Übersetzung für "Verkehrsbauten" in Englisch
Tiefbauten
umfassen
Verkehrsbauten,
Rohrleitungen,
Fernmelde-
und
Energieübertragungsleitungen
sowie
sonstige
Tiefbauten.
The
category
civil
engineering
works
is
made
up
of
transport
infrastructures,
pipelines,
communications
and
power
lines
and
other
civil
engineering
works.
EUbookshop v2
Es
handelt
sich
um
Hochbau,
Industriebauten,
Verkehrsbauten
und
Wasserbau
Projektarbeiten.
It
concerns
project
works
of
the
ground,
industrial,
transport
and
water
constructions.
ParaCrawl v7.1
Verkehrsbauten
und
viel
frequentierte
Räume
unterliegen
besonderen
Anforderungen
an
Langlebigkeit,
Hygiene,
Sicherheit
und
Orientierung.
Traffic
buildings
and
frequently
used
spaces
have
special
requests
on
durability,
hygiene,
security
and
orientation.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
Berufsgruppe
erfolgt
die
komplexe
Bearbeitung
der
Projektdokumentation
vor
allem
im
Bereich
Verkehrsbauten.
The
professional
groups
ensure
the
comprehensive
processing
of
project
documentation,
in
particular
in
the
area
of
transport
constructions.
CCAligned v1
Die
Architekten
aus
Rotterdam
sind
bekannt
für
ihre
außergewöhnlichen
Alltagsarchitekturen
für
Verkehrsbauten
und
Brücken.
These
Rotterdam
based
architects
are
renowned
for
their
unusual
everyday
architecture
applied
to
transport
infrastructure
and
bridges.
ParaCrawl v7.1
Die
Zwangsjacke
des
Stabilitäts-
und
Beschäftigungspaktes
veranlaßte
die
Mitgliedstaaten,
ihre
Haushalte
und
Investitionspläne
für
große
öffentliche
Verkehrsbauten
zu
beschränken.
The
straitjacket
of
the
stability
and
employment
pact
has
led
the
Member
States
to
restrict
their
budgets
and
investment
plans
for
major
public
transport
works.
Europarl v8
Es
hat
sich
in
vielen
Berichten
und
Entschließungen
für
die
Bereitstellung
von
Gemeinschaftsmitteln
zur
Finanzierung
von
Verkehrsbauten
ausgesprochen
und
insbesondere
für
den
Bau
eines
Kanaltunnels
votiert.
Parliament
has
adopted
a
large
number
of
reports
and
resolutions
calling
for
the
provision
of
Community
finance
for
transport
projects
and
has
also
voted
in
favour
of
the
construction
of
a
Channel
tunnel.
EUbookshop v2
In
2011
arbeiteten
in
der
Gesellschaft
35
auf
Vollzeit
umgerechnete
Mitarbeiter
(Mittelschul-
und
Hochschulbildung
im
Bereich
der
Geodäsie
und
Kartografie,
Wasserwirtschaft
der
Landschaft,
Landwirtschaft,
Agroökologie,
Verkehrsbauten).
In
2011,
the
Company
had
35
full-time
equivalent
employees
(high
school
and
university
educated
in
the
field
of
land
surveying
and
cartography,
landscape
water
management,
agriculture,
agro-ecology,
road
construction).
CCAligned v1
Auf
dem
Gebiet
Erdarbeiten
handelt
es
sich
vor
allem
um
Arbeiten
mit
Verbindung
zum
Hochbau,
Industriebauten,
Verkehrsbauten
und
Wasserbau
beziehungsweise
ihre
Anbindung
an
die
Gründung
von
Bauwerken.
In
the
field
of
the
groundworks
there
is
mainly
the
work
connected
with
ground,
industrial,
transport
or
water
buildings,
eventually
their
linkage
to
the
building
founding.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
im
Jahre
1909
errichtet
und
ist
ein
typisches
Beispiel
der
Verkehrsbauten
der
Elektrizitätsgesellschaft
der
Hauptstadt
Prag
vom
Beginn
des
Prager
öffentlichen
Personennahverkehrs.
It
was
built
in
1909,
and
is
a
typical
example
of
utilitarian
transport
buildings
belonging
to
the
Electrical
Utilities
of
Prague
from
the
era
of
the
beginnings
of
urban
mass
transit
in
Prague.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kunden
sind
in
der
Regel
Verkehrsbauten
realisierende
Baufirmen,
Verkehrsbauprojektanten,
Verwalter
der
Verkehrswege
oder
Industrie-
und
Produktionsgesellschaften.
Our
typical
customers
are
construction
companies
implementing
road
construction,
highway
construction
planners,
administrators
of
communications,
or
industrial
and
manufacturing
companies.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zu
Verkehrsbauten
entfalten
wir
weiter
intensiv
unsere
Aktivitäten
auf
dem
Gebiet
von
umweltfreundlichen
Bauwerken,
wasserwirtschaftlichen
Bauwerken,
Tiefbaunetzen
sowie
Hochbau-
und
Industrieobjekten.
In
addition
to
transport
constructions
we
are
intensely
developing
our
activities
in
the
field
of
ecological
constructions,
water
management
constructions,
buried
services
and
surface
and
industrial
constructions.
CCAligned v1
Das
Ergebnis:
Bei
einer
Steigerung
des
Lkw-Gewichts
um
25
Prozent
steigt
die
Belastung
der
Verkehrsbauten
um
300
Prozent.
