Übersetzung für "Vormerken für" in Englisch

Artikel vormerken Freizeittasche für Sport und Reisen aus strapazierfähigem Funktionsmaterial.
Leisure bag for sport and travel in a durable, functional material.
ParaCrawl v7.1

Noch im letzten Jahr hatte Vereinspräsident José Castro gescherzt, dass der Bürgermeister "uns vormerken" sollte für die nächsten Siegesfeiern, und tatsächlich hatte die Mannschaft von Unai Emery nach dem 3:1 am vergangenen Mittwoch gegen Liverpool abermals allen Grund zur Freude.
Last year, club president José Castro joked that the city's mayor should "pencil us in" for victory celebrations and city hall would have been wise to heed his advice as Unai Emery's men recovered to beat Liverpool 3-1 last Wednesday.
ParaCrawl v7.1

Sie können mobil Ausflüge buchen, Sportkurse vormerken oder sich für eines der umfangreichen Edutainment-Angebote anmelden, wie etwa einem Koch-oder Sprachkurs.
They can use the online app to book excursions, reserve sports courses or register for one of the comprehensive edutainment offerings, e.g. cooking or language courses.
ParaCrawl v7.1

Das eignet sich unter anderem für das Markieren besonders wichtiger Zweige innerhalb eines Prozesses oder dem Vormerken für weitere Bearbeitung.
This is perfect for identifying important steps in a process, or tagging braches for further review.
ParaCrawl v7.1

Opernfans die eine Reise nach New Orleans planen sollten sich den 2. Oktober 2003 vormerken für die Weltpremiere von Louisiana Purchase, einer neuen Oper die auf dem Leben der Baroness Pontalba basiert.
Opera fans planning a visit near New Orleans may want to mark October 2, 2003 on their calendars for the world premier of Louisiana Purchase, a brand new opera based on the life of Baroness Pontalba.
ParaCrawl v7.1

Es liegen zurzeit keine Vormerkungen für dieses Turnier vor.
There are currently no reservations for this tournament.
CCAligned v1

Für Vormerkungen oder jede Art von Informationen, die unseren Bauernhof betreffen:
For reservations or any kind of useful information about our farmhouse
CCAligned v1

Ich glaube der Zulassungsbescheid / die Vormerkung reicht für die Visumsbeantragung nicht aus.
I think that the admission letter/Vormkerung is not enough for the visa application.
ParaCrawl v7.1

Abends nur gegen Vormerkung für große Gruppen geöffnet.
Open at night only for large groups, reservation required.
ParaCrawl v7.1

Vom KIT brauchen Sie dazu nur den Zulassungsbescheid oder die Vormerkung für Deutschkurs/Studienkolleg.
All you need from KIT is your admission letter or your reservation/Vormerkung for the German course/preparatory course.
ParaCrawl v7.1

Die Berechnungsweise dieser Erstattungen ist sehr kompliziert, und es stimmt sicherlich, daß es in der Vergangenheit überhöhte Erstattungen gegeben hat, wodurch eine wahre Lawine von Vormerkungen für Erstattungszahlungen ausgelöst wurde.
The way these refunds are calculated is quite complex, and it is true that in the past there have been overlarge refunds creating a veritable avalanche of bookings for the restitution payments.
EUbookshop v2

Ich kann nicht zum Aufnahmetest kommen, kann ich eine Vormerkung zum Deutschkurs für das nächste Semester bekommen?
I cannot come to the entrance exam, can I change my reservation for the German course next semester?
ParaCrawl v7.1

Dabei holen Sie in intensiven Sprachkursen die nötigen Sprachkenntnisse nach und erhalten zeitgleich eine Vormerkung für Ihren Studienplatz.
Whilst participating in intensive language courses, a place of study is reserved for you.
ParaCrawl v7.1

Das Global AP Help Desk ermöglicht die Verarbeitung von Rechnungen mithilfe eines Arbeitsablaufs zur Weiterleitung und Vormerkung der Rechnung für die Verarbeitung.
The Global AP Help Desk enables invoice processing, by using a workflow action to route and queue the invoice for processing.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt insbesondere für Medienanfragen (Titel, Ausleihstatus), Bestellungen, Ausleihe von Freihandbeständen, Fristverlängerungen und Vormerkungen, sowie für die Einsichtnahme in die Ausleih- und Gebührenkonten.
This shall in particular apply to media enquiries (title, loan status), orders, borrowing of open-shelf collections, renewal of the loan periods and reservations, as well as for the inspection of the loan and fee accounts.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten eine Benachrichtigung per E-Mail, wenn die Vormerkung für Sie an der Leihstelle für 5 Arbeitstage bereitliegt.
You will receive an e-mail notification when the reservation is available for you at the rental desk for next 5 working days.
ParaCrawl v7.1

Ich habe bereits eine Einladung (Vormerkung) zum Deutschkurs für ein Studienfach erhalten, kann ich für ein anderes Studienfach noch eine neue Einladung bekommen?
I have already received an invitation (Vormerkung) for the entrance exam for one study programme. Can I ask for an additional invitation for another study programme?
ParaCrawl v7.1

Die ersten Registrare wurden im Juni von der EURid (European Registry of Internet Domain Names) akkreditiert, zahllose Provider bieten Vormerkungen für die Domainregistrierung an und der Start der sogenannten „Sunrise Periode“ wird für das vierte Quartal 2005 erwartet.
The first registrars were accredited by EURid (European Registry of Internet Domain Names) in June, numerous providers are offering reservations for domain registration and the start of the so-called ‘Sunrise Period’ is expected for the last quarter of 2005.
ParaCrawl v7.1

Für Vormerkungen, die bis einschließlich Dienstag eintreffen, gelten in den genannten Bibliotheken die folgenden Ausgabetage:
For reservations that arrive up to and within Tuesdays, the following days are the delivery days in the mentioned libraries:
ParaCrawl v7.1

Nutzerinnen und Nutzer der Bayerischen Staatsbibliothek können ab sofort ausstehende Beträge (z. B. für Vormerkungen und Mahnungen) mittels E-Payment (PayPal, MasterCard, Visa) begleichen.
Users of the Bayerische Staatsbibliothek can now use e-payment (PayPal, MasterCard, Visa) for settling outstanding fees (for reservations or reminders, for example).
ParaCrawl v7.1