Übersetzung für "Verlässliche angaben" in Englisch

Es gibt nur wenig verlässliche Angaben über sein Leben.
Little reliable information about Shabazi's life is available.
ParaCrawl v7.1

Relativ verlässliche Angaben liegen über die Mengen und die Zugänglichkeit von Stammholz für industrielle Anwendungen vor.
Fairly reliable information exists about quantity and supply of timber for industrial use.
TildeMODEL v2018

Zwar fehlen verlässliche Angaben, Schätzungen zufolge werden jedoch jedes Jahr ca. eine Million Arbeit­nehmer entsandt.
There is a lack of reliable data, but it is estimated that around one million workers are posted each year.
TildeMODEL v2018

Verlässliche Angaben über die Zahl der Toten in den Reihen der FSA gibt es nicht.
There are no reliable figures on the number of dead among the ranks of the FSA.
ParaCrawl v7.1

Verlässliche Angaben über die Einrichtung von Volksschulen sind in den Schulprotokollen von 1744 enthalten.
Reliable data concerning the establishment of the elementary schools is contained in the school protocols from 1744.
ParaCrawl v7.1

Heute haben wir leider eine wichtige Möglichkeit verpasst, zu bekräftigen, dass wir auf jeden Fall für das Stillen eintreten müssen und nicht zuletzt mithilfe von Nährwertprofilen, die verlässliche Angaben machen sollten.
Today, unfortunately, we have missed an important opportunity to reiterate that in no way should we discourage breast-feeding, not least using nutritional profiles which are supposed to give reliable information.
Europarl v8

So müssen wir verlässliche Angaben über die Bestände und die Walbeifänge in den verschiedenen Fischereiarten einholen und später dann weiter reichende Maßnahmen zur Bestandserhaltung vorbereiten.
We must, in fact, obtain reliable data on population units and on the incidental catches of cetaceans in various fishing grounds and at a later date, draw more wide-ranging conservation measures.
Europarl v8

Der internationalen Gemeinschaft ist es weiterhin unmöglich, verlässliche Angaben über die Zahl der Opfer unter den tibetischen Demonstranten zu erhalten.
The international community is still unable to obtain reliable information on the numbers of casualties among the Tibetan protesters.
Europarl v8

Damit sichergestellt wird, dass das Basisinformationsblatt verlässliche Angaben enthält, sollte mit dieser Verordnung von den Anlageproduktanbietern verlangt werden, dieses Informationsblatt auf dem neuesten Stand zu halten.
In order to ensure that the key information document contains reliable information, this Regulation should require investment product manufacturers to keep the key information document up to date.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten verpflichten die Wirtschaftsteilnehmer dazu, verlässliche Angaben vorzulegen und dem Mitgliedstaat auf Anfrage die Daten zur Verfügung zu stellen, die zur Zusammenstellung der Angaben verwendet wurden.
Member States shall require economic operators to submit reliable information and to make available to the Member State, on request, the data that were used to develop the information.
TildeMODEL v2018

Dieses Projektverzeichnis sollte gewährleisten, dass regelmäßig strukturierte Informationen über Investitionsprojekte veröffentlicht werden, die den Investoren verlässliche Angaben liefern, anhand deren sie ihre Investitionsentscheidungen treffen können.
This 'project pipeline' should ensure that information is made publicly available regarding investment projects on a regular and structured basis to ensure that investors have reliable information on which to base their investment decisions.
TildeMODEL v2018

Um verlässliche Angaben über die gemeinschaftlichen Marktpreise für Zucker zu erhalten, sollte ein Preismeldesystem eingeführt werden, auf dessen Grundlage die Höhe der Marktpreise für Weißzucker festgesetzt werden sollte.
In order to achieve reliable information on Community market prices for sugar, a price reporting system should be set up on the basis of which market price levels for white sugar should be determined.
DGT v2019

Fehlen verlässliche Angaben zur Vermarktung völlig, so müssen die zuständigen Behörden gegebenenfalls die Auswahl der Art des Erzeugnisses für die Probenahme innerhalb einer Kategorie an die Probenahmestelle vor Ort delegieren.
In the absence of any reliable marketing information it may be necessary for competent authorities to devolve the selection of the type of product to sample within a category to the sampler in the field.
DGT v2019

Diese zuständigen Behörden müssen für die Vorbereitung technischer Untersuchungen und für die Erteilung, Erneuerung und den Entzug der Zeugnisse auf verlässliche Angaben zum Schiff und seinem Zeugnis zurückgreifen können.
These competent authorities need to obtain reliable information on the vessel and its certificate for preparation of technical inspections and for issuing, renewing or withdrawing these certificates.
DGT v2019

