Übersetzung für "Veränderung des erbguts" in Englisch

Du redest über eine Veränderung des Erbguts der Bevölkerung.
But what you're talking about is changing the genetic makeup of a population.
OpenSubtitles v2018

Die Veränderung des Erbguts kann jedoch zu genetischen Anomalien führen.
The genetic alteration can, however, lead to genetic anomalies.
ParaCrawl v7.1

Sie erklären, Veränderung des Erbguts und den genetischen Code.
You explain the genetic heritage and the genetic code.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde auch zum Klonen und bei Versuchen zur Veränderung des Erbguts von Menschen eingesetzt.
It has also been applied in cloning and in experiments to change the genetic heritage of individuals.
Europarl v8

Forschungstätigkeiten zur Veränderung des Erbguts des Menschen, durch die solche Änderungen vererbbar werden könnten,
Research activities intended to modify the genetic heritage of human beings which could make such changes heritable;
TildeMODEL v2018

In den Bestimmungen zur Bioethik ist verankert, daß keine Forschung an der Veränderung des genetischen Erbguts von Menschen oder im Hinblick auf das Klonen von Menschen durchgeführt werden darf.
The provisions on biomedical ethics provide that no research into modification of the genetic constitution of human beings, or into human cloning, may be carried out.
Europarl v8

Ich denke, diese Technologie wird für die Veränderung des menschlichen Erbguts genutzt werden, aber ohne sorgfältige Überlegung und Diskussion der Risiken und möglichen Komplikationen wäre die Anwendung unverantwortlich.
I think that in the end, this technology will be used for human genome engineering, but I think to do that without careful consideration and discussion of the risks and potential complications would not be responsible.
TED2020 v1

Wir sehen CRISPR als ein Werkzeug für die Veränderung des Erbguts, weil Zellen DNS-Schäden erkennen und reparieren können.
The reason we envisioned using the CRISPR system for genome engineering is because cells have the ability to detect broken DNA and repair it.
TED2020 v1

Die Veränderung des genetischen Erbguts von Tieren und das Klonen von Tieren können nur in Erwägung gezogen werden, wenn die Ziele aus ethischer Sicht gerechtfertigt, das Wohlbefinden der Tiere gewährleistet und die Prinzipien der biologischen Vielfalt gewahrt sind.
Altering the genetic heritage of animals and cloning of animals may be considered only if the aims are ethically justified and the conditions are such that the animals' welfare is guaranteed and the principles of biodiversity are respected.
TildeMODEL v2018

Die Veränderung des genetischen Erbguts von Tieren und das Klonen von Tieren können nur in Erwägung gezogen werden, wenn die Ziele aus ethischer Sicht gerechtfertigt, das Wohlbefinden der Tiere gewährleistet und die Prinzipien der genetischen Vielfalt gewahrt sind.
Altering the genetic heritage of animals and cloning of animals may be considered only if the aims are ethically justified and the conditions are such that the animals’ welfare is guaranteed and the principles of biodiversity are respected.
TildeMODEL v2018

Bestimmte Bereiche wie etwa Forschungsmaßnahmen mit dem Ziel des Klonens von Menschen zu Reproduktionszwecken oder zur Veränderung des menschlichen Erbguts können nicht von der Gemeinschaft finanziert werden.
Certain fields of research, such as activities aimed at human cloning for reproductive purposes or intended to modify the genetic heritage of human beings, will not be eligible for Community funding.
TildeMODEL v2018

Vor Beginn der Behandlung mit Olysio sollten bei den Patienten Blutuntersuchungen durchgeführt werden, um festzustellen, mit welchem Hepatitis-C-Virus-Typ sie infiziert sind, da bekannt ist, dass Olysio weniger wirksam ist, wenn das Virus eine Mutation (eine Veränderung des Erbguts des Virus) aufweist, die als Q80K bezeichnet wird.
Before starting treatment with Olysio, patients should have a blood test to check what type of hepatitis C virus they are infected with, as Olysio is known to be less effective if the virus has a mutation (a change in the genetic material of the virus) called Q80K.
TildeMODEL v2018

Seit einiger Zeit nun setzen die Forscher die Instrumente der Molekularbiologie zur Veränderung des Erbguts der Pflanze mit dem Ziel ein, eine Überproduktion bestimmter Aminosäuren hervorzurufen.
More recently, researchers have used the tools of molecular biology to modify the gene pool of the plant to make it produce a surplus of certain amino acids.
EUbookshop v2

