Übersetzung für "Versicherungspflicht" in Englisch

Es ist insbesondere gerechtfertigt, die Versicherungspflicht auch auf Sachschäden zu erstrecken.
Whereas, in particular, the extension of the obligation of insurance cover to include liability incurred in respect of damage to property is justified;
JRC-Acquis v3.0

Absatz 2 legt die Versicherungspflicht in bestimmter Höhe fest.
Article 7 (2) lays down an obligation to have an insurance of a certain amount.
TildeMODEL v2018

Die Einführung einer Versicherungspflicht würde zu Kostenproblemen führen.
The introduction of compulsory insurance provisions would pose cost-related problems.
TildeMODEL v2018

Es bestehen nämlich erhebliche Unterschiede bei der Versicherungspflicht und der Höhe des Ar­beitslosengelds.
There are, in fact, substantial differ­ences when it comes to the coverage and amount of unemployment benefits.
EUbookshop v2

Vor 1988 bestand für Selbständige keine Versicherungspflicht.
Before 1988 no compulsory insurance for self-employed.
EUbookshop v2

Versicherungspflicht besteht für die Risiken Mutterschaft, Invalidität, Alter und Tod.
The benefits under the mandatory scheme cover maternity, invalidity, old age and survival.
EUbookshop v2

Auch bestimmte Gruppen von Selbständigen, zum Beispiel Handwerker, unterliegen der Versicherungspflicht.
For children born after 1 January 1992, the first three years of child-rearing are recognised as an insurance period.
EUbookshop v2

Antrag befreiung von der Versicherungspflicht nach dem AWBZ (pdf, 169 kB)
Application for exemption from coverage under the Wlz scheme (pdf, 168 kB)
ParaCrawl v7.1

Welche Fristen sind für die Befreiung von der Versicherungspflicht einzuhalten?
What time limits must be observed when opting out of the insurance requirement?
ParaCrawl v7.1

Die Versicherungspflicht impliziert nicht notwendig einen Kontrahierungszwang für die Versicherungsunternehmen.
In the case of third-party motor insurance, indeed, the obligation to insure is even laid down in Community law.2 Compulsory insurance does not necessarily imply that insurers are compelled to contract with every applicant.
EUbookshop v2

Die Pflicht zur Versicherungspflicht in der Republik Kroatien ist im Beitragsgesetz geregelt.
Contributions to the mandatory insurance in the Republic of Croatia are prescribed by the Contribution Act.
CCAligned v1

In diesem Fall besteht für Sie im Normalfall Versicherungspflicht bei einer gesetzlichen Krankenkasse.
In this case, the public health insurance coverage is compulsory for you.
ParaCrawl v7.1

Die Versicherungspflicht erstreckt sich auf den Bereich der sozialen Krankenversicherung.
The insurance obligation extends to the area of social health insurance.
ParaCrawl v7.1

Der Antrag ist vor Ablauf der Versicherungspflicht zu stellen.
The application must be placed before the mandatory insurance coverage period has ended.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt nicht für Anhänger, die von der Versicherungspflicht ausgenommen sind.
This does not apply to trailers that are exempt from the insurance requirement.
ParaCrawl v7.1

Gleichwohl ist die Einbeziehung in die Versicherungspflicht auch für sie zumutbar.
Nevertheless, subjection to compulsory insurance is also reasonable for them.
ParaCrawl v7.1

Nein (€ 11,42 Zusatzkosten, da eine Versicherungspflicht besteht.
No (Additional costs of € 11.42, as accident insurance is mandatory.
ParaCrawl v7.1

Zur Erreichung des gesetzgeberischen Ziels sind sowohl Versicherungspflicht als auch Kontrahierungszwang erforderlich.
To attain the goal of the legislature, both compulsory insurance and the obligation to contract are necessary.
ParaCrawl v7.1

Kann man sich von der Versicherungspflicht in der Schweiz befreien?
Can I opt out of the requirement to insure myself in Switzerland?
ParaCrawl v7.1

Diese Versicherungspflicht gilt auch für Selbständige.
This compulsory insurance also applies to self-employed persons.
ParaCrawl v7.1