Übersetzung für "Verlustangst" in Englisch
Wer
mit
Verlustangst
Krieg
führt...
ist
noch
vor
Kampfbeginn
unterlegen.
If
we
wage
a
war
fearing
loss,
we
surrender
to
defeat
before
a
battle
has
begun.
OpenSubtitles v2018
Der
Anlass
dieser
Überlegungen
könnte
also
Verlustangst
an
kultureller
Hegemonie
sein.
The
motive
for
this
reflection
could
therefore
be
the
fear
of
losing
cultural
hegemony.
ParaCrawl v7.1
Die
Hyperaktivität
führt
zu
Aggressivität,
Unsicherheit,
Verlustangst
und
Furcht.
Hyperactivity
leads
to
aggression,
insecurity,
fear
of
loss
and
anxiety.
ParaCrawl v7.1
Liebe
und
Verlustangst
sind
hier
das
Thema.
Love
and
the
fear
of
loss
is
the
theme
here.
ParaCrawl v7.1
Zuvor
hatte
sie
die
Partnerschaft
aufrechterhalten,
wobei
Margarethe
vermutet,
dass
das
aus
Verlustangst
geschah.
Prior
to
this,
she
maintained
the
partnership,
though
Margarethe
suspects
that
this
was
due
to
fear
of
loss.
ParaCrawl v7.1
Die
Verlustangst
ergreift
mich
und
ich
drücke
Anastasia
in
der
Ecke
des
Aufzuges
in
meine
Umarmung.
Fear
of
loss
grips
me,
and
I
encase
Anastasia
to
the
corner
of
the
elevator
in
my
embrace.
ParaCrawl v7.1
Gier
muss
durch
Verlustangst
beherrscht
werden,
die
sich
aus
dem
Wissen
ergibt,
dass
keiner
den
leichtsinnigen
Instituten
und
Agenten
aus
der
Patsche
hilft.
Greed
has
to
be
controlled
by
fear
of
loss,
which
derives
from
knowledge
that
the
reckless
institutions
and
agents
will
not
be
bailed
out.
News-Commentary v14
Etwas
von
der
Verlustangst
wird
das
Verlangen
wiedererwecken
und
den
Weg
für
eine
komplett
andere
Art
von
Wahrheit
frei
machen.
Something
about
the
fear
of
loss
will
rekindle
desire,
and
make
way
for
an
entirely
new
kind
of
truth.
TED2020 v1
Um
den
Konflikt
zu
lösen,
brauchen
wir
eine
soziale
Ordnung
des
Vertrauens,
in
der
wir
die
Verlustangst
überwinden
können.
To
solve
the
conflict,
we
need
to
create
a
social
order
where
we
can
overcome
the
fear
of
loss.
ParaCrawl v7.1
Konsequent
aus
der
Perspektive
des
Mädchens
erzählt
der
Film
von
einer
einschneidenden
Erfahrung
im
Leben
der
Sechsjährigen,
von
ihrer
Verlustangst
und
ihrem
Bedürfnis
nach
Aufmerksamkeit.
Told
entirely
from
the
point
of
view
of
the
little
girl,
the
film
describes
an
incisive
experience
in
the
six-year-old’s
life,
her
fear
of
losing
her
brother
and
her
need
for
attention.
ParaCrawl v7.1
Die
emotionelle
Verknotung
von
Liebe,
Verlustangst
und
Haß,
die
fast
jede
spätere
Liebesbeziehung
kennzeichnet,
ist
u.a.
eine
Folge
der
kleinfamiliären
Situation.
The
emotional
ties
between
love,
fear
of
loss,
and
hatred,
which
characterize
almost
every
subsequent
love
relationship,
among
other
things,
is
a
result
of
the
nuclear
family
situation.
ParaCrawl v7.1
Meisterhaft
versteht
sie
es,
die
Gefühle
der
heranwachsenden
Hauptfigur
darzustellen,
die
hin-
und
hergerissen
ist
zwischen
Liebe,
Sehnsucht
und
Melancholie
auf
der
einen
und
Welterkenntnis,
Verlustangst
und
Sprachlosigkeit
auf
der
anderen
Seite.
Garland
masterfully
manages
to
represent
the
feelings
of
the
maturing
main
character,
torn
between
love,
longing
and
melancholy
on
the
one
hand,
and
knowledge
of
the
world,
fear
of
loss
and
speechlessness
on
the
other.
ParaCrawl v7.1
Die
Frage
heißt:
Wie
stoppen
und
überwinden
wir
die
Produktion
von
Trennungsschmerz,
Verlustangst
und
Verlassenheit?
The
question
is:
How
do
we
end
the
production
of
separation
pain,
fear
of
loss
and
deprivation?
ParaCrawl v7.1
Für
Blanchot
liegt
der
Schlüssel
zur
Aktivierung
des
menschlichen
Handlungswillens
in
der
immerwährenden
Umdeutung
von
Stillstand
und
Verlustangst
in
vitale
Ereignisse
des
Beginns,
des
Aufbruchs
und
der
produktiven
Veränderung.
