Übersetzung für "Vorsorgekasse" in Englisch
Nähere
Auskünfte
erhalten
Sie
bei
Ihrer
Vorsorgekasse
(siehe
Kapitel
2).
You
should
apply
for
further
information
to
your
social
security
fund
(Cassa
di
Previdenza),
see
Section
2
above.
EUbookshop v2
Sie
können
Ihr
Geld
aus
der
Vorsorgekasse
jederzeit
nutzen,
um
die
Hypothek
zurückzuzahlen.
You
can
repay
your
mortgage
with
the
money
from
your
provisionary
fund
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Hilfs-
und
Vorsorgekasse
für
Seeleute,
die
unter
belgischer
Flagge
fahren
(System
"Seeleute
der
Handelsmarine")
Assistance
and
providence
funds
for
sailors
under
the
Belgian
flag
("Merchant
Navy
Scheme")
EUbookshop v2
Die
gemeinnützige
Vorsorgekasse
versicherte
erstmals
das
Leben
von
sozial
schwächeren
Menschen
mit
dem
Ziel
einer
eigentlichen
Volksversicherung.
The
charitable
pension
fund
was
the
first
to
insure
the
life
of
socially
disadvantaged
people
with
the
aim
of
being
an
actual
national
insurer.
WikiMatrix v1
Unterstützungs-
und
Vorsorgekasse
für
Seeleute,
die
unter
belgischer
Flagge
fahren
(System
"Seeleute
der
Handelsmarine)
Assistance
and
provident
fund
for
sailors
under
the
Belgian
flag
("Merchant
Navy
Sailors"
scheme)
EUbookshop v2
Da
diese
stationäre
Behandlung
sehr
kostspielig
war,
hat
es
die
Vorsorgekasse
für
Anwälte
in
Saloniki,
bei
der
der
Betreffende
versichert
war,
später
abgelehnt,
zum
einen
die
Genehmigung
zur
Fortsetzung
der
Behandlung
im
Ausland
zu
erneuern
und
zum
anderen
die
vom
Versicherten
verauslagten
Kosten
in
ihrer
Gesamtheit
zu
übernehmen.
As
his
hospitalization
proved
very
costly,
the
Salonika
lawyers'
welfare
fund
with
which
he
was
insured
subsequently
refused
to
renew
prior
authorization
which
would
have
enabled
him
to
continue
to
receive
health
care
abroad,
while
at
the
same
time
refusing
to
cover
the
full
amount
of
the
costs
he
had
incurred.
EUbookshop v2
Arbeitgeber
in
Österreich
sind
verpflichtet,
ab
dem
2.
Monat
eines
Arbeitsverhältnisses
monatlich
1,53%
des
Bruttoentgelts
inklusive
Sonderzahlungen
(Urlaubs-
und
Weihnachtsgeld)
in
eine
betriebliche
Vorsorgekasse
(„Abfertigungskasse“)
einzuzahlen.
Starting
in
the
second
month
of
an
employment
relationship,
employers
in
Austria
are
required
to
pay
1.53%
of
the
employee’s
gross
salary
including
bonus
payments
each
month
into
a
severance
payment
fund
(”Abfertigungskasse“).
ParaCrawl v7.1
Arbeitgeber
in
Österreich
sind
verpflichtet,
ab
dem
2.
Monat
eines
Arbeitsverhältnisses
monatlich
1,53%
des
Bruttoentgelts
inklusive
Sonderzahlungen
(Urlaubs-
und
Weihnachtsgeld)
in
eine
betriebliche
Vorsorgekasse
("Abfertigungskasse")
einzuzahlen.
Diese
Kasse
führt
pro
Arbeitnehmer
ein
Abfertigungskonto.
Starting
in
the
second
month
of
an
employment
relationship,
employers
in
Austria
are
required
to
pay
1.53%
of
the
employee's
gross
salary
including
bonus
payments
each
month
into
a
severance
payment
fund
("Abfertigungskasse").
ParaCrawl v7.1