Übersetzung für "Vertretungsbefugnis" in Englisch
Er
kann
diese
Vertretungsbefugnis
einem
Vizepräsidenten
oder
gegebenenfalls
einem
anderen
Mitglied
übertragen.
He
may
delegate
this
authority
of
representation
to
a
vice-president
or,
if
appropriate,
to
a
member.
TildeMODEL v2018
Er
kann
diese
Vertretungsbefugnis
einem
Vizepräsidenten
oder
gegebenenfalls
einem
Mitglied
übertragen.
He
may
delegate
this
authority
of
representation
to
a
vice-president
or,
if
appropriate,
to
a
member.
TildeMODEL v2018
Der
Vertreter
soll
in
der
Niederschrift
angeben,
worauf
sich
seine
Vertretungsbefugnis
stützt.
The
representative
should
state
in
the
record
the
basis
of
his
power
of
agency.
ParaCrawl v7.1
Der
jeweilige
Anbieter
kann
von
dem
Besteller
den
Nachweis
einer
eventuellen
Vertretungsbefugnis
verlangen.
The
respective
vendor
may
request
proof
of
any
power
of
attorney
from
an
ordering
party.
ParaCrawl v7.1
Die
Vertretungsbefugnis
kann
durch
eine
Einzelvollmacht
oder
in
Form
einer
allgemeinen
Vollmacht
erteilt
werden.
Representatives
may
be
authorised
either
by
individual
authorisation
or
by
general
authorisation.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
Worten
des
deutschen
Gesetzes
ist
der
Rechtsanwalt
Organ
der
Rechtspflege
mit
grundsätzlich
allgemeiner
Vertretungsbefugnis.
In
the
words
of
the
German
law,
the
Rechtsanwalt
is
part
of
the
judicial
machinery
and
vested
with
general
powers
of
representation.
ParaCrawl v7.1
Zumindest
verlange
das
Gebot
effektiven
Rechtsschutzes
die
Zulassung
einer
Vertretungsbefugnis
des
Landtags
im
Wege
der
Prozessstandschaft.
At
least,
they
submit,
the
requirement
of
effective
legal
protection
requires
the
Land
parliament
to
be
granted
a
power
of
representation
by
way
of
representative
action.
ParaCrawl v7.1
Sofern
mehrere
Geschäftsführer
bestellt
worden
sind,
können
Art
und
Umfang
der
Vertretungsbefugnis
entsprechend
geregelt
werden.
If
several
managing
directors
have
been
appointed,
the
type
and
scope
of
the
power
of
representation
can
be
regulated
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Als
regulierter
Zahlungsdienstleister
sind
wir
verpflichtet,
Informationen
zum
Unternehmen,
der
Eigentümerschaft
und
Vertretungsbefugnis
einzuholen.
As
a
regulated
payment
service
provider,
we
are
required
to
collect
details
about
your
company,
its
ownership
and
power
of
representation.
ParaCrawl v7.1
Er
muss
ihnen
die
Vertretungsbefugnis
zur
Abgabe
und
Entgegennahme
von
Willenserklärungen
in
seinem
Namen
einräumen.
He
must
grant
them
powers
of
representation
for
issuing
and
accepting
declarations
of
intention
in
his
name.
ParaCrawl v7.1
Es
bleiben
Zweifel
hinsichtlich
der
Zusammensetzung
des
beratenden
Ausschusses
der
Kommission,
obwohl
ihm
natürlich
„Sachverständige“
angehören
werden,
wodurch
man
die
Vertretungsbefugnis
der
Regierungen
umgeht.
Doubts
remain
as
to
the
composition
of
the
Commission’s
advisory
committee,
though
it
will,
naturally,
include
‘experts’,
thereby
circumventing
governments’
representative
authority.
Europarl v8
Das
ist
wichtiger
als
die
Diskussion
mit
allen
anderen,
was
nicht
heißen
soll,
dass
die
anderen
ausgeschlossen
sind,
aber
es
sollte
in
jeder
Diskussion
über
die
Rolle
von
NROs
daran
erinnert
werden,
dass
dieses
Hohe
Haus
die
Legitimation
und
die
Vertretungsbefugnis
hat,
die
allen
hier
geäußerten
Meinungen
ein
etwas
größeres
Gewicht
verleiht,
als
es
bei
anderen
der
Fall
ist.
One
does
not
exclude
the
other
but
it
should
be
remembered
in
any
discussion
about
the
role
of
NGOs
that
this
House
has
the
legitimacy
and
representation
which
gives
any
opinion
from
here
a
somewhat
bigger
weight
than
any
from
anywhere
else.
Europarl v8
Das
einzelstaatliche
Recht
kann
die
Wirksamkeit
einer
solchen
Satzungsbestimmung
Dritten
gegenüber
für
den
Fall
der
allgemeinen
Vertretungsbefugnis
vorsehen.
Such
legislation
may
stipulate
that
this
provision
of
the
statutes
may
be
relied
on
as
against
third
parties
provided
that
it
concerns
the
general
power
of
representation.
JRC-Acquis v3.0
Der
Präsident
sollte
die
Vertretungsbefugnis
auch
dem
GS
übertragen
können,
wie
z.B.
im
Falle
der
GD
Dolmetschen.
The
president
should
be
able
to
delegate
the
authority
of
representation
to
the
SG,
as,
for
example,
in
the
case
of
the
JICS.
TildeMODEL v2018
Allerdings
sollten
aus
Gründen
der
Verhältnismäßigkeit
Bewerber
oder
Bieter,
die
nachweisen
können,
dass
sie
angemessene
Maßnahmen
gegen
die
Personen
getroffen
haben,
die
über
eine
Vertretungsbefugnis
verfügen,
nicht
ausgeschlossen
werden.
However,
for
reasons
of
proportionality,
exclusion
should
not
apply
to
candidates
and
tenderers
who
can
demonstrate
that
they
have
taken
adequate
measures
against
the
concerned
persons
having
powers
of
representation.
TildeMODEL v2018
Er
kann
diese
Vertretungsbefugnis
einem
Vizepräsidenten,
einem
anderen
Mitglied
des
Präsidiums
oder
gegebenenfalls
einem
anderen
Mitglied
des
Ausschusses
übertragen.
He
may
delegate
this
authority
of
representation
to
a
Committee
vice-president,
to
another
bureau
member
or,
where
appropriate,
to
another
Committee
member.
TildeMODEL v2018
Er
kann
diese
Vertretungsbefugnis
einem
Vizepräsidenten,
einem
anderen
Mitglied
des
Präsidiums
oder
gegebenenfalls
einem
anderen
Mitglied
übertragen.
He
may
delegate
this
authority
of
representation
to
a
Committee
vice-president,
to
another
bureau
member
or
to
another
member.
TildeMODEL v2018
Es
sollte
klargestellt
werden,
dass
ein
schriftlicher
Nachweis
der
Vertretungsbefugnis
erforderlich
ist,
wenn
die
Anmeldung
von
einem
bevollmächtigten
externen
Vertreter
von
Personen
oder
Unternehmen
unterzeichnet
wird.
It
should
be
clarified
that
written
proof
of
representatives’
authority
to
act
is
required
where
notifications
are
signed
by
authorised
external
representatives
of
persons
or
of
undertakings.
DGT v2019