Übersetzung für "Vorgewarnt" in Englisch
Welch
ein
Skandal,
daß
italienische
Banken
vor
einer
Untersuchung
vorgewarnt
waren!
It
is
scandalous
that
Italian
banks
have
been
given
advance
warning
of
an
investigation!
Europarl v8
Die
Fischer
sind
nun
zwar
vorgewarnt,
aber
die
Schwierigkeiten
bleiben
dieselben.
Although
the
fishermen
have
been
warned,
the
difficulties
have
not
abated.
Europarl v8
Deshalb
haben
wir
den
Markt
auch
ausreichend
vorgewarnt.
That
is
why
the
market
had
been
warned
a
long
time
in
advance.
Europarl v8
Tom
hat
mich
vorgewarnt,
dass
es
hier
verraucht
sein
würde.
Tom
warned
me
it
would
be
smoky
here.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hatte
dich
vorgewarnt,
Fernandez.
I
did
warn
you,
Fernandez.
OpenSubtitles v2018
Damit
wären
Cady
und
Grafton
mit
Sicherheit
vorgewarnt.
That
would
be
a
sure
way
of
tipping
off
Cady
and
Grafton.
OpenSubtitles v2018
Warren
war
vorgewarnt,
also
musste
mein
Auto
verwanzt
sein.
I
realized
the
only
way
Detective
Warren
would
know
we
were
coming
for
him
is
if
he
bugged
my
car.
OpenSubtitles v2018
Derek
hat
mich
vorgewarnt
und
ich
war
bereit.
Derek
gave
me
the
heads
up
and
I
was
standing
by.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
rief
Tim
an
und
hab
ihn
vorgewarnt.
And
I
called
Tim,
gave
him
the
heads
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
vorgewarnt,
ich
tue
was
Verbotenes.
I
warn
you,
I'm
about
to
break
another
rule!
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
mich
ja
vorgewarnt,
dass
ihr
kommt.
Your
guys
gave
me
the
heads-up
you
were
coming.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sie
vorgewarnt,
Helene.
I
did
warn
you,
Hélène.
OpenSubtitles v2018
Nächstes
Mal
möchte
ich
vorgewarnt
werden.
How
about
a
warning
next
time?
I
did.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
wurde
nicht
vorgewarnt,
dass
du
hier
sein
würdest.
Well,
I
wasn't
told
you'd
be
here.
Oh.
OpenSubtitles v2018
Gut,
Leute,
ihr
wurdet
vorgewarnt.
All
right,
ladies,
you
were
warned.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
vorgewarnt,
dass
es
vielleicht
Scheiße
regnen
könnte.
I
got
a
heads
up
that
shit
might
go
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
vorgewarnt,
dass
du
das
sagen
würdest.
Yeah,
they
told
me
you'd
say
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
sie
hat
mich
vorgewarnt.
I
know.
She
warned
me.
OpenSubtitles v2018
Nick
hat
uns
vorgewarnt,
bevor
er
aus
der
Stadt
ist.
Nick
gave
us
a
heads-up
on
his
way
out
of
town.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
sauer,
weil
man
ihn
nicht
vorgewarnt
hat.
He's
upset
because
he
wasn't
warned
you
were
coming.
OpenSubtitles v2018
Warum
hast
du
mich
nicht
vorgewarnt?
Why
didn't
you
give
me
a
heads-up?
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
von
Marathon
hat
uns
vorgewarnt.
Marathon
P.D.
just
called
with
a
heads-up.
OpenSubtitles v2018
Mylord,
Mr.
Risley
hat
mich
vorgewarnt.
My
lord,
Mr.
Risley
has
warned
me.
OpenSubtitles v2018
Ihr
sogenannter
Deputy
hier
hat
die
Verdächtigen
vorgewarnt.
Your
so-called
deputy
here
tipped
the
suspects
off.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühlte
mich
schlecht,
ihn
nicht
vorgewarnt
zu
haben.
Felt
bad
about
not
giving
him
a
heads-up.
OpenSubtitles v2018