Übersetzung für "Verlustangst" in Englisch

Wer mit Verlustangst Krieg führt... ist noch vor Kampfbeginn unterlegen.
If we wage a war fearing loss, we surrender to defeat before a battle has begun.
OpenSubtitles v2018

Der Anlass dieser Überlegungen könnte also Verlustangst an kultureller Hegemonie sein.
The motive for this reflection could therefore be the fear of losing cultural hegemony.
ParaCrawl v7.1

Die Hyperaktivität führt zu Aggressivität, Unsicherheit, Verlustangst und Furcht.
Hyperactivity leads to aggression, insecurity, fear of loss and anxiety.
ParaCrawl v7.1

Liebe und Verlustangst sind hier das Thema.
Love and the fear of loss is the theme here.
ParaCrawl v7.1

Zuvor hatte sie die Partnerschaft aufrechterhalten, wobei Margarethe vermutet, dass das aus Verlustangst geschah.
Prior to this, she maintained the partnership, though Margarethe suspects that this was due to fear of loss.
ParaCrawl v7.1

Die Verlustangst ergreift mich und ich drücke Anastasia in der Ecke des Aufzuges in meine Umarmung.
Fear of loss grips me, and I encase Anastasia to the corner of the elevator in my embrace.
ParaCrawl v7.1

Gier muss durch Verlustangst beherrscht werden, die sich aus dem Wissen ergibt, dass keiner den leichtsinnigen Instituten und Agenten aus der Patsche hilft.
Greed has to be controlled by fear of loss, which derives from knowledge that the reckless institutions and agents will not be bailed out.
News-Commentary v14

Etwas von der Verlustangst wird das Verlangen wiedererwecken und den Weg für eine komplett andere Art von Wahrheit frei machen.
Something about the fear of loss will rekindle desire, and make way for an entirely new kind of truth.
TED2020 v1

Um den Konflikt zu lösen, brauchen wir eine soziale Ordnung des Vertrauens, in der wir die Verlustangst überwinden können.
To solve the conflict, we need to create a social order where we can overcome the fear of loss.
ParaCrawl v7.1

Konsequent aus der Perspektive des Mädchens erzählt der Film von einer einschneidenden Erfahrung im Leben der Sechsjährigen, von ihrer Verlustangst und ihrem Bedürfnis nach Aufmerksamkeit.
Told entirely from the point of view of the little girl, the film describes an incisive experience in the six-year-old’s life, her fear of losing her brother and her need for attention.
ParaCrawl v7.1

Die emotionelle Verknotung von Liebe, Verlustangst und Haß, die fast jede spätere Liebesbeziehung kennzeichnet, ist u.a. eine Folge der kleinfamiliären Situation.
The emotional ties between love, fear of loss, and hatred, which characterize almost every subsequent love relationship, among other things, is a result of the nuclear family situation.
ParaCrawl v7.1

Meisterhaft versteht sie es, die Gefühle der heranwachsenden Hauptfigur darzustellen, die hin- und hergerissen ist zwischen Liebe, Sehnsucht und Melancholie auf der einen und Welterkenntnis, Verlustangst und Sprachlosigkeit auf der anderen Seite.
Garland masterfully manages to represent the feelings of the maturing main character, torn between love, longing and melancholy on the one hand, and knowledge of the world, fear of loss and speechlessness on the other.
ParaCrawl v7.1

Die Frage heißt: Wie stoppen und überwinden wir die Produktion von Trennungsschmerz, Verlustangst und Verlassenheit?
The question is: How do we end the production of separation pain, fear of loss and deprivation?
ParaCrawl v7.1

Für Blanchot liegt der Schlüssel zur Aktivierung des menschlichen Handlungswillens in der immerwährenden Umdeutung von Stillstand und Verlustangst in vitale Ereignisse des Beginns, des Aufbruchs und der produktiven Veränderung.
For Blanchot, the key to activating the human will to act inheres in the constant reinterpretation of standstill and a fear of loss into vital events of beginnings, starting anew, and productive change.
ParaCrawl v7.1

Sie sind beide besessen von der Mission, ihre Leute zu retten, und diese Besessenheit entspringt der Furcht und Verlustangst.
They both have an obsessive mission to save their people that stems from fear and loss.
ParaCrawl v7.1

Verlustangst, Gier, Unsicherheit und Unentschlossenheit sind einige der durchaus nachvollziehbaren Gefühle, die doch häufig dem Gewinn entgegenstehen.
Fear of loss, greed, insecurity and indecisiveness are some of the entirely understandable feelings that often stand in the way of profits.
CCAligned v1

Gemeinsam Wege finden aus dem Labyrinth aus Schuldzuweisung, Aufopferung, Kränkung, Verlustangst, Engegefühlen und Druck hin zu mehr Lebensqualität und einer Beziehung, in der Sie als Partner einander Freiheit und Geborgenheit schenken.
The aim could be to find ways out of the labyrinth of accusation, self-sacrifice, offences given and taken, fears of loss, claustrophobia, guilt and pressure toward a higher quality of life. The aim could be a relationship in which you can freely express your love as well as yourselves
CCAligned v1

Zunächst war da die Erkenntnis, dass gerade zeitgenössische Musik sich zahlreicher Quellen bedient, das reicht vom Rhythmus des Jazz und Rock'n'Roll bis zu den ewigen Themen von Verlustangst, Liebe und Verlassensein.
It began with the realization that contemporary music drew on numerous sources ranging from jazz rhythms and rock'n'roll to the eternal themes of loss, love, and abandonment.
ParaCrawl v7.1

Wie können Menschen zusammen leben und zusammen arbeiten ohne die alten Programmierungen von Vergleich, Neid, Gier, Eifersucht, Verlustangst und ohne die alten Konkurrenzstrukturen um Sex, Geld und Macht?
How can people live and work together without the old programs of comparison, envy, greed, jealousy, and fear of loss, and without the old structures of competition around sex, money and power?
ParaCrawl v7.1

Ökologische Kritik ist oftmals reaktionär: so nahm beispielsweise der Begriff "Dichtestress" Eingang in die Schweizer Debatten und könnte für die Verlustangst derjenigen stehen, die es gewohnt sind, sich keine Gedanken über die Verteilung von Platz und Ressourcen machen zu müssen, da sie von der derzeitigen Verteilung profitieren.
Ecological critique is often reactionary in nature: for example, the notion of "Dichtestress" (translatable as "stress caused by densely populated areas") entered Swiss debates and could express the fear of loss of those who are used to not having to think about the distribution of space and resources, since they profit from the current distribution model.
ParaCrawl v7.1

In derartiger Ausprägung von Religion und Kultur ist der Mann die Leitfigur des Sexuellen, mit allen Facetten der Sexualität, die vom betörend Schönen bis zum Bedrohlichen, ja bis zur abgrundtiefen Verlustangst reichen.
In such an expression of religion and culture the male is the leading figure of sexuality, with all facets of sexuality, ranging from beguiling beauty over its dangerous nature up to the abyss of fear of loss.
ParaCrawl v7.1

Um eine neue Kultur zu entwickeln, in der Gewalt nicht mehr möglich sein wird, arbeiten wir an der Befreiung von der geschichtlichen Unterdrückung der Sexualität und der Verlustangst in der Liebe.
To build a new culture where violence is impossible, we work to liberate ourselves from the historic suppression of sexuality and fear in love.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe