Übersetzung für "Verlängert" in Englisch

Das Mandat wurde nun bis September 2010 verlängert.
The mandate has now been extended until September 2010.
Europarl v8

Aufgrund des Erfolgs der Kampagne wird sie bis 2010 verlängert.
Given the success of this campaign, it will be extended into 2010.
Europarl v8

Nun ist der Ausschuss um ein weiteres Jahr verlängert worden.
The Committee has now been extended by a further year.
Europarl v8

Die Finanzierung der erfolgreichen Zentren wird in angemessener Weise verlängert.
The financing of successful centres is being renewed on an adequate scale.
Europarl v8

Die Mitgliedschaft kann um weitere drei Jahre verlängert werden.
Membership may be renewed for a further period of 3 years.
DGT v2019

Die Fanggenehmigungen gelten für die Dauer eines Jahres und können verlängert werden.
Fishing authorisations shall be valid for one year and be renewable.
DGT v2019

Sie gilt für höchstens sechs Monate und kann verlängert werden.
They shall not exceed a period of six months, which may be renewed.
DGT v2019

Bei Pflanzenschutzmitteln mit geringem Risiko kann der Zeitraum auf 13 Jahre verlängert werden.
For low-risk plant protection products, the period may be extended to 13 years.
DGT v2019

Die Lizenzen sind höchstens ein Jahr gültig und können verlängert werden.
Licences shall be valid for a maximum of one year and are renewable.
DGT v2019

Diese Frist kann mit Zustimmung der EFTA-Überwachungsbehörde und der norwegischen Regulierungsbehörde verlängert werden.
This period may be extended with the consent of both the EFTA Surveillance Authority and the Norwegian Regulatory Authority.
DGT v2019

Bei komplexen oder umfangreichen Anträgen kann diese Frist um 15 Werktage verlängert werden.
In the case of complex or bulky applications, the deadline may be extended by 15 working days.
DGT v2019

Die Gültigkeit dieser Genehmigungen sollte um weitere 12 Monate verlängert werden —
The validity of those permits should be extended for a further period of 12 months,
DGT v2019

Die Gültigkeit dieser Genehmigungen sollte um weitere zwölf Monate verlängert werden —
The validity of those permits should be extended for a further period of 12 months,
DGT v2019

In Ausnahmefällen kann diese Frist auf 90 Tage verlängert werden.
In exceptional cases, this period of time may be extended to 90 days.
DGT v2019

Diese Frist kann in bestimmten Fällen auf 60 Tage verlängert werden.
This term may be extended to 60 days in specific cases.
Europarl v8

Der Ausnahmezustand, Herr Mitchell, wurde nicht aufgehoben, sondern unlängst verlängert.
Mr Mitchell, the state of emergency was not suspended, it was recently extended.
Europarl v8

Sie kann verlängert werden, aber unsere Zusage gilt vorerst für drei Jahre.
It could be extended, but our commitment is for three years.
Europarl v8

Deshalb sollte die Amtszeit von Herrn HAILU um fünf Jahre verlängert werden —
Therefore, it is appropriate to renew the appointment of Mr HAILU for a period of five years,
DGT v2019

In Ausnahmefällen kann diese Frist auf bis zu sechs Tage verlängert werden.
In exceptional cases, that time-limit may be extended up to six days.
DGT v2019