Übersetzung für "Vertragsgesetz" in Englisch
Demgemäß
muss
zunächst
ein
Ratifikationsgesetz
(auch
Vertragsgesetz
genannt)
verabschiedet
werden.
This
states
that
a
ratification
act
(also
called
a
treaty
act)
must
be
adopted.
ParaCrawl v7.1
Für
Dänemark
gilt
jedoch
die
allgemeine
Regelung,
daß
Vereinbarungen
ganz
oder
teilweise
außer
acht
gelassen
werden
können
(vgl.
§
36
Allgemeines
Vertragsgesetz
(Aftalelov)).
In
Denmark,
however,
there
is
the
general
rule
that
agreeements
may
be
wholly
or
partially
disregarded
(cf.
Art.
36
of
the
General
Contract
Law
(Aftalelov)).
EUbookshop v2
Das
geschriebene
Recht
besteht
in
den
beiden
Ländern
hauptsächlich
in
Form
von
Einzelgesetzen,
von
denen
mehrere
Ergebnis
einer
skandinavischen
Zusammenarbeit
sind
(z.B.
Kaufgesetz,
Abzahlungsgesetz,
Vertragsgesetz).
In
both
countries
written
law
mainly
consists
of
individual
laws
many
of
which
are
the
result
of
Scandinavian
cooperation
(for
example,
the
law
on
purchase,
the
law
on
'settlements,
and
the
law
pertaining
to
contracts).
EUbookshop v2
Die
beiden
wichtigsten
Teile
der
Bundesarbeitsstunde
Gesetzgebung,
der
Walsh-Healey
öffentliches
Vertragsgesetz
und
den
Fair
Labor
Standards
Act,
stammt
aus
den
späten
Depression
Jahren.
The
two
most
important
pieces
of
federal
work-hours
legislation,
the
Walsh-Healey
Public
Contracts
Act
and
the
Fair
Labor
Standards
Act,
date
from
the
late
Depression
years.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Grundlage
dieser
Auslegung
des
Vertrages
hat
der
Deutsche
Bundestag
das
Vertragsgesetz
beschlossen
(vgl.
BTDrucks
17/9045,
S.
5).
On
the
basis
of
this
interpretation
of
the
Treaty,
the
German
Bundestag
adopted
the
Act
approving
the
Treaty
(see
Bundestag
printed
paper
17/9045,
p.
5).
ParaCrawl v7.1
Das
Vertragsgesetz
zum
Übereinkommen
der
Vereinten
Nationen
vom
11.4.1980
über
Verträge
über
den
internationalen
Warenkauf
(BGBL.
1989
II,
586)
findet
keine
Anwendung.
The
United
Nations
Convention
of
April
11,
1980
on
Contracts
for
the
International
Sale
of
Goods
(BGBL
1989
II,
586)
does
not
apply
here.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
Art
Generalklausel
im
dänischen
Vertragsgesetz,
die
für
alle
Verträge,
einschließlich
Franchise-Vereinbarungen,
gilt.
This
is
the
“catch-all-provision”
of
the
Danish
contract
law
and
it
applies
to
all
contracts,
including
franchise
agreements.
ParaCrawl v7.1
Das
entsprechende
deutsche
Vertragsgesetz
trat
nach
einstimmiger
Annahme
im
Bundestag
bereits
am
26.
Oktober
2013
in
Kraft.
The
corresponding
German
law
approving
the
Treaty
entered
into
force
on
26
October
2013
after
it
was
adopted
unanimously
in
the
Bundestag.
ParaCrawl v7.1
Nach
Zustimmung
zum
Vertragsgesetz
durch
Bundestag
und
Bundesrat
im
Frühsommer
2017
hat
Deutschland
am
15.
September
2017
die
Ratifikationsurkunde
bei
den
Vereinten
Nationen
in
New
York
hinterlegt
und
ist
somit
–
nach
Ablauf
einer
90-Tage-Frist
–
heute
offiziell
Vertragspartei
des
Übereinkommens.
Following
approval
of
the
Convention
text
by
the
Bundestag
and
the
Bundesrat
in
early
summer
2017,
Germany
deposited
its
instrument
of
ratification
on
15
September
2017
at
the
United
Nations
in
New
York
meaning
that
as
of
today,
90
days
after
ratification,
Germany
is
officially
a
Contracting
Party
to
the
Convention.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Vertragsgesetz
gilt
die
Charta
in
Deutschland
als
Bundesgesetz,
das
nachrangiges
Recht
-
einschließlich
Landesgesetze
-
bricht
und
gegenüber
sonstigen
Bundesgesetzen
grundsätzlich
als
das
speziellere
Gesetz
anzuwenden
ist.
Under
the
Federal
Act
ratifying
the
Charter,
the
latter
ranks
in
Germany
as
a
federal
law
which
takes
precedence
over
subordinate
law
-
including
Land
laws
-
and,
as
a
matter
of
principle,
is
to
be
applied
as
the
more
specific
law
overriding
other
federal
laws.
ParaCrawl v7.1
Das
Vertragsgesetz
enthält
zudem
den
innerstaatlichen
Anwendungsbefehl
für
die
auf
der
Grundlage
des
Vertrags
gefassten
völkerrechtlichen
Beschlüsse.
On
the
domestic
level,
the
parliament's
approval
of
the
treaty
empowers
the
government
to
further
develop
this
treaty
in
the
forms
of
action
of
international
law.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
sieht
das
Grundgesetz
vor,
dass
im
Rahmen
dieses
Prozesses
zunächst
ein
Ratifikationsgesetz
(auch
Vertragsgesetz
genannt)
durch
den
Bundestag
unter
Beteiligung
des
Bundesrats
beschlossen
werden
muss.
In
Germany,
the
Basic
Law
provides
that
a
ratification
act
(also
known
as
a
treaty
act)
must
first
be
adopted
by
the
Bundestag
with
the
involvement
of
the
Bundesrat.
ParaCrawl v7.1