Andererseits analysiert er Fragen, die bisher weniger im öffentlichen Fokus stehen, aber ebenfalls relevant sind, wie beispielsweise Campylobacter und Pyrrolizidinalkaloide in Lebensmitteln oder die neuartige Methode des "Genome Editings" zur zielgerichteten Veränderung des Erbguts.
On the other hand though, it also analyses issues which have been less the focus of attention but which are also relevant, such as Campylobacter and pyrrolizidine alkaloids in food, or new methods of "genome editing" for the targeted modification of genetic makeup.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls relativ unbekannt ist die in der Wissenschaft derzeit diskutierte neuartige Methode des "Genome Editings " zur zielgerichteten Veränderung des Erbguts, die auf dem letzten Platz der Bekanntheitsskala rangiert.
Another relatively unknown topic, which comes last in the awareness scale but which is currently being discussed by scientists, is the new method of "genome editing" used for the targeted alteration of genetic make-up.
ParaCrawl v7.1

Die Veränderung des Erbguts kann jedoch zu genetischen Anomalien führen und sogar zu einem erhöhten Krebsrisiko führen (15).
The genetic alteration can, however, lead to genetic anomalies and even to an elevated risk of cancer (15).
ParaCrawl v7.1

Die Anwendung neuer Verfahren zur Veränderung des Erbguts werden seit der Stellungnahme über Chancen und Grenzen des Genome Editing (2015) anhaltend in Veranstaltungen und Veröffentlichungen diskutiert.
Prolonged discussions on the adoption of new methods to change the genetic material arose after the statements on opportunities and limitations of genome editing (2015).
ParaCrawl v7.1

Als Gentechnik bezeichnet man eine gezielte Veränderung des Erbguts von Pflanzen, Tieren und Menschen, wie sie unter natürlichen Bedingungen nicht möglich wäre.
Genetic modification is the name for deliberate changes to the genetic make-up of plants, animals and human beings which would not be possible in natural conditions.
ParaCrawl v7.1

Und was ist zur Frage einer Veränderung des Erbguts von Pflanzen, Tieren und Menschen durch Genscheren wie CRISPR/Cas9 und neuerdings auch durch Basen-Editoren zu sagen?
And what can be said about the questions on the genetic alterations of plants, animals and humans through gene scissors such as CRISPR/Cas9 and base editors?
ParaCrawl v7.1

Die Veränderung des genetischen Erbguts von Tieren und das Klonen von Tieren können nur in Erwägung gezogen werden, wenn die Ziele aus ethischer Sicht gerechtfertigt, das Wohlbefinden der Tiere gewährleistet und die Prinzipien der biologischen Vielfalt gewahrt sind.Während der Durchführung dieses Programms werden wissenschaftliche Fortschritte und nationale und internationale Bestimmungen von der Kommission regelmäßig verfolgt, damit sämtliche Entwicklungen berücksichtigt werden können.
Altering the genetic heritage of animals and cloning of animals may be considered only if the aims are ethically justified and the conditions are such that the animals' welfare is guaranteed and the principles of biodiversity are respected.During the implementation of this programme, scientific advances and national and international provisions will be regularly monitored by the Commission so as to take account of any developments.
DGT v2019

Die Veränderung des genetischen Erbguts von Tieren und das Klonen von Tieren können nur in Erwägung gezogen werden, wenn die Ziele aus ethischer Sicht gerechtfertigt, das Wohlbefinden der Tiere gewährleistet und die Prinzipien der biologischen Vielfalt gewahrt sind.Während der Durchführung dieses Programms werden wissenschaftliche Fortschritte, nationale und internationale Bestimmungen von der Kommission regelmäßig verfolgt, damit sämtliche Entwicklungen berücksichtigt werden können.
Altering the genetic heritage of animals and cloning of animals may be considered only if the aims are ethically justified and the conditions are such that the animals' welfare is guaranteed and the principles of biodiversity are respected.
DGT v2019

Neue Methoden zur Veränderung des Erbguts sind derzeit in aller Munde: Mit der CRISPR/Cas-Methode beispielsweise können Wissenschaftler Teile des genetischen Codes eines Gens ausschneiden und es dadurch ausschalten.
New methods for modifying the genome are currently widely discussed: Using CRISPR/Cas for instance, scientists can remove parts of the genetic code of a gene, thereby knocking it out.
ParaCrawl v7.1

