Übersetzung für "Vielfältige bereiche" in Englisch
Die
Überprüfung
der
Kraftstoffqualitätsrichtlinie
umfasst
vielfältige
Bereiche
und
betrifft
zahlreiche
Industriesektoren.
The
review
of
the
Fuel
Quality
Directive
covers
a
wide
range
of
areas
and
involves
a
significant
number
of
industrial
sectors.
TildeMODEL v2018
Innovative
technische
Textilien
werden
für
vielfältige
Bereiche
der
Automobilindustrie
eingesetzt.
Innovative
technical
textiles
are
used
in
many
areas
of
the
automobile
industry.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
gibt
es
vielfältige
Bereiche,
die
auf
Beratungsebene
behandelt
werden
können,
beispielsweise:
On
top
of
this
there
are
many
areas
which
can
be
covered
on
a
consulting
or
coaching
level
such
as:
CCAligned v1
So
werden
vielfältige
Zonen
und
Bereiche
geschaffen,
die
je
nach
Bedarf
genutzt
werden
können.
This
creates
a
variety
of
zones
and
areas
that
can
be
used
as
needed.
ParaCrawl v7.1
Das
Verhandlungspaket
umfasst
vielfältige
und
komplexe
Bereiche
wie
Meeresschutzgebiete,
Umweltverträglichkeitsprüfungen,
marine
Genressourcen
und
Kapazitätsförderung.
The
negotiation
topics
include
wide
ranging
and
complex
fields
such
as
marine
protected
areas,
environmental
impact
assessments,
marine
genetic
resources
and
capacity
building.
ParaCrawl v7.1
Frau
Pack
hat
in
ihrem
ausgezeichneten
Bericht
verdienstvollerweise
zu
diesem
Thema
eine
bemerkenswerte
Synthese
erstellt,
die
vielfältige
Bereiche
umfaßt.
Mrs
Pack's
excellent
report
has
the
merit
of
making
a
remarkable
summary
of
a
subject
covering
many,
many
areas.
Europarl v8
Mein
Heimatland,
Schottland,
liegt
im
Hinblick
auf
Meeresfragen
im
Herzen
Europas,
und
wir
können
von
einer
EU-weiten
Politik
profitieren,
die
so
vielfältige
Bereiche
wie
Umwelt,
Verkehr,
Tourismus
und
Beschäftigung
abdeckt.
My
own
country,
Scotland,
is
at
the
very
heart
of
Europe
in
maritime
affairs
and
we
can
benefit
from
an
EU-wide
policy
which
covers
areas
as
diverse
as
the
environment,
transport,
tourism
and
employment.
Europarl v8
Für
das
Einzelziel
„Führende
Rolle
bei
grundlegenden
und
industriellen
Technologien“
wird
ein
von
den
Technologien
ausgehendes
Konzept
verfolgt,
damit
Grundlagentechnologien
entwickelt
werden,
die
für
vielfältige
Bereiche,
in
der
Industrie
und
bei
Dienstleistungen
eingesetzt
werden
können.
The
specific
objective
‘Leadership
in
enabling
and
industrial
technologies’
shall
follow
a
technology-driven
approach
to
develop
enabling
technologies
that
can
be
used
in
multiple
areas,
industries
and
services.
TildeMODEL v2018
Die
überbetriebliche
Zusammenarbeit
der
Verbundgruppe
wird
meist
von
einer
rechtlich
eigenständigen
Zentrale
aus
organisiert
und
bezieht
sich
auf
vielfältige
Bereiche
wie
Einkauf,
Marketing,
Logistik,
IT-Lösungen,
Finanzierungsdienstleistungen,
Beratung
oder
Schulung.
The
inter-company
cooperation
of
the
group
is
usually
organized
from
a
legally
independent
center
and
covers
a
variety
of
areas
such
as
purchasing,
marketing,
logistics,
IT
solutions,
financing
services,
consulting
or
training,
and
so
on.
WikiMatrix v1
Das
Verfahren
ist
für
vielfältige
wissenschaftliche
Bereiche
relevant,
beispielsweise
für
die
Erforschung
von
Biomolekülen
und
Halbleitermaterialien.
