Übersetzung für "Von ansprüchen freistellen" in Englisch
Der
Kunde
wird
den
Verkäufer
von
entsprechenden
Ansprüchen
Dritter
freistellen.
The
Customer
shall
hold
us
harmless
from
all
corresponding
claims
of
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Teilnahme
an
den
Foren
erkennen
Sie
an,
dass
Sie
VISPIRON
GmbH
von
etwaigen
Ansprüchen
Dritter
freistellen,
die
aus
einer
von
Ihnen
zu
vertretenden
Verletzung
der
vorstehenden
Klausel
entstehen.
By
participating
in
the
Forums,
you
consent
to
releasing
VISPIRON
GmbH
from
any
and
all
third
party
claims
that
may
arise
from
a
breach
of
the
above
clause
for
which
you
are
liable.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftragnehmer
haftet
für
einen
Verstoß
gegen
diese
Vereinbarung
und
wird
vom
Auftrag-geber
auf
erstes
Anfordern
von
sämtlichen
Ansprüchen
freistellen
sowie
alle
Schäden
erset-
zen,
die
direkt
oder
indirekt
aus
der
Verletzung
dieser
Vereinbarung
entstehen.
The
con-
tractor
is
responsible
in
case
he
violates
this
agreement
and
will
exempt
the
client
from
all
requirements
as
well
as
all
damages,
which
develop
directly
or
indirectly
from
the
violation
of
this
agreement
7.
ParaCrawl v7.1
Der
Nutzer
haftet
Ryte
für
jede
nicht
vertragsgemäße,
missbräuchliche
und/oder
rechtswidrige
Nutzung
des
Internetportals
von
Ryte
und
der
Inhalte,
die
sich
auf
diesem
Internetportal
befinden
und
wird
Ryte
von
allen
Ansprüchen
freistellen,
die
Dritten
aufgrund
eines
solchen
Verstoßes
des
Nutzers
gegen
Ryte
zustehen.
The
user
is
liable
to
Ryte
for
any
non-contractual,
improper
and/or
illegal
usage
of
the
Ryte
web
portal
and
for
content
which
is
located
in
the
web
portal
and
exempts
Ryte
from
all
claims
which
are
due
to
third
parties
because
of
such
breach
of
the
user
against
Ryte.
ParaCrawl v7.1
Piloten
müssen
entweder
Eigentümer
oder
Halter
des
bei
der
Veranstaltung
benutzten
Luftfahrzeuges
sein
oder
ausdrücklich
die
alleinige
Haftung
für
eventuelle
Forderungen
des
Eigentümers
oder
Halters
übernehmen
und
den
Verein
und
Veranstalter
von
solchen
Ansprüchen
unwiderruflich
freistellen.
Pilots
have
to
be
either
owner
or
holder
of
the
aircraft
used
at
the
event
or
have
to
express
that
they
take
over
the
sole
legal
liability
for
any
possible
claims
of
the
owner
or
holder.
They
have
to
exempt
the
club
and
promoter
from
such
claims
of
damages
irrevocably.
ParaCrawl v7.1
Sie
stimmen
zu,
Amaz-n
von
allen
Ansprüchen
Dritter
freistellen,
die
gegen
Amaz-n
geltend
gemacht
werden
und
aus
oder
im
Zusammenhang
mit
den
Inhalten
oder
Materialien
entstehen,
die
Sie
zur
Verfügung
gestellt
haben,
ausgenommen
in
dem
Umfang,
dass
eine
Haftung
aus
Amaz-ns
Versäumnis
herrührt,
die
Inhalte
angemessen
zu
entfernen,
sobald
Amaz-n
auf
die
Rechtswidrigkeit
hingewiesen
wurde
(Benachrichtigungsformular).
You
agree
to
indemnify
Amaz-n
for
all
claims
brought
by
a
third
party
against
Amaz-n
arising
out
of
or
in
connection
with
the
content
and
material
you
supply
except
to
the
extent
that
any
liability
arises
from
our
failure
to
properly
remove
the
content
when
it
is
notified
of
the
illegal
nature
of
the
content
(Notice
Form)
arising
out
of
or
on
the
grounds
of,
or
originating
from
the
content
that
you
have
communicated
to
us.
ParaCrawl v7.1
Sie
stimmen
zu,
Amaz-n
von
allen
Ansprüchen
Dritter
freistellen,
die
gegen
Amaz-n
geltend
gemacht
werden
und
aus
oder
im
Zusammenhang
mit
dem
Absenden
einer
Benachrichtigung
herrühren.
You
agree
to
indemnify
Amaz-n
for
all
claims
brought
by
a
third
party
against
Amaz-n
arising
out
of
or
in
connection
with
the
submission
of
a
Notice
Form.
ParaCrawl v7.1
Sollte
die
MSC
Technologies
Systems
GmbH
von
Dritten
wegen
eines
Fehlers
vom
Lieferanten
gelieferter
Ware
in
Anspruch
genommen
werden,
wird
der
Lieferant
die
MSC
Technologies
Systems
GmbH
von
sämtlichen
Ansprüchen
freistellen.
Should
a
third
party
claim
damages
from
MSC
Technologies
Systems
GmbH
as
a
result
of
a
defect
in
the
goods
supplied
by
the
supplier,
the
supplier
shall
release
MSC
Technologies
Systems
GmbH
from
all
claims.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
der
Verletzung
der
obigen
Verpflichtungen
durch
den
Kunden
wird
dieser
den
Auftragnehmer
auf
erstes
Anfordern
hin
von
sämtlichen
Ansprüchen
freistellen
und
sämtliche
Schäden
ersetzen,
die
der
Lieferant
oder
Lizenzgeber
des
Auftragnehmers,
Dritte
oder
staatliche
und/oder
internationale
Behörden
bzw.
Organisationen
gegenüber
dem
Auftragnehmer
geltend
machen.
In
the
event
the
aforementioned
obligations
are
violated
by
the
Customer
he
shall
indemnify
Contractor
upon
the
initial
request
from
any
claims
and
compensate
any
damages
which
supplier
or
licensor
of
Contractor,
third
parties
or
governmental
and/or
international
authorities
and/or
organisations
claim
towards
the
Contractor.
ParaCrawl v7.1