Übersetzung für "Verschanzen" in Englisch

Aber verschanzen Sie sich nicht mehr hinter dem Rat!
I would ask you to please stop hiding behind the Council.
Europarl v8

Andere könnten sich dort verschanzen, was zu einer gefährlichen Pattsituation führen würde.
Others might take refuge there, creating a dangerous standoff.
News-Commentary v14

Sie verschanzen sich in diesem Haus am Stadtrand.
You take this house here in the outskirts and you hole up.
OpenSubtitles v2018

Soll er sich halt hier verschanzen und kämpfen.
Let him dig in and fight like a man.
OpenSubtitles v2018

Wenn nötig, verschanzen wir uns dort.
Listen, if necessary, we will go up there.
OpenSubtitles v2018

Wir holen Tuscarora nicht raus, wir gehen zu ihm und verschanzen uns.
We don't take Tuscarora out of jail, we join him there and fort up. You...
OpenSubtitles v2018

Okay, wir müssen uns verschanzen, nur für alle Fälle.
Okay, we need to barricade ourselves in, just in case.
OpenSubtitles v2018

Verschanzen Sie sich in Boston, ohne zurückzublicken.
Build a fortress in Boston and never look back.
OpenSubtitles v2018

Also werde ich mich einfach verschanzen und bis zum Abschluss durchhalten.
So I'm just gonna dig in and hold on till graduation.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten uns hier verschanzen und Stellung einnehmen.
We could dig in, make some kind of a stand.
OpenSubtitles v2018

Ist das der Grund, warum Sie... sich hier verschanzen?
Is that why you're... holed up here?
OpenSubtitles v2018

Wir könnten uns in deinem Fort verschanzen.
We could hole up in that fort you wanna build.
OpenSubtitles v2018

Wir werden die Deckung verstärken und uns verschanzen.
We're gonna strengthen our covers and hang in.
OpenSubtitles v2018

Du kannst nicht einfach eine Abmachung ignorieren und dich im Zimmer verschanzen!
You can't bail out on a deal and hide in your room.
OpenSubtitles v2018

Am besten wäre, wenn wir uns auf der Farm verschanzen.
We'd be better of barricading ourselves up at the farm.
OpenSubtitles v2018

Wir legen einen Verteidigungsring um Bastogne an und verschanzen uns.
We'll put a perimeter around Bastogne, dig in tight.
OpenSubtitles v2018

Wir verschanzen uns jetzt am Waldrand.
Now we're digging in on the edge of the forest.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen nicht Spaghettidosen horten oder uns im Keller verschanzen.
We don't have to hoard cans of spaghetti or go down into the basement.
TED2020 v1

Verschanzen Sie sich hinter den Kisten.
Take cover behind the crates.
OpenSubtitles v2018