Übersetzung für "Vielschichtig" in Englisch

Das Verfahren ist überaus vielschichtig für ein Land, das nicht geantwortet hat.
Indeed the procedure is quite complex for a country which has not replied.
Europarl v8

Die Arbeit in diesem Bereich ist außerordentlich vielschichtig geworden.
Work in this area has become very complex.
Europarl v8

Das Versicherungsrecht ist in diesem Fall auch vielschichtig.
Insurance law is also complex in this case.
Europarl v8

Das Lebensmittelhygienedossier ist vielschichtig und umfasst Hunderte von Änderungsanträgen zu allen möglichen Details.
The food hygiene dossier is complex and contains hundreds of amendments about all kinds of details.
Europarl v8

Die Untersuchung ist sowohl in wirtschaftlicher als auch in rechtlicher Hinsicht sehr vielschichtig.
The investigation is extremely complex in both economic and legal terms.
Europarl v8

Die Fragen, die den Hintergrund dieser Richtlinie bilden, sind ausgesprochen vielschichtig.
The issues that form the backdrop to this directive are extremely complex.
Europarl v8

Auch heute ist die Lage in der Republik Moldau schwierig und vielschichtig.
Moldova’s situation today is also difficult and complex.
Europarl v8

Tatsächlich sind wir alle multi -- multi-lokal und vielschichtig.
In fact, all of us are multi -- multi-local, multi-layered.
TED2020 v1

Unser Ansatz war umfassend und vielschichtig, und das war neu.
The comprehensive, multi-faceted nature of our approach was novel.
News-Commentary v14

Das Verhältnis zwischen Flexibilität und Sicherheit ist äußerst komplex und vielschichtig.
The relationship between flexibility and security is a very complex and multi-dimensional one.
TildeMODEL v2018

Die Rahmenbedingungen für das Gesundheitswesen sind heute äußerst kritisch, wettbe­werbsbestimmt und vielschichtig.
Health Care environments today are extremely strained, competitive, and complex.
TildeMODEL v2018

Dies ist kein kurzfristiges Unterfangen, dazu ist es zu vielschichtig.
This is too comprehensive a project to be short term.
TildeMODEL v2018

Die Problematik der langfristigen Tragfähigkeit ist sehr vielschichtig.
The issue of long-term sustainability is a multi-faceted one.
TildeMODEL v2018

Die Beurteilung der wirtschaftspolitischen Maßnahmen hinsichtlich ihrer Aus­wirkungen auf das Wirtschaftswachstum ist vielschichtig.
Assessing economic policies in terms of their impact on economic growth is a multi-tiered process.
TildeMODEL v2018