Übersetzung für "Vierter tag" in Englisch
Es
ist
erst
sein
vierter
Tag!
It's
only
his
fourth
day!
OpenSubtitles v2018
Und
es
wurde
Abend,
und
es
wurde
Morgen:
ein
vierter
Tag.
There
was
evening
and
there
was
morning,
a
fourth
day.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
Abend
und
es
wurde
Morgen:
vierter
Tag.
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
a
fourth
day.
ParaCrawl v7.1
Abend
ward
und
Morgen
ward:
vierter
Tag.
Evening
were
and
morning
were:
fourth
day.
ParaCrawl v7.1
Vierter
Tag
(klicken
zum
Wechsel
der
Perspektive)
Fourth
Day
(click
to
change
perspec
tive)
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
Abend,
und
es
war
am
frühen
Morgen,
ein
vierter
Tag.
It
was
evening
and
it
was
morning,
a
fourth
day.
ParaCrawl v7.1
Desgleichen
würde
auch
AZ
Express
eine
Vorzugsbehandlung
dadurch
genießen,
dass
auf
der
Strecke
Linate
—
London
ein
vierter
Flug
pro
Tag
angeboten
wird,
während
die
Mitbewerber
nur
drei
Flüge
pro
Tag
anbieten
dürfen;
BA
further
alleges
that,
similarly,
AZ
Express
enjoys
preferential
treatment
with
a
fourth
daily
flight
from
Linate
to
London
whereas
its
competitors
can
operate
only
three;
DGT v2019
Übersetzung:
Luise
Maurer
Vierter
Tag
auf
der
“Minor
Earth
/
Major
Tour”
durch
Japan,
und
Ylva
Neuman,
die
persönliche
Managerin
von
a-ha,
berichtet
in
dieser
Tagebucheintragung,
dass
nicht
alles
Arbeit
ist,
und
die
Jungs
sich
entspannen
dürfen…
Day
4
on
the
“Minor
Earth
_
Major
Tour”
through
Japan,
and
Ylva
Neumann,
a-ha´s
personal
manager;
reports
in
this
diary
entry
that
it’s
not
all
work,
and
the
guys
are
allowed
to
relax…
ParaCrawl v7.1
Vierter
Tag:
bergauf,
bergab,
bergauf,
bergab,
bergab
und
durch
einen
irren
Rückenwind
angetrieben
erreichen
wir
Durango.
Fourth
day:
uphill,
downhill,
uphill,
downhill
and
pushed
by
roaring
tailwind
we
reach
Durango.
ParaCrawl v7.1
Vierter
Tag:
Gott
machte
die
Lichter
im
Himmel
um
Tag
und
Nacht
zu
trennen,
und
damit
sie
als
Zeichen
dienen
für
die
Feiertage,
die
Jahreszeiten,
und
die
Jahre.
Fourth
Day:
"Let
there
be
lights
in
the
vault
of
heaven
to
separate
day
from
night,
and
let
them
serve
as
signs
for
festivals
and
seasons
and
years."
ParaCrawl v7.1
Beachten
Sie
bitte,
dass
im
Hotelpreis
der
Skipass
nicht
inbegriffen
ist,
Sie
jedoch
die
Vergünstigung
(also
vierter
Tag
umsonst)
beim
Skipasskauf
erhalten.
Please
note
that
the
Skipass
is
not
included
in
the
rate,
however
you
will
be
entitled
to
get
one
free
day
(so
4
days
at
the
price
of
three)
at
the
Skipass
office.
ParaCrawl v7.1
Unter
anderem
auch
hier
eine
Piste
die
jährlich
Schauplatz
eines
Weltcuprennens
ist:
die
"Tofana"
Übernachtung
in
Cortina
Vierter
Tag:
von
den
Cinque
Torri
bis
nach
Zoldo
Alto.
Among
other
things
we
will
descend
the
ski
slope
of
the
yearly
world
cup
race:
the
"Tofana"
Overnight
in
Cortina
Fourth
day:
from
the
Cinque
Torri
to
Zoldo
Alto.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
schaffte
er
es,
und
trotz
zwei
Stopps
und
vieler
Schäden
erreichte
der
tapfere
Segler
Fremantle
sogar
an
vierter
Stelle,
einen
Tag
vor
Unai
Basurko
aus
dem
Baskenland.
However,
he
made
it
through
and
despite
two
stops,
a
smaller
boat
and
a
indexsail
ripped
to
tiny
shreds,
the
brave
skipper
arrived
in
Fremantle,
Western
Australia,
in
fourth
place
and
one
day
ahead
of
Basque
skipper
Unai
Basurko.
ParaCrawl v7.1
Ein
vierter,
optionaler
Tag,
bietet
die
Möglichkeit
das
eigenständige
Upgrade
des
Systems
zu
erlernen,
um
zukünftige
Minor-Releases
selbstständig
auf
dem
System
in
Betrieb
zu
nehmen.
A
fourth,
optional
day,
offers
the
opportunity
to
learn
the
independent
upgrade
to
automatically
implement
future
minor
releases.
ParaCrawl v7.1
Der
Tag
vierter:
es
wird
erlaubt,
mit
der
Suppe,
das
Gemüse
und
die
Früchte
essen.
