Übersetzung für "Verunreinigungen durch" in Englisch
Wir
haben
in
Österreich
einen
Fall
gehabt,
der
durch
Verunreinigungen
entstanden
ist.
In
Austria
we
had
a
case
of
contamination.
Europarl v8
Die
Wasserlöslichkeit
der
Prüfsubstanz
kann
durch
Verunreinigungen
erheblich
beeinflusst
werden.
The
water
solubility
of
the
test
substance
can
be
considerably
affected
by
the
presence
of
impurities.
DGT v2019
Die
Wasserlöslichkeit
eines
Stoffs
kann
durch
Verunreinigungen
erheblich
beeinflusst
werden.
The
water
solubility
of
a
substance
can
be
considerably
affected
by
the
presence
of
impurities.
DGT v2019
Die
wenigen
gefundenen
DNA-Spuren
stammen
vermutlich
aus
Verunreinigungen
durch
frühere
Bearbeiter.
The
few
found
DNA
traces
are
probably
from
contamination
by
previous
editors.
Wikipedia v1.0
Außerdem
ist
bei
dieser
Porengröße
ein
Verstopfen
der
Poren
durch
Verunreinigungen
weitgehend
ausgeschlossen.
Also,
with
such
a
pore
size,
clogging
of
the
pores
by
contaminants
is
essentially
avoided.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
werden
die
Verunreinigungen
durch
deren
spezifische
Adsorption
entfernt.
In
this
case,
the
contaminating
substances
are
eliminated
by
their
specific
adsorption.
EuroPat v2
Spuren
von
Wasser
und
protischen
Verunreinigungen
können
durch
Zugabe
von
Bromethan
beseitigt
werden.
Traces
of
water
and
protic
impurities
can
be
eliminated
by
addition
of
bromoethane.
WikiMatrix v1
Allfällige
Verunreinigungen
können
durch
Auswaschen
entfernt
werden.
Any
impurities
can
be
removed
by
washing.
EuroPat v2
Diese
Bäder
sind
weitgehend
unempfindlich
gegen
Verunreinigungen
durch
Schwermetalle
und
insbesondere
Cyanide.
These
baths
are
substantially
non-sensitive
to
impurities
caused
by
heavy
metals
and
especially
cyanide.
EuroPat v2
Additive
verhindern
die
physikalische
Abtrennung
der
Verunreinigungen
durch
Schwer-
und/oder
Zentrifugalkraft.
Additives
present
the
physical
separation
of
the
impurities
by
gravity
and/or
centrifugal
force.
EuroPat v2
Verunreinigungen
durch
austretende
Flüssigkeit
werden
dadurch
weitestgehend
vermieden.
Contamination
by
escaping
liquid
is
thereby
avoided
as
far
as
possible.
EuroPat v2
Verunreinigungen
werden
durch
Eluieren
mit
Chloroform
abgetrennt.
Impurities
are
separated
by
elution
with
chloroform.
EuroPat v2
Die
Kohle
mit
den
darauf
haftenden
farbigen
Verunreinigungen
wird
durch
Filtration
entfernt.
The
carbon
with
the
colored
impurities
adhering
to
it
is
removed
by
filtration.
EuroPat v2
Die
Gasung
wird
nämlich
ausschließlich
durch
Verunreinigungen
an
der
Oberfläche
der
Pulverteilchen
verursacht.
Gassing
is
caused
exclusively
by
contaminations
on
the
surface
of
the
powder
particles.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
noch
enthaltende
Verunreinigungen
können
durch
Umkristallisation
beseitigt
werden.
Any
impurities
still
present
can
be
removed
by
recrystallisation.
EuroPat v2
Nach
Hydrolyse
können
von
Nebenreaktionen
herrührende
Verunreinigungen
durch
Filtration
entfernt
werden.
Following
hydrolysis,
impurities
resulting
from
side
reactions
can
be
removed
by
filtration.
EuroPat v2
Die
Verunreinigungen
fallen
zweckmäßig
durch
Flieh-
und
Schwerkraft
heraus.
Expediently,
the
impurities
are
removed
by
centrifugal
forces
and
by
gravity.
EuroPat v2
Eventuell
vorhandene
organische
Verunreinigungen
werden
gleichzeitig
durch
Oxidation
zu
Kohlendioxid
und
Wasser
beseitigt.
Any
organic
impurities
that
may
be
present
are
removed
at
the
same
time
by
oxidation
to
carbon
dioxide
and
water.
EuroPat v2
In
Anlagen
mit
Trommelkesseln
werden
Verunreinigungen
durch
die
Abschlämmung
des
Kesselwassers
entfernt.
In
plant
with
drum
boilers,
impurities
are
removed
by
blowing-
down
the
boiler
water.
EuroPat v2
Derartige
sicherheitstechnisch
relevante
Verunreinigungen
können
insbesondere
durch
Leckagen
in
den
Heizflächen
verursacht
werden.
Such
contamination,
which
is
relevant
from
the
safety
point
of
view,
may
be
caused
in
particular
by
leakages
in
the
heating
areas.
EuroPat v2
Verunreinigungen
des
Vakuums
durch
aus
dem
Epoxidharz
ausgasende
Stoffe
werden
dadurch
ausgeschlossen.
A
pollution
of
the
vacuum
by
the
substances
degassing
from
the
epoxy
resin
is
precluded
in
this
way.
EuroPat v2
Das
Füllgut
wird
deshalb
beim
Entleeren
nicht
durch
Verunreinigungen
oder
Keime
kontaminiert.
The
container
contents
are
thus
not
contaminated
by
impurities
or
bacteria
during
emptying.
EuroPat v2
Es
entsteht
ein
feuchter
Film,
der
durch
Verunreinigungen
der
Komponentenoberfläche
leitend
wird.
That
creates
a
moist
film,
which
becomes
conductive
from
contaminants
on
the
component
surface.
EuroPat v2
Verunreinigungen
durch
andere
Mannit-Modifikationen
im
Mannitpulver
verschlechtern
die
Tablettiereigenschaften.
Contamination
by
other
mannitol
modifications
in
the
mannitol
powder
impairs
the
compression
properties.
EuroPat v2
Diese
Verunreinigungen
müssen
durch
Waschen
der
Methyl-Hydroxyalkyl-Celluloseether
entfernt
werden.
These
pollutants
have
to
be
removed
by
washing
the
methyl
hydroxyalkyl
cellulose
ethers.
EuroPat v2
Salze
und
andere
Verunreinigungen
werden
durch
Umkehrosmose
entfernt.
The
salts
and
other
impurities
are
removed
through
reverse
osmosis.
EUbookshop v2
Empfehlungen
für
Sicherheitsstandards
und
Vorkehrungen
gegen
Verunreinigungen
durch
Schiffe
in
der
Gemeinschaft
sicherzustellen.
On
10
December
the
Commission
agreed
to
the
principle
of
an
emergency
aid
in
favour
of
the
population
of
the
coastal
areas
effected
by
the
disaster.
EUbookshop v2
Diese
Fremdkörper
und
Verunreinigungen
müssen
durch
spezielle
komplizierte
Trennverfahren
vollständig
beseitigt
werden.
These
foreign
substances
and
impurities
have
to
be
removed
completely,
by
means
of
special
and
complex
separation
techniques.
EUbookshop v2