Übersetzung für "Verunsicherung" in Englisch

Wir sollten ihnen keine Periode der Verunsicherung und der Ungewißheit zumuten.
We should not ask them to accept a period of insecurity and uncertainty.
Europarl v8

Ansonsten tragen wir zur Verunsicherung von Erzeugern und Verbrauchern bei.
Otherwise, it will add to the loss of confidence among producers and consumers.
Europarl v8

Es müssen Antworten gegeben werden auf die Verunsicherung der Verbraucher.
An answer must be found to the loss of consumer confidence.
Europarl v8

Das dritte Problem ist die Verunsicherung der Anleger.
The third problem is the insecurity of investors.
Europarl v8

Dieser Prozess wird offenbar durch die zunehmende Verunsicherung der Gesellschaft behindert.
Growth seems hampered by society’s increased uncertainty.
Europarl v8

Das Signal von Luxemburg vom vergangenen Montag hat in den Kandidatenländern Verunsicherung ausgelöst.
The message which came out of Luxembourg last Monday has triggered insecurity in the candidate countries.
Europarl v8

Hier geht es nicht um eine unvermeidbare technische Verunsicherung.
This is not about unavoidable technical uncertainty.
Europarl v8

Und Chinas Konjunkturabkühlung und Marktturbulenzen in diesem Sommer haben zusätzlich für Verunsicherung gesorgt.
And China’s economic slowdown and market turmoil this summer have created further uncertainty.
News-Commentary v14

Diese Entwicklungen sorgen für große Verunsicherung an Journalistenschulen.
All of this has generated a distinct sense of uncertainty at journalism schools.
News-Commentary v14

Die entsprechende Verunsicherung von Unternehmen und Konsumenten hemmt weiterhin die Wachstumschancen.
The business and consumer uncertainty associated with this continues to limit the chances for growth.
TildeMODEL v2018

Die entsprechende Verunsicherung von Unternehmen und Konsu­menten hemmt weiterhin die Wachstumschancen.
The business and consumer uncertainty associated with this continues to limit the chances for growth.
TildeMODEL v2018

Das MoRaKG trage vielmehr zu einer weiteren Verunsicherung der Branche bei.
On the contrary, the MoRaKG will further contribute to uncertainty in the sector.
DGT v2019

Ursachen dieses Problems sind die Marktfragmentierung und die damit verbundene Verunsicherung.
Market fragmentation and insecurity are at the root of the problem.
TildeMODEL v2018

Hanussen hat etwas von der Verunsicherung unserer Zeit verstanden.
Hanussen has understood something about the insecurity of our times.
OpenSubtitles v2018

Sie führen zur Verunsicherung und sind für private Terminalinvestoren nicht transparent.
They create uncertainty and are not transparent to private terminal investors.
EUbookshop v2

Am Ende unseresJahrhunderts stellt sich eine immer größere Verunsicherung ein.
These growing anxieties are a significant feature of the end of this century.
EUbookshop v2

Die ständige Möglichkeit solcher Notfälle kann Anlaß für eine starke Verunsicherung sein.
The possibility of this emergency occurring can generate considerable anxiety.
EUbookshop v2

Das zentrale Vehikel der Verunsicherung des Protagonisten ist das Telefon.
The central vehicle of the uncertainty of the protagonist is the telephone.
WikiMatrix v1