Das Katzenaugensyndrom ist eine angeborene Erkrankung, die durch eine Veränderung des Erbgutes bedingt ist.
Cystic fibrosis is an example of an inherited disease that is caused by a mutation on a gene.
WikiMatrix v1

Die Ursache einer erblich bedingten Störung liegt in der Veränderung des Erbgutes (der DNA).
The reason of a hereditary disorder lies in a modification of the genetic material (the DNA).
ParaCrawl v7.1

Er wies die Kommission darauf hin, daß weitere, nicht weniger ernsthafte Gefahren bestünden, wie z.B. die Veränderung des Erbgutes.
It alerted the Commission to other, equally serious risks, such as genetic mutation.
TildeMODEL v2018

Er gab seine Zustimmung dazu, bestimmte Tätigkeiten von der Gemeinschaftsforschung auszuschließen (Klonen von Menschen, Arbeiten, die Veränderungen des menschlichen Erbguts vererbbar machen, Produktion menschlicher Embryonen ausschließlich zu Forschungszwecken, insebesondere durch Übertragung von Zellkernen).
He agreed that research on human cloning for reproductive purposes, modifying the genetic heritage of human beings and creating human embryos solely for research purposes especially by transfer of cell nuclei should be excluded from the programme.
TildeMODEL v2018

Innerhalb dieses Rahmenprogramms finden keinerlei Forschungsarbeiten statt, die eine Veränderung des menschlichen Erbgutes durch Manipulation der Keimzellen bzw. in einem anderen Stadium der embryonalen Entwicklung zum Ziel haben und die Bestandteil des Erbgutes werden könnte.
No research activity which modifies or is intended to modify the genetic heritage of human beings by alternation of germ cells or by acting at any other stage in embryonic development and which can make such alteration heritable will be carried out under the present Framework Programme.
EUbookshop v2

Bisher scheiterten Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler daran, Eigenschaften des Bauchspeicheldrüsenkrebses, wie dessen Aggressivität, mit Veränderungen im Erbgut des Tumors, so genannten Mutationen, in Zusammenhang zu bringen.
Until now, scientists have failed to establish a link between the properties of pancreatic cancer, such as its aggressiveness, and changes, i.e. mutations, in the tumor's genome.
ParaCrawl v7.1

In den vergangenen Jahren haben Labors dafür alleine in Europa tausende von Zebrafisch-Stämmen erzeugt: Jeder von ihnen trägt entweder eine bestimmte Veränderung des Erbgutes (Mutation), die als Modell für eine Krankheit dienen kann, oder einen fluoreszierenden Marker, der ein bestimmtes Gewebe kennzeichnet.
In recent years, laboratories in Europe alone have generated thousands of zebrafish lines, each of which carries either a particular mutation that can serve as a model for human disease, or a fluorescent marker that labels a particular tissue.
ParaCrawl v7.1

Diese wird durch gewisse Veränderungen des Erbguts verursacht und macht sich in der Regel schon vor dem 65. Lebensjahr bemerkbar.
It is caused by certain mutations in the genome and usually manifests itself already before the age of 65.
ParaCrawl v7.1

Im Tierreich brachte die Evolution durch bestimmte Veränderungen des Erbgutes eine große Anpassungsvielfalt an verschiedene Umweltfaktoren hervor.
Through certain genetic modifications, the process of evolution has resulted in a great variety of adaptations to different environments in the animal kingdom.
ParaCrawl v7.1

Der Begriff Epigenetik bezieht sich auch auf die Veränderungen selbst: funktionell relevante Veränderungen des Genoms (Erbgut), die keine Änderung der Nukleotidsequenz mit sich bringen.
The term also refers to the changes themselves: functionally relevant changes to the genome that do not involve a change in the nucleotide sequence.
ParaCrawl v7.1

Die Evolution der Genome basiert auf Mutationen, das heißt Veränderungen des Erbguts, die an die Nachkommen weitergegeben werden.
Genome evolution is based on mutations, i.e. modifications of the genetic material that are passed on to the next generations.
ParaCrawl v7.1

Die erworbene Resistenz beruht auf Veränderungen des bakteriellen Erbguts, die durch so genannte Mutationen oder durch den Erwerb von Resistenzgenen entstehen können.
Acquired resistance is based on changes in the bacterial genotype, which can arise due to what are known as mutations or through the acquisition of resistance genes.
ParaCrawl v7.1