Übersetzung für "Vertragsparameter" in Englisch

Du optimierst dauerhaft unsere komplexen Vertragsparameter!
You permanently optimize our complex contract parameters!
CCAligned v1

Sämtliche für den Produktionsstart erforderlichen Vertragsparameter wurden nahezu einen Monat früher erfüllt.
All contract parameters for SOP (start of production) were met nearly one month early.
ParaCrawl v7.1

Restriktionen aus Verpflichtungen im Regelenergiemarkt werden dabei ebenso berücksichtigt wie Vertragsparameter oder technische Restriktionen der Anlage.
Any restrictions from obligations on the balancing energy market are taken as much into consideration as contract parameters or technical restrictions of the plant.
ParaCrawl v7.1

Die Auswahl und Festlegung dieser anlagenspezifischen Service-Elemente und der Vertragsparameter erfolgt in Zusammenarbeit mit Ihnen.
These plant-specific service elements and the contract parameters are selected and specified in cooperation with you.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Situation könnte in Bezug auf die Handhabung der Vertragsparameter wie Tarife sehr gefährlich sein, wenn die Regulierungsbehörde nicht über die erforderlichen Fachkenntnisse und Kapazitäten für die Bewältigung von Komplexität und Veränderungen verfügt.
This situation in terms of handling of the contractual parameters such as tariffs could be very dangerous if the regulatory authority does not have the required expertise and capacities to cope with complexity and change.
TildeMODEL v2018

Die Bewertungseinheit 20 verarbeitet ausser den Ereigniswerten die Vertragsparameter oder daraus abgeleitete Grössen - in der Figur 1 greift sie darauf über zwei Speicher (S1, S2) zu - und berücksichtigt für jede Verbindung eine Priorität.
In addition to the event values, the evaluation unit 20 processes the contract parameters or magnitudes derived therefrom; in FIG. 1 it accesses them via two memories (S1, S2) and considers a priority for each connection.
EuroPat v2

Nach Eingabe der entsprechenden vorgenannten Werte können dann menuegestützt die Vertragsart, Laufzeit und weitere Vertragsparameter gewählt werden.
After entering the corresponding values listed above, the type of the contract, its duration and further contract parameters can be selected with the help of menus.
EuroPat v2

Wir beraten Sie bei der technischen Seite der Verträge, wir erarbeiten gemeinsam Vertragsparameter und dann koordinieren wir die gesamte Ausführung des vereinbarten Vertrags.
We'll help guide you through the technical details of contracts while working together to define contractual parameters and then coordinate the execution of the finished contract.
ParaCrawl v7.1

Das Identifikationssignal bzw. die Identifikationsdaten können den Benutzer, einen Energieliefervertrag, Vertragsparameter und/oder dergleichen kennzeichnen.
The identification signal and the identification data respectively can identify the user, an energy supply contract, contract parameters and/or the like.
EuroPat v2