Übersetzung für "Vom gegenteil" in Englisch

Bitte überzeugen Sie mich vom Gegenteil.
Please convince me otherwise.
Europarl v8

Ich hoffe, Sie werden mich vom Gegenteil überzeugen können.
I hope you can convince me otherwise.
Europarl v8

Alle neueren Studien zeugen vom Gegenteil.
All of the modern studies run to the contrary.
Europarl v8

Ich möchte Sie vom Gegenteil überzeugen.
I'd like to tell you that's not the case.
TED2020 v1

Und dann können wir sie vielleicht doch noch vom Gegenteil überzeugen.
So we'll have that available and then a very short order to show cause.
OpenSubtitles v2018

Google hat nun Gelegenheit, die Kommission vom Gegenteil zu überzeugen.
Google now has the opportunity to convince the Commission to the contrary.
TildeMODEL v2018

Nichts konnte ihn vom Gegenteil überzeugen.
Nothing I could do or say would change his mind.
OpenSubtitles v2018

Ich wäre glücklich, wenn ich Sie vom Gegenteil überzeugen könnte.
I'd be happy if I could convince you otherwise.
OpenSubtitles v2018

Nur 38% waren vom Gegenteil überzeugt.
Only 38 per cent believed the opposite.
TildeMODEL v2018

Du bist zu schwach, um sie vom Gegenteil zu überzeugen.
You're too weak to convince her otherwise. Mm.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nur nicht, warum Sie mich unbedingt vom Gegenteil überzeugen wollen.
What I don't understand is why you're so keen to convince me otherwise.
OpenSubtitles v2018

Eher Scheißwunsch oder was auch immer das Gegenteil vom Glückwunsch ist.
More like con-fuck-ulations... or whatever the opposite of congratulations is.
OpenSubtitles v2018

Und ich verstehe nicht, warum du sie unbedingt vom Gegenteil überzeugen willst.
And I don't understand why it is you are so hell-bent on proving her wrong.
OpenSubtitles v2018

Bedeutet, ich muss dich vom Gegenteil überzeugen.
Good. Means I get to prove you wrong.
OpenSubtitles v2018

Leider, John Norton, kann ich dich nicht vom Gegenteil überzeugen.
Unfortunately, John Norton, I am not qualified to tell you otherwise.
OpenSubtitles v2018

Kann ich dich irgendwie vom Gegenteil überzeugen?
Is there anything in the world that I could do to change your mind?
OpenSubtitles v2018

Aber ich konnte mich auch nicht vom Gegenteil überzeugen.
But I couldn't convince myself that you weren't.
OpenSubtitles v2018

Und Cordelia hat dich vom Gegenteil überzeugt?
And what, Cordelia has convinced you otherwise?
OpenSubtitles v2018

Es ist das Gegenteil vom Töten.
It's the opposite of homicide.
OpenSubtitles v2018

Gestern Abend waren Sie vom Gegenteil überzeugt.
Last night, you were convinced otherwise.
OpenSubtitles v2018

Heute ist die Baumschmück-Zermonie angesagt und du wirst mich nicht vom Gegenteil überzeugen.
Today's the tree decorating ceremony, and you are not telling me otherwise.
OpenSubtitles v2018

Doch als Kind war ich vom Gegenteil überzeugt.
But as a child, I was convinced of quite the opposite.
OpenSubtitles v2018

Dabei bist du doch das komplette Gegenteil vom Japaner.
But you are the exact opposite of a Japanese.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie mich vom Gegenteil überzeugen?
You want to convince me otherwise?
OpenSubtitles v2018

Aber du hast noch jede Menge Zeit, mich vom Gegenteil zu überzeugen.
But there's plenty of time for you to disabuse me of that notion.
OpenSubtitles v2018