Übersetzung für "Verwaltungsangelegenheiten" in Englisch
Die
beiden
Koordinierungsgruppen
werden
von
der
EMEA
in
allen
Sekretariats-
und
Verwaltungsangelegenheiten
unterstützt.
The
EMEA
provided
full
secretariat
and
administrative
support
to
the
work
of
the
two
coordination
groups.
ELRC_2682 v1
Im
Jahr
1477
wurde
er
in
Verwaltungsangelegenheiten
nach
Geldern
geschickt.
In
1477
he
was
sent
to
Geldern
to
attend
to
administrative
matters.
Wikipedia v1.0
Top-Tipp
für
den
Minister
für
Verwaltungsangelegenheiten
ist
Jim
Hacker.
Top
tip
for
The
Department
of
Administrative
Affairs
is
Jim
Hacker.
OpenSubtitles v2018
Er
bewertet
die
Haushaltslage
und
berät
über
andere
Verwaltungsangelegenheiten
wie
beispielsweise
Personalfragen.
It
monitors
the
execution
of
the
Secretariat’s
budget,
oversees
the
implementation
of
policies
by
the
Secretariat
and
discusses
further
administrative
matters
like
staff
issues.
WikiMatrix v1
Der
Vorsitzende
der
Ersten
Beschwerdekammer
fungiert
gleichzeitig
als
Präsident
für
Verwaltungsangelegenheiten.
The
Boards
of
Appeal
also
have
a
registercommon
to
all
Boards
and
managed
by
a
Registrar,
and
a
Scientific
Service
establishedin
1999
to
provide
interdepartmental
servicesto
all
Boards
(concerning
research,
linguisticproblems,
etc.)
and
also
staffed
with
additional
legal
assistants
who
are
not
allocated
toa
specific
Board.
EUbookshop v2
Ich
informiere
Sie
privat
und
nicht
den
Minister
für
Verwaltungsangelegenheiten.
I'm
telling
you
personally
and
not
as
Minister
for
Administrative
Affairs.
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
ist
Sir
Humphrey
im
Ministerium
für
Verwaltungsangelegenheiten?
How
long
has
Sir
Humphrey
been
here
at
Administrative
Affairs?
OpenSubtitles v2018
Gegen
diese
Verfügung
wurde
nunmehr
Beschwerde
an
die
Beschwerdekommission
für
Verwaltungsangelegenheiten
eingebracht.
An
appeal
against
this
decision
has
now
been
lodged
with
the
Complaints
Commission
for
Administrative
Matters.
CCAligned v1
Das
Kontaktformular
steht
ausschließlich
zur
Kontaktaufnahme
in
Verwaltungsangelegenheiten
zur
Verfügung.
This
channel
of
communication
is
reserved
exclusively
for
non-judicial
matters.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Kommunikationsweg
steht
ausschließlich
für
Verwaltungsangelegenheiten
und
Auskünfte
zur
Verfügung.
This
way
of
communication
is
solely
considered
for
administrative
affairs
and
information.
ParaCrawl v7.1
Die
Abteilung
Z
ist
zuständig
für
die
zentralen
Verwaltungsangelegenheiten
des
Bundesarchivs.
Department
Z
is
responsible
for
the
Federal
Archives'
central
administrative
matters.
ParaCrawl v7.1
Zu
ihren
wichtigsten
Aufgaben
als
Kanzlerin
zählen
Haushalts-
und
Verwaltungsangelegenheiten.
Her
primary
duties
as
chancellor
encompass
budget
and
administrative
responsibilities.
ParaCrawl v7.1
Er
erledigt
die
allgemeinen
Verwaltungsangelegenheiten,
einschließlich
der
Finanzangelegenheiten,
der
Hochschule.
He
deals
with
general
administrative
matters,
including
matters
of
finance,
within
the
school.
ParaCrawl v7.1
Anderthalb
Stunden
sind
auch
für
Verwaltungsangelegenheiten
und
die
persönliche
Beratung
der
Schüler
vorgesehen.
One
and
a
half
hours
are
devoted
to
administrative
matters
and
personal
support
for
the
students.
ParaCrawl v7.1
Der
Zentralabteilung
obliegt
die
Erledigung
der
allgemeinen
Verwaltungsangelegenheiten.
This
Department
is
in
charge
of
general
administrative
tasks.
ParaCrawl v7.1
Der
Vater
wirkt
in
den
Verwaltungsangelegenheiten
eines
Lokaluniversums
persönlich
nicht
auf
andere
Weise.
The
Father
does
not
otherwise
personally
function
in
the
administrative
affairs
of
a
local
universe.
ParaCrawl v7.1
Verwaltungsangelegenheiten
werden
vor
Ort
durch
die
Institute
erledigt.
Local
administrative
matters
are
dealt
with
by
the
institutes.
ParaCrawl v7.1
In
den
Augen
der
Einheimischen
war
der
Dorfchef
ein
Führer
für
die
Verwaltungsangelegenheiten
der
Dörfer.
But
to
the
eyes
of
the
natives,
the
village
chief
was
just
an
administrative
leader.
Wikipedia v1.0
Die
AST-Beamten
leisten,
unter
anderem
im
Zusammenhang
mit
Dienstreisen
und
allgemeinen
Verwaltungsangelegenheiten,
administrative
Unterstützung.
AST
officials
will
provide
administrative
support,
for
example
support
for
missions
and
general
administrative
support.
TildeMODEL v2018
Dort
wurde
neben
den
Abteilungen
für
technische
und
für
allgemeine
Verwaltungsangelegenheiten
eine
Abteilung
für
Kommandoangelegenheiten
gebildet.
Next,
departments
for
technical
and
general
administrative
affairs
was
formed.
WikiMatrix v1