The
technique
is
relevant
for
diverse
scientific
fields
including
investigations
into
biomolecules
and
semiconductor
materials.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Programm
befähigt
die
Studierenden,
in
einer
globalisierten
Welt,
die
nicht
nur
durch
diplomatische
Beziehungen
zwischen
den
Staaten,
sondern
auch
durch
vielfältige
transnationale
Bereiche,
Kräfte
und
Akteure
geprägt
ist,
erfolgreich
und
erleichtert
zu
navigieren.
This
program
empowers
students
to
navigate
with
success
and
ease
in
a
globalized
world
linked
together
and
shaped
not
only
by
diplomatic
relations
between
states
but
also
by
manifold
transnational
fields,
forces
and
actors.
ParaCrawl v7.1
Konkret
heißt
das,
dass
innerhalb
der
Infrastruktur
des
Büros
vielfältige
Zonen
und
Bereiche
geboten
werden,
die
sowohl
konzentriertes,
isoliertes
Arbeiten
in
so
genannten
"Me-Places",
als
auch
offenen
Austausch
und
Kommunikation
in
"We-Places"
ermöglichen.
Office
infrastructure
will
have
to
accommodate
a
variety
of
zones
and
areas,
including
those
suited
for
individual
work
requiring
concentration
that
takes
place
in
so-called
"Me-Places"
as
well
as
providing
for
open
exchange
and
communication
in
"We-Places".
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ist
es
leicht
möglich,
das
System
auf
vielfältige
Bereiche
der
Aus-
und
Weiterbildung
(Universitäten,
Fachhochschulen,
Schulen,
firmeninterne
Weiterbildung,
etc.)
zu
übertragen.
This
makes
it
easier
to
transfer
the
system
to
several
areas
in
vocational
and
further
training/education
(universities,
schools,
further
training
institutes).
ParaCrawl v7.1
Damit
beschritt
die
Gruppe
UBERMORGEN.COM
einen
Weg,
bei
dem
künstlerische
Strategien
und
Arbeitsprozesse
in
vielfältige
Bereiche
tatsächlicher
Regierungs-
und
Wirtschaftsmonopole
eingreifen.
Indeed,
the
Ubermorgen
group
embarked
on
a
trail
where
art
strategy
and
process
intervened
in
multifaceted
areas
of
actual
governmental
and
economic
monopolies.
ParaCrawl v7.1
Guardian
deckt
vielfältige
Leistungen
der
Bereiche
Service,
Ersatzteile,
Upgrades
und
Weiterbildung
ab
und
ist
damit
ein
Rundum-sorglos-Paket
für
Weber
Kunden.
Weber
Guardian
covers
versatile
solutions
and
products
in
the
areas
of
service,
parts,
upgrades
as
well
as
training
and
is
therefore
an
all-round
carefree
package
for
Weber’s
customers.
ParaCrawl v7.1
Joinventure
ist
ein
mit
MIG
WELD
verbundenes
Unternehmen
und
bietet
professionelle
Beratung
zum
Schweißen
von
Aluminium
und
darüber
hinaus
für
vielfältige
Bereiche
des
Leichtbaus.
Joinventure
is
affiliated
with
MIG
WELD
and
provides
professional
advice
for
welding
aluminum
and
beyond
for
diverse
areas
of
lightweight
construction
ParaCrawl v7.1
Veranstaltungsräume
Richten
Sie
Ihre
Hochzeit
im
exklusiven
Ballsaal
"Riyadh
Grand
Ballroom"
für
bis
zu
600
Gäste
aus,
der
sich
in
drei
vielfältige
Bereiche
unterteilen
lässt.
Hold
your
wedding
at
the
exquisite
Riyadh
Grand
Ballroom
which
can
be
separated
into
three
spaces,
catering
for
up
to
600
guests
in
a
variety
of
layouts.
ParaCrawl v7.1
Das
Team
der
Humboldt-Innovation
deckt
fachlich
vielfältige
Bereiche
ab
und
kann
auf
langjährige
Erfahrungen
zurückblicken
—insbesondere
in
den
Feldern
Forschung,
Spin-Off
und
Vermarktung.