The
result:
an
increase
of
25
percent
in
the
weight
of
a
truck
leads
to
a
300
percent
increase
in
the
load
stress
on
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
bei
den
Verkehrsbauten
hat
sich
die
Technologie
als
herausragend
erwiesen,
weil
Materialqualität,
Verarbeitungsweise
und
visuelle
Erscheinung
dabei
eine
glückliche
Symbiose
eingehen.
This
system
has
proved
to
be
outstanding,
above
all
in
traffic
buildings,
because
the
material
quality,
handling
techniques
and
the
visual
appearance
produce
a
perfect
symbiosis
here
ParaCrawl v7.1
Von
der
optimalen
Beleuchtung
von
Verkaufs-
und
Verkehrsbauten,
über
eine
für
Industriehallen
geeignete
Lichtlinie
bis
hin
zu
einer
für
den
Außenbereich
konzipierter
Leuchte
-
die
Funktionsleuchten
bieten
ein
breites
Spektrum
an
Einsatzmöglichkeiten.
From
the
optimum
illumination
of
sales
and
transport
buildings,
to
appropriate
linear
lighting
for
industrial
premises
or
even
for
luminaires
designed
for
outdoor
use
-
functional
luminaires
cater
to
a
broad
range
of
potential
forms
of
use.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
Hausbesitzer
entscheiden
sich
für
eine
PV-Anlage
auf
ihrem
Hausdach,
sondern
auch
private
Betrei-
bergesellschaften
investieren
immer
häufiger
in
Gemeinschaftsanlagen,
die
auf
großflächigen
Dächern
von
Verkehrsbauten
oder
nicht
genutzten
Freiflächen
errichtet
werden.
Not
only
house
owners
install
a
PV
system
on
their
rooftop
but
also
private
operating
companies
make
more
and
more
investments
in
shared
sys-
tems,
which
are
erected
on
large-surface
roofs,
on
traffic
structures,
or
unused
open
areas.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
unter
anderem
Projekte
aus
den
Bereichen
Verkehrsbauten,
Bürogebäude,
Wohnungsbauten,
Hotels,
Verkaufsstätten,
Bildungseinrichtungen
und
Stadtplanung
bearbeitet
und
können
daher
auf
ein
großes
Netzwerk
von
internationalen
Spezialisten
zurückgreifen
und
projektspezifisch
optimale
Planungsteams
zusammenstellen.
We
have
worked
on
high-profile
projects
in
most
sectors
including
transport,
office,
residential,
hotel,
retail,
education,
and
masterplanning.
We
are
therefore
able
to
draw
upon
a
wide
network
of
specialists
to
provide
optimal
project-specific
teams.
ParaCrawl v7.1
Verkehrsbauten,
gerade
der
Moderne,
setzen
sichtbare
Zeichen
in
den
Städten
und
werden
oft
zu
Identifikationsorten
ihrer
Nutzer.
Traffic
structures,
especially
modern
ones,
set
visible
signs
in
cities
and
often
become
places
of
identification
for
their
users.
ParaCrawl v7.1
Zwar
sind
diese
nationalen
Regelwerke
im
Zuge
des
EuGH-Urteils
von
2014
(Rechtssache
C
100/13)
mit
Stichtag
15.
Oktober
2016
mittlerweile
obsolet,
aber
dennoch
stellen
diese
Ausführungsdetails
nach
wie
vor
einen
wichtigen
Baustein
in
der
Planung
von
Verkehrsbauten
oder
anderen
Industriebereichen
dar.
Although
these
national
regulations
are
now
obsolete
as
of
15
October
2016
after
the
European
Court
Justice
ruling
of
2014
(Case
C
100/13),
these
specifications
still
have
an
importance
influence
in
Germany
for
the
planning
of
infrastructure
projects
and
other
industrial
areas.
ParaCrawl v7.1
Verpflichtung,
dass
bei
neuen
oder
renovierten
Verkehrsbauten
wie
Häfen,
Bahnhöfen
und
Flughäfen
immer
eine
dem
Verkehrsvolumen
angemessene
Anzahl
an
Fahrrad-
bzw.
Pedelec-Abstellplätzen
mit
gebaut
wird.
Require
that
in
new
builds
or
redevelopments
of
transport
buildings
such
as
harbours,
stations
or
airports,
a
number
of
bicycle
or
pedelec
parking
spaces
appropriate
to
the
expected
traffic
volume
must
also
be
built.
ParaCrawl v7.1
Er
konzentriert
sich
heute
auf
die
Erkundung
von
Lagerstätten,
Verkehrsbauten
und
Deponien,
auf
Produktionsbohrungen
für
Wasser,
Öl,
Gas
und
Geothermie,
auf
Spezialverfahren
zum
Abbau
mineralischer
Rohstoffe
sowie
auf
unterschiedlichste
Erschließungsmaßnahmen
für
Minentagebaue
und
Bergwerke.
Today,
it
is
concentrating
on
the
exploration
of:
deposits,
constructions
in
the
field
of
traffic,
disposals;
on
production
drilling
for
water,
oil,
gas
and
geothermal
energy;
on
special
methods
for
mining
mineral
resources
as
well
as
on
various
exploration
workfor
any
kind
of
mining.
ParaCrawl v7.1