Übersetzung für "Veränderung des erbguts" in Englisch
Du
redest
über
eine
Veränderung
des
Erbguts
der
Bevölkerung.
But
what
you're
talking
about
is
changing
the
genetic
makeup
of
a
population.
OpenSubtitles v2018
Die
Veränderung
des
Erbguts
kann
jedoch
zu
genetischen
Anomalien
führen.
The
genetic
alteration
can,
however,
lead
to
genetic
anomalies.
ParaCrawl v7.1
Sie
erklären,
Veränderung
des
Erbguts
und
den
genetischen
Code.
You
explain
the
genetic
heritage
and
the
genetic
code.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurde
auch
zum
Klonen
und
bei
Versuchen
zur
Veränderung
des
Erbguts
von
Menschen
eingesetzt.
It
has
also
been
applied
in
cloning
and
in
experiments
to
change
the
genetic
heritage
of
individuals.
Europarl v8
Forschungstätigkeiten
zur
Veränderung
des
Erbguts
des
Menschen,
durch
die
solche
Änderungen
vererbbar
werden
könnten,
Research
activities
intended
to
modify
the
genetic
heritage
of
human
beings
which
could
make
such
changes
heritable;
TildeMODEL v2018
In
den
Bestimmungen
zur
Bioethik
ist
verankert,
daß
keine
Forschung
an
der
Veränderung
des
genetischen
Erbguts
von
Menschen
oder
im
Hinblick
auf
das
Klonen
von
Menschen
durchgeführt
werden
darf.
The
provisions
on
biomedical
ethics
provide
that
no
research
into
modification
of
the
genetic
constitution
of
human
beings,
or
into
human
cloning,
may
be
carried
out.
Europarl v8
Ich
denke,
diese
Technologie
wird
für
die
Veränderung
des
menschlichen
Erbguts
genutzt
werden,
aber
ohne
sorgfältige
Überlegung
und
Diskussion
der
Risiken
und
möglichen
Komplikationen
wäre
die
Anwendung
unverantwortlich.
I
think
that
in
the
end,
this
technology
will
be
used
for
human
genome
engineering,
but
I
think
to
do
that
without
careful
consideration
and
discussion
of
the
risks
and
potential
complications
would
not
be
responsible.
TED2020 v1
Wir
sehen
CRISPR
als
ein
Werkzeug
für
die
Veränderung
des
Erbguts,
weil
Zellen
DNS-Schäden
erkennen
und
reparieren
können.
The
reason
we
envisioned
using
the
CRISPR
system
for
genome
engineering
is
because
cells
have
the
ability
to
detect
broken
DNA
and
repair
it.
TED2020 v1
Die
Veränderung
des
genetischen
Erbguts
von
Tieren
und
das
Klonen
von
Tieren
können
nur
in
Erwägung
gezogen
werden,
wenn
die
Ziele
aus
ethischer
Sicht
gerechtfertigt,
das
Wohlbefinden
der
Tiere
gewährleistet
und
die
Prinzipien
der
biologischen
Vielfalt
gewahrt
sind.
Altering
the
genetic
heritage
of
animals
and
cloning
of
animals
may
be
considered
only
if
the
aims
are
ethically
justified
and
the
conditions
are
such
that
the
animals'
welfare
is
guaranteed
and
the
principles
of
biodiversity
are
respected.
TildeMODEL v2018
Die
Veränderung
des
genetischen
Erbguts
von
Tieren
und
das
Klonen
von
Tieren
können
nur
in
Erwägung
gezogen
werden,
wenn
die
Ziele
aus
ethischer
Sicht
gerechtfertigt,
das
Wohlbefinden
der
Tiere
gewährleistet
und
die
Prinzipien
der
genetischen
Vielfalt
gewahrt
sind.
Altering
the
genetic
heritage
of
animals
and
cloning
of
animals
may
be
considered
only
if
the
aims
are
ethically
justified
and
the
conditions
are
such
that
the
animals’
welfare
is
guaranteed
and
the
principles
of
biodiversity
are
respected.
TildeMODEL v2018
Bestimmte
Bereiche
wie
etwa
Forschungsmaßnahmen
mit
dem
Ziel
des
Klonens
von
Menschen
zu
Reproduktionszwecken
oder
zur
Veränderung
des
menschlichen
Erbguts
können
nicht
von
der
Gemeinschaft
finanziert
werden.