The
expertise
of
the
Humboldt-Innovation
team
covers
a
wide
range
of
areas
including
long-term
professional
experience
—in
research,
spin-off
and
marketing.
ParaCrawl v7.1
Effektive
Arbeitsumgebungen
bieten
vielfältige,
unterschiedliche
Bereiche
an,
die
auf
die
spezifischen
Tätigkeiten
der
Mitarbeiter
zugeschnitten
sind.
The
most
effective
workplaces
offer
a
variety
of
settings
that
are
aligned
around
people’s
activities
and
needs.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Wachstum
ist
eingebettet
in
den
Prozeß
der
Globalisierung,
der
heute
vielfältige
Bereiche
des
ökonomischen,
politischen
und
kulturellen
Lebens
erfaßt.
This
growth
is
embedded
in
the
process
of
globalization,
which
today
covers
many
and
diverse
ranges
of
the
economic,
political
and
cultural
life.
ParaCrawl v7.1
Das
optimale
Büro
muss
daher
vielfältige
Zonen
und
Bereiche
bieten,
die
sowohl
konzentriertes
Arbeiten
als
auch
offenen
Austausch
und
Kommunikation
ermöglichen.
The
ideal
office
thus
has
to
offer
various
zones
and
areas
that
enable
concentrated
work
as
well
as
open
exchanges
and
communication.
ParaCrawl v7.1
Richten
Sie
Ihre
Hochzeit
im
exklusiven
Ballsaal
"Riyadh
Grand
Ballroom"
für
bis
zu
600
Gäste
aus,
der
sich
in
drei
vielfältige
Bereiche
unterteilen
lässt.
Hold
your
wedding
at
the
exquisite
Riyadh
Grand
Ballroom
which
can
be
separated
into
three
spaces,
catering
for
up
to
600
guests
in
a
variety
of
layouts.
ParaCrawl v7.1
Das
Team
der
Anderson
Europe
begleitet
Sie
auf
Wunsch
in
vielfältige
Bereiche
der
Wertschöpfungskette
und
unterstützt
Sie
bei
der
Instandhaltung,
Schulung
Ihrer
Mitarbeiter,
der
vorbeugenden
Instandhaltung
und
Ansprüchen
hinsichtlich
der
Produktivitätssteigerung
wie
zum
Beispiel
Upgrades
der
Steuerungs-
und
Antriebstechnik.
The
Anderson
Group
Team
will
accompany
you,
if
you
wish,
along
various
sections
of
the
value
creation
chain.
You
will
receive
support
for
maintenance
activities,
staff
training,
preventive
maintenance
and
for
any
requirements
you
may
have
for
increasing
productivity,
such
as
upgrading
the
control
and
drive
technology.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
Gründe,
dem
Herrn
für
das
Geschenk
zu
danken,
das
er
der
Kirche
in
dieser
Frau
von
unerschütterlichem
Glauben
gemacht
hat,
in
dieser
sanftmütigen
Botin
der
Hoffnung
und
des
Friedens,
der
Gründerin
einer
großen
geistigen
Familie,
die
vielfältige
Bereiche
der
Evangelisierung
umfaßt.
There
are
many
reasons
to
give
thanks
to
the
Lord
for
the
gift
made
to
the
Church
by
this
woman
of
intrepid
faith,
a
gentle
messenger
of
hope
and
of
peace,
Foundress
of
a
vast
spiritual
family
that
embraces
many
fields
of
evangelization.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktpalette
reicht
von
Siliconen
über
Bindemittel
und
polymere
Additive
für
vielfältige
industriel-
le
Bereiche
bis
hin
zu
biotechnologisch
hergestellten
Pharmawirkstoffen
und
Reinstsilicium
für
Halbleiter-
und
Solar-anwendungen.
Products
range
from
silicones,
binders
and
polymer
additives
for
diverse
industrial
sectors
to
bio-engineered
pharmaceutical
actives
and
hyperpure
silicon
for
semiconductor
and
solar
applications.
ParaCrawl v7.1