Um verlässliche Angaben über die gemeinschaftlichen Marktpreise für Zucker sicherzustellen, ist das in der GMO für Zucker enthaltene Preismeldesystem, auf dessen Grundlage die Marktpreise für Weißzucker ermittelt werden sollten, in diese Verordnung aufzunehmen.
To ensure reliable information on Community market prices for sugar, the price reporting system as provided for in the CMO for sugar should be incorporated into this Regulation, on the basis of which market price levels for white sugar should be determined.
DGT v2019

Soweit die Mitgliedstaaten über verlässliche Angaben und geeignete Kontrollmöglichkeiten verfügen, können sie den Koeffizienten je Bieter nach Formel B des Anhangs IV berechnen.
Should the Member State possess reliable data and have suitable means of verification, it may decide to calculate the coefficient for each tenderer using formula B in Annex IV.
DGT v2019

Um verlässliche Angaben über die gemeinschaftlichen Marktpreise für Zucker zu erhalten, sollte ein Preismeldesystem eingeführt werden, auf dessen Grundlage ein repräsentativer Preis für Weißzucker festgesetzt werden sollte.
In order to achieve reliable information on Community market prices for sugar, a price reporting system should be set up on the basis of which a representative price for white sugar should be fixed.
TildeMODEL v2018

Wie beim „traditionellen“ Teil des SWP erfordert auch die Analyse der Qualität der öffentlichen Finanzen der Mitgliedstaaten solide und verlässliche Angaben und Indikatoren.
By analogy with the “traditional” part of the SGP, analysing Member States’ quality of public finances requires a solid and reliable set of information and indicators.
TildeMODEL v2018

Um mit der wachsenden Zahl der immer öfter in Fahrzeugen eingebauten elektronischen Systeme Schritt zu halten, sind die Werkzeughersteller auf verlässliche Informationen und Angaben von Seiten der Automobilhersteller angewiesen.
To keep pace with the increasing number of electronic systems being constantly added to the motor vehicles, the tool manufacturers need a reliable and accurate supply information and data from the vehicle manufacturers.
TildeMODEL v2018

Um mit der wachsenden Zahl der immer öfter in Fahrzeugen eingebauten elektro­nischen Systeme Schritt zu halten, sind die Werkzeughersteller auf verlässliche Informationen und Angaben von Seiten der Automobilhersteller angewiesen.
To keep pace with the increasing number of electronic systems being constantly added to the motor vehicles, the tool manufacturers need a reliable and accurate supply information and data from the vehicle manufacturers.
TildeMODEL v2018

Verlässliche Angaben über die Anzahl verwaister Werke sind kaum verfügbar, obwohl Bibliotheken, Archive und Museen eine sehr große Anzahl davon beherbergen.
Precise figures of orphan works are not readily available, even though libraries, archives and museums hold a vast number of them.
WikiMatrix v1

Das ist ein vernünftiger und auch aufwendiger Ansatz, da Planungen erfolgen museen und verlässliche Angaben über die Bedürfnisse und das tatsächliche Verhalten der Benutzer bei dem - in den meisten Fällen ersten - Kontakt mit on-line-Einrichtungen fehlen.
This approach is reasonable and in fact necessary because of the need for planning and in view of the lack of reliable data regarding the users' needs and actual behaviour when faced, mostly for the first time, with on­ line facilities.
EUbookshop v2

Außerdem werden die Mitglied staaten dringend ersucht, in Zusammenarbeit mit der EBDD verstärkte Anstrengungen zu unternehmen, um verlässliche und vergleichbare Angaben zu den epidemiologischen Schlüsselindikatoren vorzulegen.
It also urges Member States, in cooperation with the EMCDDA, to enhance their efforts to provide reliable and comparable information on key epidemiological indicators.
EUbookshop v2

Die Bedeutung dieser Tätigkeit wurde im Aktionsplan der EU zur Drogenbekämpfung (2000-2004) unterstrichen, in dem die Mitgliedstaaten dringend ersucht werden, in Zusammenarbeit mit der EBDD „verstärkte Anstrengungen zu unternehmen, um verlässliche und vergleichbare Angaben zu den epidemiologischen Schlüsselindikatoren vorzulegen, damit die Auswirkungen der Drogenproblematik besser beurteilt werden können" (2).
The importance of this activity was highlighted in the EU action plan on drugs (2000-04) which urged Member States, in cooperation with the EMCDDA, 'to enhance their efforts to provide reliable and comparable information on the key epidemiological indicators in order to better evaluate the impact of drug-related issues (V
EUbookshop v2