For
Blanchot,
the
key
to
activating
the
human
will
to
act
inheres
in
the
constant
reinterpretation
of
standstill
and
a
fear
of
loss
into
vital
events
of
beginnings,
starting
anew,
and
productive
change.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
beide
besessen
von
der
Mission,
ihre
Leute
zu
retten,
und
diese
Besessenheit
entspringt
der
Furcht
und
Verlustangst.
They
both
have
an
obsessive
mission
to
save
their
people
that
stems
from
fear
and
loss.
ParaCrawl v7.1
Verlustangst,
Gier,
Unsicherheit
und
Unentschlossenheit
sind
einige
der
durchaus
nachvollziehbaren
Gefühle,
die
doch
häufig
dem
Gewinn
entgegenstehen.
Fear
of
loss,
greed,
insecurity
and
indecisiveness
are
some
of
the
entirely
understandable
feelings
that
often
stand
in
the
way
of
profits.
CCAligned v1
Gemeinsam
Wege
finden
aus
dem
Labyrinth
aus
Schuldzuweisung,
Aufopferung,
Kränkung,
Verlustangst,
Engegefühlen
und
Druck
hin
zu
mehr
Lebensqualität
und
einer
Beziehung,
in
der
Sie
als
Partner
einander
Freiheit
und
Geborgenheit
schenken.
The
aim
could
be
to
find
ways
out
of
the
labyrinth
of
accusation,
self-sacrifice,
offences
given
and
taken,
fears
of
loss,
claustrophobia,
guilt
and
pressure
toward
a
higher
quality
of
life.
The
aim
could
be
a
relationship
in
which
you
can
freely
express
your
love
as
well
as
yourselves
CCAligned v1
Zunächst
war
da
die
Erkenntnis,
dass
gerade
zeitgenössische
Musik
sich
zahlreicher
Quellen
bedient,
das
reicht
vom
Rhythmus
des
Jazz
und
Rock'n'Roll
bis
zu
den
ewigen
Themen
von
Verlustangst,
Liebe
und
Verlassensein.
It
began
with
the
realization
that
contemporary
music
drew
on
numerous
sources
ranging
from
jazz
rhythms
and
rock'n'roll
to
the
eternal
themes
of
loss,
love,
and
abandonment.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Menschen
zusammen
leben
und
zusammen
arbeiten
ohne
die
alten
Programmierungen
von
Vergleich,
Neid,
Gier,
Eifersucht,
Verlustangst
und
ohne
die
alten
Konkurrenzstrukturen
um
Sex,
Geld
und
Macht?
How
can
people
live
and
work
together
without
the
old
programs
of
comparison,
envy,
greed,
jealousy,
and
fear
of
loss,
and
without
the
old
structures
of
competition
around
sex,
money
and
power?
ParaCrawl v7.1
Ökologische
Kritik
ist
oftmals
reaktionär:
so
nahm
beispielsweise
der
Begriff
"Dichtestress"
Eingang
in
die
Schweizer
Debatten
und
könnte
für
die
Verlustangst
derjenigen
stehen,
die
es
gewohnt
sind,
sich
keine
Gedanken
über
die
Verteilung
von
Platz
und
Ressourcen
machen
zu
müssen,
da
sie
von
der
derzeitigen
Verteilung
profitieren.
Ecological
critique
is
often
reactionary
in
nature:
for
example,
the
notion
of
"Dichtestress"
(translatable
as
"stress
caused
by
densely
populated
areas")
entered
Swiss
debates
and
could
express
the
fear
of
loss
of
those
who
are
used
to
not
having
to
think
about
the
distribution
of
space
and
resources,
since
they
profit
from
the
current
distribution
model.
ParaCrawl v7.1
In
derartiger
Ausprägung
von
Religion
und
Kultur
ist
der
Mann
die
Leitfigur
des
Sexuellen,
mit
allen
Facetten
der
Sexualität,
die
vom
betörend
Schönen
bis
zum
Bedrohlichen,
ja
bis
zur
abgrundtiefen
Verlustangst
reichen.
In
such
an
expression
of
religion
and
culture
the
male
is
the
leading
figure
of
sexuality,
with
all
facets
of
sexuality,
ranging
from
beguiling
beauty
over
its
dangerous
nature
up
to
the
abyss
of
fear
of
loss.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
neue
Kultur
zu
entwickeln,
in
der
Gewalt
nicht
mehr
möglich
sein
wird,
arbeiten
wir
an
der
Befreiung
von
der
geschichtlichen
Unterdrückung
der
Sexualität
und
der
Verlustangst
in
der
Liebe.
To
build
a
new
culture
where
violence
is
impossible,
we
work
to
liberate
ourselves
from
the
historic
suppression
of
sexuality
and
fear
in
love.
ParaCrawl v7.1