Übersetzung für "Verlustverrechnung" in Englisch
Die
Höhe
der
Verlustverrechnung
ist
dabei
unlimitiert.
No
restrictions
as
to
the
amount
of
tax
losses
apply.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorteil
dieses
Konzepts
gegenüber
dem
Kommissionsvorschlag
liegt
in
der
größeren
Symmetrie
zwischen
Gewinnbesteuerung
und
Verlustverrechnung.
The
advantage
of
this
approach
over
the
Commission
proposal
lies
in
the
greater
symmetry
between
the
taxation
of
profits
and
the
offset
of
losses.
TildeMODEL v2018
Den
Schwerpunkt
der
Betrachtung
bildet
dabei
die
Verrechnung
ausländischer
Betriebstättenverluste
und
die
Verlustverrechnung
im
internationalen
Konzern.
The
focus
of
the
book
is
the
loss
offsetting
rules
relevant
for
permanent
establishments
and
in
the
corporate
group.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
offenes
Geheimnis,
dass
gerade
die
grenzüberschreitende
Verlustverrechnung
ein
gern
genutztes
Mittel
der
Konzerne
ist,
Steuern
zu
minimieren,
indem
man
Gewinne
in
Niedrigsteuergebiete
und
Niedrigsteuerländer
verschiebt.
It
is
an
open
secret
that
companies
regularly
use
cross-border
loss
relief
to
reduce
their
tax
bill
by
moving
their
profits
to
low-tax
zones
and
low-tax
countries.
Europarl v8
Solange
es
weder
eine
gleichberechtigte
steuerliche
Behandlung
noch
eine
Mindestvereinbarung
über
eine
gemeinsame
und
einheitliche
Besteuerungsgrundlage
für
Unternehmen
gibt,
damit
einheitliche
und
transparente
Regeln
für
die
steuerliche
Behandlung
festgelegt
werden
können,
sollten
wir
Steuererleichterungen
wie
diese
grenzüberschreitende
Verlustverrechnung
im
Moment
vorsichtig
angehen.
Provided
that
taxation
competition
does
not
exist
on
equal
terms
and
there
is
no
minimum
requisite
agreement
on
a
common,
unified
tax
base
for
companies
so
as
to
put
in
place
uniform,
transparent
rules
for
measuring
the
tax
base,
the
provision
of
opportunities
such
as
this
regarding
tax
relief
for
losses
of
a
cross-border
nature
at
present
demands
that
we
adopt
a
cautious
approach.
Europarl v8
Mit
den
Rechtsvorschriften
zur
Durchführung
des
Marks
Spencer-Urteils
verknüpft
das
Vereinigte
Königreich
die
grenzüberschreitende
konzerninterne
Verlustverrechnung
mit
Voraussetzungen,
die
es
den
Steuerpflichtigen
praktisch
unmöglich
machen,
in
den
Genuss
der
Steuererleichterung
zu
gelangen.
In
the
legislation
meant
to
implement
the
Marks
Spencer
ruling,
the
United
Kingdom
imposes
conditions
on
cross
border
group
relief
which
make
it
virtually
impossible
for
tax
payers
to
benefit
from
the
relief.
TildeMODEL v2018
Die
Entscheidung
ist
darin
begründet,
weil
das
Unternehmenssteuerrecht
keine
generelle
Möglichkeit
der
Verlustverrechnung
zulässt,
sobald
ein
maßgeblicher
Wechsel
in
der
Eigentümerstruktur
vollzogen
wird,
weswegen
die
Sanierungsklausel
angeschlagenen
Unternehmen
und
möglicherweise
ihren
Käufern
einen
klaren
finanziellen
Vorteil
verschafft.
This
is
because
the
corporate
tax
law
does
not
generally
allow
for
losses
to
be
offset
when
there
has
been
a
significant
change
in
the
ownership
structure,
giving
a
clear
financial
advantage
to
ailing
firms
and
possibly
their
acquirers.
TildeMODEL v2018
Nur
durch
die
Ermöglichung
der
Konsolidierung
werden
folgende
Vorteile
sichergestellt:
die
grenzüberschreitende
Verlustverrechnung,
die
Vermeidung
der
bestehenden
Verrechnungspreisprobleme,
die
Möglichkeit
zur
EU-weit
steuerneutralen
Umstrukturierung,
die
Vermeidung
von
Doppelbesteuerungen
und
die
Gleichbehandlung
von
EU-Tochterkapitalgesellschaft
und
EU-Betriebsstätte.
Only
by
making
consolidation
possible
can
the
following
benefits
be
obtained:
crossborder
loss
relief,
avoidance
of
the
current
problems
with
transfer
pricing,
the
ability
to
carry
out
EU-wide
tax-neutral
restructuring,
the
avoidance
of
double
taxation,
and
equal
treatment
of
EU
subsidiaries
and
EU
permanent
establishments.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
deshalb
einen
Vorschlag
zur
Verlustverrechnung
vorgelegt,
der
soviel
Optionen
wie
möglich
gewährleistet,
ohne
die
Mitgliedstaaten
finanziell
allzusehr
zu
belasten
und
ohne
Hinterziehungen
oder
Mißbrauch
Vorschub
zu
leisten.
Recognizing
the
need
for
greater
international
competitivity
on
the
part
of
European
firms,
the
Committee
opinion
supports
the
measures
allowing
them
to
carry
forward
their
losses
but
with
a
time-limit.