Certain
fields
of
research,
such
as
activities
aimed
at
human
cloning
for
reproductive
purposes
or
intended
to
modify
the
genetic
heritage
of
human
beings,
will
not
be
eligible
for
Community
funding.
TildeMODEL v2018
Vor
Beginn
der
Behandlung
mit
Olysio
sollten
bei
den
Patienten
Blutuntersuchungen
durchgeführt
werden,
um
festzustellen,
mit
welchem
Hepatitis-C-Virus-Typ
sie
infiziert
sind,
da
bekannt
ist,
dass
Olysio
weniger
wirksam
ist,
wenn
das
Virus
eine
Mutation
(eine
Veränderung
des
Erbguts
des
Virus)
aufweist,
die
als
Q80K
bezeichnet
wird.
Before
starting
treatment
with
Olysio,
patients
should
have
a
blood
test
to
check
what
type
of
hepatitis
C
virus
they
are
infected
with,
as
Olysio
is
known
to
be
less
effective
if
the
virus
has
a
mutation
(a
change
in
the
genetic
material
of
the
virus)
called
Q80K.
TildeMODEL v2018
Seit
einiger
Zeit
nun
setzen
die
Forscher
die
Instrumente
der
Molekularbiologie
zur
Veränderung
des
Erbguts
der
Pflanze
mit
dem
Ziel
ein,
eine
Überproduktion
bestimmter
Aminosäuren
hervorzurufen.
More
recently,
researchers
have
used
the
tools
of
molecular
biology
to
modify
the
gene
pool
of
the
plant
to
make
it
produce
a
surplus
of
certain
amino
acids.
EUbookshop v2
Andererseits
analysiert
er
Fragen,
die
bisher
weniger
im
öffentlichen
Fokus
stehen,
aber
ebenfalls
relevant
sind,
wie
beispielsweise
Campylobacter
und
Pyrrolizidinalkaloide
in
Lebensmitteln
oder
die
neuartige
Methode
des
"Genome
Editings"
zur
zielgerichteten
Veränderung
des
Erbguts.
On
the
other
hand
though,
it
also
analyses
issues
which
have
been
less
the
focus
of
attention
but
which
are
also
relevant,
such
as
Campylobacter
and
pyrrolizidine
alkaloids
in
food,
or
new
methods
of
"genome
editing"
for
the
targeted
modification
of
genetic
makeup.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
relativ
unbekannt
ist
die
in
der
Wissenschaft
derzeit
diskutierte
neuartige
Methode
des
"Genome
Editings
"
zur
zielgerichteten
Veränderung
des
Erbguts,
die
auf
dem
letzten
Platz
der
Bekanntheitsskala
rangiert.
Another
relatively
unknown
topic,
which
comes
last
in
the
awareness
scale
but
which
is
currently
being
discussed
by
scientists,
is
the
new
method
of
"genome
editing"
used
for
the
targeted
alteration
of
genetic
make-up.
ParaCrawl v7.1
Die
Veränderung
des
Erbguts
kann
jedoch
zu
genetischen
Anomalien
führen
und
sogar
zu
einem
erhöhten
Krebsrisiko
führen
(15).
The
genetic
alteration
can,
however,
lead
to
genetic
anomalies
and
even
to
an
elevated
risk
of
cancer
(15).
ParaCrawl v7.1
Die
Anwendung
neuer
Verfahren
zur
Veränderung
des
Erbguts
werden
seit
der
Stellungnahme
über
Chancen
und
Grenzen
des
Genome
Editing
(2015)
anhaltend
in
Veranstaltungen
und
Veröffentlichungen
diskutiert.
Prolonged
discussions
on
the
adoption
of
new
methods
to
change
the
genetic
material
arose
after
the
statements
on
opportunities
and
limitations
of
genome
editing
(2015).
ParaCrawl v7.1
Als
Gentechnik
bezeichnet
man
eine
gezielte
Veränderung
des
Erbguts
von
Pflanzen,
Tieren
und
Menschen,
wie
sie
unter
natürlichen
Bedingungen
nicht
möglich
wäre.
Genetic
modification
is
the
name
for
deliberate
changes
to
the
genetic
make-up
of
plants,
animals
and
human
beings
which
would
not
be
possible
in
natural
conditions.
ParaCrawl v7.1
Und
was
ist
zur
Frage
einer
Veränderung
des
Erbguts
von
Pflanzen,
Tieren
und
Menschen
durch
Genscheren
wie
CRISPR/Cas9
und
neuerdings
auch
durch
Basen-Editoren
zu
sagen?
