Übersetzung für "Veritas" in Englisch

Zweitens, in vino veritas - im Wein liegt Wahrheit.
Secondly, in vino veritas: there is truth in wine.
Europarl v8

September 2013 wurde die Fusion des Germanischen Lloyd mit Det Norske Veritas wirksam.
In September 2013, GL merged with DNV (Det Norske Veritas) to become DNV GL.
Wikipedia v1.0

Paul Pietsch schaffte mit seinem Veritas ebenfalls einen Platz in der zweiten Reihe.
The remaining works Ferrari driver, Taruffi, started from the second row, alongside the Ecurie Espadon-entered Ferrari of Fischer and Paul Pietsch in a Veritas.
Wikipedia v1.0

Er ist ebenfalls Mitglied des Aufsichtsrates von Bureau Veritas und Saint-Gobain.
As such, he is Chairman of the Board of Directors of Bureau Veritas since November 2013 and Board member of Saint-Gobain.
Wikipedia v1.0

Juni 2005 stimmten Veritas- und Symantec-Aktionäre der Fusion zu.
On June 24, 2005, Veritas and Symantec shareholders voted to approve the merger.
Wikipedia v1.0

Koppes' bischöflicher Wahlspruch war "Pax et Veritas".
Koppes' motto as Bishop was "Pax et Veritas".
Wikipedia v1.0

Veritas entwickelt Programme für Datenschutz und Speicherung.
Veritas manufactures software for storage and data protection purposes.
TildeMODEL v2018

Ich heiße Tommy, ich rufe vom Inkassobüro Lux Et Veritas an.
My name is Tommy. I'm calling from the Lux Et Veritas Collection Agency.
OpenSubtitles v2018

Seine Familie hat sie in die Finger bekommen, als Veritas aufgelöst wurde.
His family had possession of it when Veritas was dissolved.
OpenSubtitles v2018

In vino veritas, im Wein liegt Wahrheit.
In vino veritas.
OpenSubtitles v2018

Eventuell erfolgte auch eine Unterstützung durch die Norske Veritas.
There might also have been some support by Det Norske Veritas.
WikiMatrix v1

Sie sind hingegen von Bureau Veritas klassifiziert.
The evaluation was done by Bureau Veritas.
WikiMatrix v1

Die Klassifikationsgesellschaft wurde Det Norske Veritas.
She was classed by Det Norske Veritas.
WikiMatrix v1

Die Veritas Classical Christian School agierte gleichfalls in der Region Omak.
The Veritas Classical Christian School has also operated in the Omak region.
WikiMatrix v1

Koppes' bischöflicher Wahlspruch war Pax et Veritas.
Koppes' motto as Bishop was Pax et Veritas.
WikiMatrix v1

Sein Wahlspruch lautet: Veritas in caritate – Wahrheit in Liebe.
His episcopal motto is 'Veritas in Caritate', the truth in love.
WikiMatrix v1

Vor ein paar Monaten wurde die Veritas erneut übersetzt.
A few months ago, the Veritas was translated again.
OpenSubtitles v2018

Sie haben sich selber "Veritas" genannt.
They called themselves "veritas."
OpenSubtitles v2018

Patricia hat mir erzählt das es das Symbol der Veritas ist.
Patricia told me it's the symbol for veritas,
OpenSubtitles v2018

Nun hast du es geschafft den Veritas Schlüssel von Lex zu kriegen ?
Were you able to get the veritas keys away from lex?
OpenSubtitles v2018

Dank dir ist das Geheimnis der Veritas in die falschen Hände gefallen.
You let the secret of Veritas fall into the wrong hands.
OpenSubtitles v2018

Du wolltest eigentlich diesen Reisenden treffen, den Veritas schützen wollte.
You were really there to meet this Traveler that Veritas wanted to protect.
OpenSubtitles v2018

Alle Mitglieder der Veritas sind tot.
All the members of Veritas are dead.
OpenSubtitles v2018