Day
the
fourth:
it
is
allowed
to
eat
soup,
vegetables
and
fruit.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeitsbrigade
nahm
danach
ihre
Tätigkeit
gemeinsam
mit
Mitgliedern
von
Nashet
auf
und
konnte
bis
jetzt
(vierter
Tag)
die
Wände,
die
Fenster
und
die
Türen
soweit
vorbereiten,
dass
sie
gestrichen
werden
können.
Then
the
brigade
started
its
common
work
with
the
Nashet
volunteers.
Up
to
now
(fourth
day)
we
have
prepared
the
walls,
the
windows
and
the
doors
for
painting.
ParaCrawl v7.1
Da
ward
aus
Abend
und
Morgen
der
vierte
Tag.
There
was
evening
and
there
was
morning,
a
fourth
day.
bible-uedin v1
Am
vierten
Tag
wurden
die
Passagiere
unruhig.
Day
four,
the
passengers
were
getting
agitated.
TED2020 v1
Am
vierten
Tag
seiner
Gewalttour
war
er
frühmorgens
in
Sonthofen
zurück.
On
the
fourth
day
of
his
great
tour
he
returned
to
Sonthofen
in
the
morning.
Wikipedia v1.0
Am
vierten
Tag
wurde
die
Auspeitschung
wiederholt.
The
next
day,
the
whipping
resumed.
Wikipedia v1.0
In
der
vierten
Woche
(ab
Tag
22)
wird
kein
Pflaster
getragen.
The
fourth
week
is
patch-free
starting
on
Day
22.
EMEA v3
Der
Marsch
geriet
am
vierten
Tag
in
einen
Hinterhalt
von
etwa
200
Unionisten.
On
the
fourth
day
the
march
was
met
at
Burntollet
Bridge
by
around
200
hardline
unionists.
Wikipedia v1.0
Nach
einem
Festgelage
begannen
am
vierten
Tag
die
Spiele.
After
four
days
of
festivities
the
Games
began.
Wikipedia v1.0
Am
vierten
Tag
war
er
fast
genesen.
Day
four,
well
on
the
way
to
recovery.
TED2020 v1
Am
vierten
Tag
entschieden
wir
dann
einfach
ein
kurzes
fünfminütiges
Testschwimmen
zu
machen.
And
on
day
four,
we
decided
to
just
do
a
quick
five
minute
test
swim.
TED2020 v1
Ich...
bin
erst...
am
vierten
Tag
und...
und
schon...
I...
I'm
only
on
day
four
and
already...
OpenSubtitles v2018
Das
hast
du
schon
nach
dem
dritten
und
vierten
Tag
gesagt,
Marta.
He
just
can't
take
much
more.
You
said
that
after
the
third
day
and
the
fourth,
martha.
OpenSubtitles v2018
Am
vierten
Tag
hab
ich
meinen
Arm
ziemlich
böse
aufgeschlitzt.
Day
four
I
slashed
my
arm
pretty
bad.
OpenSubtitles v2018
Vom
vierten
Tag
an
kamen
die
Ratten
in
Gruppen
heraus
und
starben.
"From
the
fourth
day,
rats
began
to
leave
and
die
in
groups."
OpenSubtitles v2018
Und
am
vierten
Tag
verließen
sie
die
Stadt.
On
the
fourth
day
they
exited
the
city.
OpenSubtitles v2018
Am
dritten
und
vierten
Tag
liegt
die
Wahrscheinlichkeit
zu
Sterben
bei
100%.
On
the
third
and
fourth
day...
the
likelihood
that
the
patient
dies
is
a
100
%.
OpenSubtitles v2018
Das
war
'n
massiver
Übergriff
am
vierten
Tag!
A
serious
assault
on
the
fourth
day!
OpenSubtitles v2018
Ist
das
nicht
der
vierte
Tag,
an
dem
es
dieselbe
Kasserolle
gibt?
Isn't
this
the
fourth
day
in
a
row,
we've
had
the
same
casserole?
OpenSubtitles v2018
Der
Hydrometerpegel
in
Brooklyn
ist
den
vierten
Tag
in
Folge
gesunken.
Brooklyn
for
the
fourth
day
running.
OpenSubtitles v2018
Das
war
am
vierten
Tag
des
ersten
Mond-Monats,
dem
Frühlingsanfang.
It
was
the
fourth
day
of
the
first
lunar
month.
The
first
day
of
spring.
The
almanac
read,
OpenSubtitles v2018
Und
der
vierte
Tag
war
wie
acht
Tage.
And
the
fourth
day
seemed
like
eight
days.
OpenSubtitles v2018
Am
vierten
Tag
legte
das
Schiff
in
Monte
Carlo
an.
On
the
fourth
day,
the
ship
stuck
in
Monte
Carlo.
OpenSubtitles v2018
Ein
Sieg
jeden
vierten
Tag,
und
wir
wären
ein
Titelanwärter.
Boy!
With
you
going
every
fourth
day,
we'd
be
a
contender.
OpenSubtitles v2018
Am
vierten
Tag
schaffte
sie
es,
vor
ihm
zu
fliehen.
On
the
fourth
day,
she
managed
to
escape
from
him.
OpenSubtitles v2018