And
what
can
be
said
about
the
questions
on
the
genetic
alterations
of
plants,
animals
and
humans
through
gene
scissors
such
as
CRISPR/Cas9
and
base
editors?
ParaCrawl v7.1
Die
Veränderung
des
genetischen
Erbguts
von
Tieren
und
das
Klonen
von
Tieren
können
nur
in
Erwägung
gezogen
werden,
wenn
die
Ziele
aus
ethischer
Sicht
gerechtfertigt,
das
Wohlbefinden
der
Tiere
gewährleistet
und
die
Prinzipien
der
biologischen
Vielfalt
gewahrt
sind.Während
der
Durchführung
dieses
Programms
werden
wissenschaftliche
Fortschritte
und
nationale
und
internationale
Bestimmungen
von
der
Kommission
regelmäßig
verfolgt,
damit
sämtliche
Entwicklungen
berücksichtigt
werden
können.
Altering
the
genetic
heritage
of
animals
and
cloning
of
animals
may
be
considered
only
if
the
aims
are
ethically
justified
and
the
conditions
are
such
that
the
animals'
welfare
is
guaranteed
and
the
principles
of
biodiversity
are
respected.During
the
implementation
of
this
programme,
scientific
advances
and
national
and
international
provisions
will
be
regularly
monitored
by
the
Commission
so
as
to
take
account
of
any
developments.
DGT v2019
Die
Veränderung
des
genetischen
Erbguts
von
Tieren
und
das
Klonen
von
Tieren
können
nur
in
Erwägung
gezogen
werden,
wenn
die
Ziele
aus
ethischer
Sicht
gerechtfertigt,
das
Wohlbefinden
der
Tiere
gewährleistet
und
die
Prinzipien
der
biologischen
Vielfalt
gewahrt
sind.Während
der
Durchführung
dieses
Programms
werden
wissenschaftliche
Fortschritte,
nationale
und
internationale
Bestimmungen
von
der
Kommission
regelmäßig
verfolgt,
damit
sämtliche
Entwicklungen
berücksichtigt
werden
können.
Altering
the
genetic
heritage
of
animals
and
cloning
of
animals
may
be
considered
only
if
the
aims
are
ethically
justified
and
the
conditions
are
such
that
the
animals'
welfare
is
guaranteed
and
the
principles
of
biodiversity
are
respected.
DGT v2019
Neue
Methoden
zur
Veränderung
des
Erbguts
sind
derzeit
in
aller
Munde:
Mit
der
CRISPR/Cas-Methode
beispielsweise
können
Wissenschaftler
Teile
des
genetischen
Codes
eines
Gens
ausschneiden
und
es
dadurch
ausschalten.
New
methods
for
modifying
the
genome
are
currently
widely
discussed:
Using
CRISPR/Cas
for
instance,
scientists
can
remove
parts
of
the
genetic
code
of
a
gene,
thereby
knocking
it
out.
ParaCrawl v7.1
Das
Katzenaugensyndrom
ist
eine
angeborene
Erkrankung,
die
durch
eine
Veränderung
des
Erbgutes
bedingt
ist.
Cystic
fibrosis
is
an
example
of
an
inherited
disease
that
is
caused
by
a
mutation
on
a
gene.
WikiMatrix v1
Die
Ursache
einer
erblich
bedingten
Störung
liegt
in
der
Veränderung
des
Erbgutes
(der
DNA).
The
reason
of
a
hereditary
disorder
lies
in
a
modification
of
the
genetic
material
(the
DNA).
ParaCrawl v7.1
Er
wies
die
Kommission
darauf
hin,
daß
weitere,
nicht
weniger
ernsthafte
Gefahren
bestünden,
wie
z.B.
die
Veränderung
des
Erbgutes.
It
alerted
the
Commission
to
other,
equally
serious
risks,
such
as
genetic
mutation.
TildeMODEL v2018
Er
gab
seine
Zustimmung
dazu,
bestimmte
Tätigkeiten
von
der
Gemeinschaftsforschung
auszuschließen
(Klonen
von
Menschen,
Arbeiten,
die
Veränderungen
des
menschlichen
Erbguts
vererbbar
machen,
Produktion
menschlicher
Embryonen
ausschließlich
zu
Forschungszwecken,
insebesondere
durch
Übertragung
von
Zellkernen).
