to experience the following highlights throughout the week:
ParaCrawl v7.1

Während dieser Woche besuchten annähernd 28.000 Kinder und Erwachsene diese Veranstaltung.
During the week approximately 28.000 children and adult visited the event.
ParaCrawl v7.1

Die Energie wird während dieser Woche noch weiter an Intensität zunehmen und wachsen.
The energy continued to grow in intensity throughout the week.
ParaCrawl v7.1

Die Praktizierenden hatten während dieser Woche umfangreichen Kontakt mit den Medien.
During the week, the practitioners had extensive contact with the media.
ParaCrawl v7.1

Während dieser Woche hat Gott in unseren Leben große Veränderung bewirkt.
During this one week God has started a major transformation in our lives.
ParaCrawl v7.1

Also stöhnt die Erde in ihrer Qual während dieser Woche.
Thus, the Earth moans in her agony, during this week.
ParaCrawl v7.1

Wir danken ihnen alle während dieser Woche.
We will thank them all during this week.
ParaCrawl v7.1

Frage: Kann ich Kunstgegenstände oder andere Dinge während dieser Woche verkaufen?
QUESTION: Can I sell crafts or products during the week?
ParaCrawl v7.1

Während dieser Woche können wir die Menge an Karma, die zugeteilt wird, verändern.
During that week we may alter the amount of Karma that will be assigned.
ParaCrawl v7.1

Während dieser Woche haben wir das Training durch die Mitarbeiter von AIDA offiziellen Distributoren gemacht.
During this week we have made the training of this through the people of AIDA official distributors.
CCAligned v1

Während dieser Woche schockiert die Größe des nahenden Planeten X jene auf der Langer-Tag-Seite der Erde.
During this week, the size of the approaching Planet X horrifies those on the daylight side of the Earth.
ParaCrawl v7.1

Während dieser ersten Woche haben wir auch begonnen, alle Fragebögen für die psychologische Studie auszufüllen.
During this first week we also started to fill in all the surveys needed for the psychological study.
ParaCrawl v7.1

Während dieser Camp-Woche schlüpfen die Betreuer in die Rolle von Detektiven oder mystischen Gestalten.
During this camp the trainers assume the roles of detectives or mystical characters.
ParaCrawl v7.1