EUbookshop v2
Daneben
bestehen
noch
weitere
Beschränkungen
der
Verlustverrechnung,
z.
B.
bei
negativen
Einkünften
aus
der
Beteiligung
an
einem
Verlustzuweisungsmodell
oder
bei
Ver
lusten
aus
gewerblicher
Tierzucht/Tierhaltung.
There
are
other
restrictions
on
the
offsetting
of
losses,
for
example,
in
the
case
of
negative
income
from
investment
in
a
loss-making
model
or
losses
from
commercial
stock-breeding
or
stock-keeping.
EUbookshop v2
Insbesondere
junge
und
innovative
Firmen
profitieren
von
der
zuletzt
weiter
entwickelten
steuerlichen
Verlustverrechnung
und
dem
Aufstocken
diverser
Projektförderprogramme.
Recent
changes
in
tax
rules
for
carrying
forward
losses
will
especially
benefit
young
and
innovative
companies,
as
will
the
top-ups
of
various
project
funding
programmes.
ParaCrawl v7.1
Der
Autor
setzt
sich
insbesondere
damit
auseinander,
weshalb
die
Grundsätze
dieser
Entscheidung
nicht
allgemein
auf
die
grenzüberschreitende,
steuerliche
Verlustverrechnung
übertragbar
sind
und
inwieweit
doch
eine
Rechtsprechungsänderung
für
den
Bereich
der
direkten
Steuern
eingetreten
ist.
In
particular,
the
author
analyzes
why
the
principles
of
this
decision
may
not
generally
be
applied
to
cross-border
tax
utilization
of
losses
and
to
what
extent
a
change
of
the
case-law
has
occurred
in
the
context
of
direct
taxation.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
beschäftigen
ihn
Fragen
der
einkunftsquellenübergreifenden
Verlustverrechnung,
aber
auch
das
2008
bereits
begonnene
Projekt
zur
Erfolgsquote
finanzgerichtlicher
Verfahren
in
Deutschland.
Furthermore,
he
was
concerned
with
questions
of
the
offsetting
of
losses
relating
to
different
sources
of
income,
but
also
worked
on
the
project
he
began
in
2008
on
the
success
rate
of
proceedings
in
fiscal
courts
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Beispiele
möchte
ich
hier
nennen:
Erstens,
mit
der
Neuausrichtung
der
steuerlichen
Verlustverrechnung
wollen
wir
Unternehmen
mit
innovativen
Geschäftsmodellen
das
weitere
Wachstum
erleichtern.
The
first
is
a
reform
of
the
tax
rules
for
carrying
forward
losses,
which
will
make
it
easier
for
companies
with
innovative
business
models
to
grow.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
haben
wir
auch
eine
Evaluierung
vorgenommen,
ob
Beschränkungen
der
steuerlichen
Verlustverrechnung
bzw.
Verfallsfristen
für
die
Verwertung
der
Verlustvorträge
bei
der
Berechnung
berücksichtigt
wurden.
Moreover,
we
have
performed
an
evaluation
whether
any
limitations
in
the
use
of
tax
losses
or
expiry
dates
for
the
usage
of
tax
losses
have
been
incorporated
in
the
calculation.
ParaCrawl v7.1
Denkbare
steuerliche
Instrumente
sind
die
Befreiung
der
Investoren
von
der
Kapitalertragssteuer,
eine
Möglichkeit
der
Zuweisung
von
Anlaufverlusten
und
Verrechenbarkeit
mit
anderen
Einkünften,
sowie
eine
Möglichkeit
zur
unmittelbaren
Verlustverrechnung.
Possible
tax
instruments
are
the
liberation
of
investors
from
capital
gains
tax,
a
way
to
assign
start-up
losses
and
set
off
against
other
income,
as
well
as
an
opportunity
for
immediate
loss
account.
ParaCrawl v7.1
Die
Schlechterstellung
grenzüberschreitender
Sachverhalte
gegenüber
solchen
mit
reinem
Inlandsbezug
verletzt
regelmäßig
die
EG-Grundfreiheiten.
Ob
dies
auch
für
steuerliche
Einschränkungen
der
grenzüberschreitenden
Verlustverrechnung
gilt,
ist
Thema
dieses
im
Verlag
Peter
Lang
erschienenen
Buches
von
Christian
Wimpissinger.
Loss
Utilization
for
Tax
Purposes
According
to
EC
Law.
Treating
cross-border
situations
different
than
those
in
a
purely
domestic
context
often
violates
the
fundamental
EU
freedoms.
Whether
this
also
applies
with
respect
to
tax
law
limitations
applicable
to
cross-border
loss
utilization
is
the
subject
of
this
book
of
Christian
Wimpissinger
published
by
the
publishing
house
Peter
Lang.
ParaCrawl v7.1
Die
Variation
Margin
(d.h.
die
tägliche
Gewinn-
und
Verlustverrechnung)
sowie
Prämien
von
traditionellen
Optionen
und
Futures
auf
Optionen
müssen
in
bar
bezahlt
werden.Das
moderne
Risikomanagement
muss
mit
der
Geschwindigkeit,
in
der
sich
Positionen
verändern
und
die
Märkte
sich
bewegen,
Schritt
halten
können.
Variation
margin
(i.e.
daily
settlement
of
profits
and
losses)
as
well
as
premiums
on
traditional
options
and
futures
on
options
must
be
paid
in
cash.
Modern
risk
management
methods
need
to
cope
with
the
advances
in
trading
speeds
and
changing
market
characteristics.
ParaCrawl v7.1