He
agreed
that
research
on
human
cloning
for
reproductive
purposes,
modifying
the
genetic
heritage
of
human
beings
and
creating
human
embryos
solely
for
research
purposes
especially
by
transfer
of
cell
nuclei
should
be
excluded
from
the
programme.
TildeMODEL v2018
Innerhalb
dieses
Rahmenprogramms
finden
keinerlei
Forschungsarbeiten
statt,
die
eine
Veränderung
des
menschlichen
Erbgutes
durch
Manipulation
der
Keimzellen
bzw.
in
einem
anderen
Stadium
der
embryonalen
Entwicklung
zum
Ziel
haben
und
die
Bestandteil
des
Erbgutes
werden
könnte.
No
research
activity
which
modifies
or
is
intended
to
modify
the
genetic
heritage
of
human
beings
by
alternation
of
germ
cells
or
by
acting
at
any
other
stage
in
embryonic
development
and
which
can
make
such
alteration
heritable
will
be
carried
out
under
the
present
Framework
Programme.
EUbookshop v2
Bisher
scheiterten
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
daran,
Eigenschaften
des
Bauchspeicheldrüsenkrebses,
wie
dessen
Aggressivität,
mit
Veränderungen
im
Erbgut
des
Tumors,
so
genannten
Mutationen,
in
Zusammenhang
zu
bringen.
Until
now,
scientists
have
failed
to
establish
a
link
between
the
properties
of
pancreatic
cancer,
such
as
its
aggressiveness,
and
changes,
i.e.
mutations,
in
the
tumor's
genome.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
Jahren
haben
Labors
dafür
alleine
in
Europa
tausende
von
Zebrafisch-Stämmen
erzeugt:
Jeder
von
ihnen
trägt
entweder
eine
bestimmte
Veränderung
des
Erbgutes
(Mutation),
die
als
Modell
für
eine
Krankheit
dienen
kann,
oder
einen
fluoreszierenden
Marker,
der
ein
bestimmtes
Gewebe
kennzeichnet.
In
recent
years,
laboratories
in
Europe
alone
have
generated
thousands
of
zebrafish
lines,
each
of
which
carries
either
a
particular
mutation
that
can
serve
as
a
model
for
human
disease,
or
a
fluorescent
marker
that
labels
a
particular
tissue.
ParaCrawl v7.1
Diese
wird
durch
gewisse
Veränderungen
des
Erbguts
verursacht
und
macht
sich
in
der
Regel
schon
vor
dem
65.
Lebensjahr
bemerkbar.
It
is
caused
by
certain
mutations
in
the
genome
and
usually
manifests
itself
already
before
the
age
of
65.
ParaCrawl v7.1
Im
Tierreich
brachte
die
Evolution
durch
bestimmte
Veränderungen
des
Erbgutes
eine
große
Anpassungsvielfalt
an
verschiedene
Umweltfaktoren
hervor.
Through
certain
genetic
modifications,
the
process
of
evolution
has
resulted
in
a
great
variety
of
adaptations
to
different
environments
in
the
animal
kingdom.
ParaCrawl v7.1
Der
Begriff
Epigenetik
bezieht
sich
auch
auf
die
Veränderungen
selbst:
funktionell
relevante
Veränderungen
des
Genoms
(Erbgut),
die
keine
Änderung
der
Nukleotidsequenz
mit
sich
bringen.
The
term
also
refers
to
the
changes
themselves:
functionally
relevant
changes
to
the
genome
that
do
not
involve
a
change
in
the
nucleotide
sequence.
ParaCrawl v7.1
Die
Evolution
der
Genome
basiert
auf
Mutationen,
das
heißt
Veränderungen
des
Erbguts,
die
an
die
Nachkommen
weitergegeben
werden.
Genome
evolution
is
based
on
mutations,
i.e.
modifications
of
the
genetic
material
that
are
passed
on
to
the
next
generations.
ParaCrawl v7.1
Die
erworbene
Resistenz
beruht
auf
Veränderungen
des
bakteriellen
Erbguts,
die
durch
so
genannte
Mutationen
oder
durch
den
Erwerb
von
Resistenzgenen
entstehen
können.
Acquired
resistance
is
based
on
changes
in
the
bacterial
genotype,
which
can
arise
due
to
what
are
known
as
mutations
or
through
the
acquisition
of
resistance
genes.
ParaCrawl v7.1