Übersetzung für "Verlorenheit" in Englisch

Eine Tragik, würde ich nicht sagen, aber dieses Gefühl der Verlorenheit.
And there's a... Not a tragic sense, I wouldn?t say, but there's kind of, you know, a lost feeling.
OpenSubtitles v2018

Johannes Anyurus Roman über seinen ugandischen Vater erzählt von der existentiellen Verlorenheit Geflüchteter.
Johannes Anyuru 's novel about his Ugandan father recounts the existential forlornness of refugees.
ParaCrawl v7.1

Ihre Verlorenheit zeigt sich etwa an ihrer absoluten Teilnahmslosigkeit in der Kirche.
Their forlornness is demonstrated for instance by their complete apathy in church.
ParaCrawl v7.1

Davon erzählt „The Axe“ in seiner sphärischen Verlorenheit.
This is what “The Axe” tells of in its spherical forlornness.
ParaCrawl v7.1

Die vielen tausend Fotografien aus dieser Zeit bezeugen ein Gefühl von Verlorenheit.
Thousands of images from this period testify the photographer´s feelings of desolation.
ParaCrawl v7.1

Acht mal in diesem Kapitel wird die Verlorenheit des Menschen betont, VV.
Eight times in this chapter the lostness of man is emphasized, vv.
ParaCrawl v7.1

Und es ist gerade dieses Versagen, das den Sünder zur Tatsache seiner Verlorenheit weiter erweckt.
And it is this failure that further awakens the sinner to the horrible truth about his lostness.
ParaCrawl v7.1

Er spürt, dass sie in ihrer ganzen Verlorenheit und Verwahrlosung etwas mit ihm gemein hat.
He senses that she is just as lost and neglected as he is.
ParaCrawl v7.1

Wieder ergriff Angst mein Herz, und ein großes Gefühl von Verlorenheit flutete über mich.
Once again terror seized my heart and a great sense of lostness swept over me.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen hatte die Schwester die Verlorenheit, in die sie nach dem plötzlich abgebrochenen Spiel verfallen war, überwunden, hatte sich, nachdem sie eine Zeit lang in den lässig hängenden Händen Violine und Bogen gehalten und weiter, als spiele sie noch, in die Noten gesehen hatte, mit einem Male aufgerafft, hatte das Instrument auf den Schoß der Mutter gelegt, die in Atembeschwerden mit heftig arbeitenden Lungen noch auf ihrem Sessel saß, und war in das Nebenzimmer gelaufen, dem sich die Zimmerherren unter dem Drängen des Vaters schon schneller näherten.
Meanwhile Gregor's sister had overcome the despair she had fallen into when her playing was suddenly interrupted. She had let her hands drop and let violin and bow hang limply for a while but continued to look at the music as if still playing, but then she suddenly pulled herself together, lay the instrument on her mother's lap who still sat laboriously struggling for breath where she was, and ran into the next room which, under pressure from her father, the three gentlemen were more quickly moving toward.
Books v1

Ich kenne dich nicht gut genug, um es zu sagen, aber ich würde sagen, so eine gewisse Verlorenheit.
I don't know you well enough to say that, but, you know, I would guess it's just kind of a lost quality.
OpenSubtitles v2018

Er walkt seine weiße Filzkappe zwischen den Fingern und versucht, jene Verlorenheit in Worte zu fassen, als er auf zwei gefühllosen Ballons durch das indische Niemandsland stakste.
He fiddles with his white felt cap and tries to find words for the desolation he felt as he staggered numbly through the no-man’s-lands of India on two damp, swollen balloons.
ParaCrawl v7.1

Doch ihre einsilbige Beziehung endet in Skepsis, Leere und Trostlosigkeit, weil nicht Liebe, sondern nur die Verlorenheit sie verbindet.
Nonetheless, her monosyllabic relationship ends in scepticism, emptiness and desolation as they are connected not by love but only by forlornness.
ParaCrawl v7.1

Eine Aura von Verlorenheit und Melancholie umgibt Sie, ein Verlangen, zu einer anderen Zeit, einem anderen Ort oder einer anderen Dimension zurückzukehren, die einmal Ihr Zuhause war, und die Sie so gerne wiederfinden möchten.
There is a quality of lostness and melancholy in you, a yearning to return to some other time, place or dimension which was once your home and which you long to rediscover.
ParaCrawl v7.1

Und wenn schon gerühmt werden soll, dann sollten wir uns der Liebe rühmen, die der Vater uns gezeigt hat, indem er uns aus unserer Verlorenheit herausgezogen und zu seinem Sohn hingeführt hat.
And if we want to boast about something, we should boast about the love the Father has shown toward us by having drawn us out of our forlornness and having led us to his Son.
ParaCrawl v7.1

Als inmitten seiner künstlerischen Verlorenheit Trents Großmutter im Alter von 85 Jahren starb, spürte er gar nichts.
When, in the midst of despair, his grandmother died aged 85, Trent experienced only numbness.
ParaCrawl v7.1

Über eine Reihe außergewöhnlicher Konzeptalben hat die Luxemburger Band Rome eine ganz eigene Poesie der Sehnsucht entwickelt, die aus den düster-melancholischen Nebeln der Heimatlosigkeit klingt und einem umfassenden Gefühl der modernen Verlorenheit Ausdruck verleiht.
Over a series of remarkable concept albums, the Luxembourgish band Rome have developed a totally unique 'poetry of longing' which rings out from the dark melancholic mist of rootlessness and which gives expression to a comprehensive feeling of modern forlornness.
ParaCrawl v7.1