Übersetzung für "Viel erfolg" in Englisch

Abschließend wünsche ich der tschechischen Präsidentschaft alles Gute und viel Erfolg.
In conclusion, I wish the Czech Presidency the best of luck and much success.
Europarl v8

Ich wünsche der Präsidentschaft viel Erfolg.
I wish the presidency every success.
Europarl v8

Ich möchte der tschechischen Präsidentschaft viel Erfolg für ihre Amtszeit wünschen.
May I wish the Czech presidency every success during its term in office.
Europarl v8

Ich wünsche dieser Gesetzgebung viel Erfolg.
I wish this legislation much success.
Europarl v8

Ich wünsche Ihnen für die morgige Abstimmung viel Erfolg.
I wish you success in the vote tomorrow.
Europarl v8

In dieser Hinsicht möchte ich dem Bürgerbeauftragten viel Erfolg wünschen.
In this respect, I would like to wish the Ombudsman much success.
Europarl v8

Ich möchte Ihnen daher viel Erfolg für die Verhandlungen in Kopenhagen wünschen.
I would therefore like to wish you the best of luck with the negotiations in Copenhagen.
Europarl v8

Ich wünsche dem spanischen Ratsvorsitz viel Erfolg.
I wish the Spanish Presidency the greatest success.
Europarl v8

Herr Ministerpräsident, ich wünsche Ihnen viel Erfolg.
Prime Minister, I wish you every success.
Europarl v8

Abschließend möchte ich Herrn Kommissar Kovács für seine zukünftigen Bemühungen viel Erfolg wünschen.
Finally, I would like to wish Commissioner Kovács every success in his future endeavours.
Europarl v8

Ich wünsche der neuen Europäischen Kommission viel Erfolg und Fortüne für die Zukunft!
I wish the new European Commission every success and good luck for the future.
Europarl v8

Ich wünsche Ihnen viel Erfolg bei Ihrer Arbeit.
I wish you every success in your work.
Europarl v8

Ich wünsche Kroatien, Mazedonien und der Türkei viel Erfolg auf ihrer Europareise.
I wish Croatia, Macedonia and Turkey every success on their European journey.
Europarl v8

Ich wünsche Ihnen bei diesem Unterfangen viel Erfolg.
I wish you every success in this endeavour.
Europarl v8

Ich wünsche ihr viel Erfolg bei der Erfüllung der ihr anvertrauten Aufgaben.
I would like to wish her every success in performing the duties which have been entrusted to her.
Europarl v8

Ich wünsche ihm viel Erfolg bei der Erfüllung der ihm anvertrauten Aufgaben.
I would like to wish him every success in performing the duties which are entrusted to him.
Europarl v8

Ich möchte Irland viel Erfolg dabei wünschen.
I wish Ireland success.
Europarl v8

Ich wünsche Ihnen allen viel Erfolg in Ihrer Arbeit für Europa!
I wish you all great success in your work for Europe!
Europarl v8

Ich wünsche Ihnen viel Erfolg, Herr Van Mierlo.
I wish you every success, Mr van Mierlo.
Europarl v8

Wir wünschen dem Bericht viel Erfolg.
We wish the report much success.
Europarl v8

Ich wünsche der Kommission bei dieser weiteren Arbeit viel Erfolg.
I wish the Commission every success in the further course of its work.
Europarl v8

Wir wünschen Ihnen in Ihrem neuen Amt viel Erfolg.
We wish you the best of luck in your new position.
Europarl v8

Der Kommissar möge deshalb mit der Charta viel Erfolg haben.
I wish the Commissioner success with this charter.
Europarl v8

Ich möchte Ihnen für Ihre Amtszeit viel Erfolg zum Wohle des Parlaments wünschen.
I want to wish you every success, on behalf of Parliament, during your term of office.
Europarl v8

Sehr geehrter Hoher Vertreter, wir wünschen Ihnen viel Erfolg bei dieser Aufgabe.
High Representative, we wish you every success in this task.
Europarl v8

Ich wünsche der tschechischen Präsidentschaft viel Erfolg.
I wish the Czech presidency every success.
Europarl v8

Ich wünsche Ihnen viel Glück und Erfolg bei Ihrer Arbeit.
I wish you good luck and success in your work.
Europarl v8

Ich wünsche auch Herrn Kommissar Dimas viel Erfolg.
And I also wish Commissioner Dimas every success.
Europarl v8

Ich wünsche Ihnen, Herr Kommissar, bei Ihrer neuen Aufgabe viel Erfolg.
I wish you the best of luck, Commissioner, in your new role.
Europarl v8

Ich wünsche Ihnen viel Erfolg für diesen Rat.
I wish you every success for that European Council.
Europarl v8