Übersetzung für "Von höchster priorität" in Englisch

Der Verbraucherschutz ist von höchster Priorität, aber wir müssen unsere Verfahren korrigieren.
The absolute priority is consumer protection, but we need to correct our procedures.
Europarl v8

Denn der Schutz unserer Bürgerinnen und Bürger muss von absolut höchster Priorität sein!
After all, our highest priority must be to protect our citizens.
Europarl v8

Für Belgien sind solche Maßnahmen von höchster Priorität.
Belgium considers anti-discrimination measures a key priority.
TildeMODEL v2018

Er ist ein Ziel von höchster Priorität für uns.
He's an agency priority target.
OpenSubtitles v2018

Die Ergreifung des Mörders ist von höchster Priorität.
Top priority has been given to bringing his killers to justice.
OpenSubtitles v2018

Eine wirksame Politik zur Energieeffizienzsteigerung ist daher für Europa von höchster Priorität.
To be effective the Bank will have to play its part in addressing these obstacles.
EUbookshop v2

Die laufende Pflege und Ergänzung gelieferter Programme ist ein Aufgabenfeld von höchster Priorität.
Caring for and supplementing programs already sold is a high-priority task for the DLZ.
EUbookshop v2

Indessen ist die Informationspolitik der Euro päischen Gemeinschaft eine Angelegenheit von höchster Priorität.
And yet very high priority is given to the European Com munity's information policy.
EUbookshop v2

Die Sicherheit der Räumlichkeiten ist für die Agentur von höchster Priorität.
Security of the premises is a high priority for the EMEA.
EUbookshop v2

Ich muss Sie warnen, diese Infos sind Qualitätsware - von höchster Priorität.
I gotta warn you, this information is quality merchandise - high priority.
OpenSubtitles v2018

Zum anderen ist das Wohlergehen unserer Mitarbeiter und Kontraktoren von höchster Priorität.
On the other hand, the wellbeing of our employees and contractors is a top priority.
ParaCrawl v7.1

Ungeachtet der räumlichen Distanz ist die Kundenzufriedenheit für SureFlap trotzdem von höchster Priorität.
Still, regardless of the distance, SureFlap is insistent that customer experience remains paramount.
ParaCrawl v7.1

Die Minimierung kontaminierter Abfälle ist bei Rückbauvorhaben im kerntechnischen Bereich von höchster Priorität.
Minimising contaminated waste is a top priority in decommissioning projects in the nuclear sector.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherheit im Biosicherheitslabor ist von höchster Priorität:
Safety is the number one priority in the Biocontainment Laboratory:
ParaCrawl v7.1

Daher ist es von höchster Priorität, sensible Informationen zu schützen.
Therefore, it is of highest priority, to protect sensitive information.
ParaCrawl v7.1

Demnach ist die Prioritätsliste, von höchster zu niedrigster Priorität, wie folgt:
So, the priority list, from the highest priority to the lowest priority, is as follows:
CCAligned v1

In der petrochemischen Verarbeitungsindustrie sind kontaminationsfreie Vakuumumgebungen in der Regel von höchster Priorität.
In petrochemical processing industries, zero-contamination vacuum environments are usually your highest priority.
CCAligned v1

Jedoch, wegen der entstandenen Rutschung ist eine Sanierung jetzt von höchster Priorität.
However, due to the landslide that appeared, the priority is the rehabilitation of the slope.
ParaCrawl v7.1

Das Weiterreichen der Zepter ist von höchster Priorität.
The passing of the sceptres is of utmost importance.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherheit seiner Kunden ist für Zebra von höchster Priorität.
The safety of our customers is of paramount importance to Zebra.
ParaCrawl v7.1

Die wirtschaftliche Machbarkeit war ein weiteres Teilprojekt, aber von höchster Priorität.
The economic feasibility was another sub-project, but of prime priority.
ParaCrawl v7.1

Diese Genauigkeit ist bei der Ertragsmaximierung von höchster Priorität.
This precision is of greatest importance to maximise the yield.
ParaCrawl v7.1

Qualität ist für Den Berk von höchster Priorität.
Quality is the top priority at Den Berk.
ParaCrawl v7.1

Kundenzufriedenheit ist für unsere Firma von höchster Priorität.
Our Customer's satisfaction is our top priority.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität unserer Produkte ist für uns von höchster Priorität.
The quality of our products is our highest priority.
ParaCrawl v7.1

Die Reduzierung bzw. Vermeidung von Abfällen unterliegt höchster Priorität.
Reducing or avoiding waste has top priority.
ParaCrawl v7.1

Auch die Redundanz war von höchster Priorität.
Redundancy was also of the highest importance.
ParaCrawl v7.1