Übersetzung für "Vielleicht können wir uns treffen" in Englisch

Vielleicht können wir uns um sechs treffen?
Maybe we can meet at six?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir uns treffen, du und ich, und einfach...
Maybe we can meet, you and me, and just...
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir uns mal alle treffen.
Maybe we could all get together some time.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir uns da treffen.
Maybe we could meet up there.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir drei uns treffen.
Maybe the three of us can meet up.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir uns später treffen.
Maybe we can meet later.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir uns ja mal treffen und darüber reden.
Maybe sometime we'd get together and talk about that.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir uns treffen und ein paar Bonbons essen.
All right, yeah. Maybe we could just get together and eat a bunch of caramels.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir uns unterwegs treffen.
Maybe we can meet on the road somewhere.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir uns heute Abend treffen und weiterdiskutieren.
Perhaps we can rendezvous tonight and discuss your views more fully.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir uns mal treffen.
Well, maybe we can get together sometime.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir uns mal treffen, solange wir hier sind.
Maybe we can get together while we're here.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir uns alle mal treffen.
Maybe I could arrange for us all to get together.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir uns später treffen, wenn ihr da fertig seid?
Maybe we can meet up later if you're going out?
OpenSubtitles v2018

Ich bin in der Stadt und dachte, vielleicht können wir uns treffen?
I'm in town. I thought we might meet up.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir uns auch treffen auf Fespa Fabric .
This year we can meet each other at Fespa Fabric .
ParaCrawl v7.1

Vielleicht können wir uns mal treffen und über den Boss und den ganzen Kram ablästern und...
We can dish about the boss, and gossip about stuff and...
OpenSubtitles v2018

Da ist was, was ich mit dir besprechen möchte und vielleicht können wir uns treffen.
There's some things I'd like to talk with you about and maybe even get together.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir uns treffen...
Perhaps we could meet...
OpenSubtitles v2018

Obwohl ich an dem Gipfel teilgenommen habe, wusste ich nichts von seinem Interesse. Vielleicht können wir uns später treffen.
Although I went to the summit, I was entirely unaware of his interest, so maybe we could get together later.
Europarl v8

Was du da drin zu Cutter gesagt hast, vielleicht können wir uns treffen und heute Abend darüber reden, oder...
About what you said in there to Cutter, maybe we could meet up and talk about it tonight or...
OpenSubtitles v2018

Da ist was, was ich mit dir besprechen möchte und vielleicht können wir uns treffen, wenn 's dir recht ist.
There's some things I'd like to talk with you about and maybe even get together, if that's possible.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir uns eines Tages treffen von Angesicht zu Angesicht, an einem Ort ohne Raum und Zeit.
Maybe one day we can meet face to face, in a place without time and space.
ParaCrawl v7.1

Hallo Chris Ich bin in Busan auch unterwegs zu eva Taco-Nacht die ganze Zeit vielleicht können wir uns treffen und den Austausch Standorten comboy Sachen zu finden.
Hello Chris I 'm in Busan also a go to eva's taco night all the time maybe we can meet and exchange locations to find Comboy stuff.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht können wir uns auch treffen auf Fespa Fabric. Wir sind dort mit einem Stand in Hamburg (24. bis 26. Mai) Wir hoffen, wir treffen Sie in Deutschland.
This year we can meet each other at Fespa Fabric. Stitch & Print International will have a booth at this event in Hamburg (24-26 May). Hope to see you there.
ParaCrawl v7.1