Übersetzung für "Verhandlungsbasis" in Englisch

Ich halte die gegenwärtigen Vorschläge für keine vernünftige Verhandlungsbasis.
I do not believe that the present proposals constitute a reasonable basis for negotiation.
Europarl v8

Aber kann die Hamas eine Verhandlungsbasis mit Israel finden?
But can Hamas find a basis for negotiations with Israel?
News-Commentary v14

Da wir keine Gefangenen mehr sind, haben Sie keine Verhandlungsbasis.
And since we're not prisoners anymore, you have no bargaining power.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten 5 Millionen verlangen, als Verhandlungsbasis.
Hey, look, I guess you could start by, you know, asking for five million, working your way up from there.
OpenSubtitles v2018

Als Verhandlungsbasis mit dem Rat, um die Freiheit wiederzugewinnen,
Perhaps a bargaining chip with the council... used possibly to reacquire one's freedom?
OpenSubtitles v2018

Die Delegation hatte gehofft, dass Braddocks Beisein ihre Verhandlungsbasis verbessern würde.
The delegation had hoped Braddock's presence would increase their ability to negotiate.
OpenSubtitles v2018

Du hast hier keine Verhandlungsbasis, Mike.
This isn't negotiable, Mike. You've got no leverage here.
OpenSubtitles v2018

In der Praxis ist das Grundeinkommen eine neue Verhandlungsbasis.
In practice the basic income becomes a new bargaining power.
QED v2.0a

Bei der Auswahl Verhandlungsbasis kann die Domain nicht über SedoMLS Premium verkauft werden.
The option asking price does not allow the domain to be sold via SedoMLS Premium.
ParaCrawl v7.1

Für jede zusätzliche Person berechnen wir €1.000 (Verhandlungsbasis:)
For each additional person we charge €1.000 (negotiation possible:)
ParaCrawl v7.1

Unser Preisvorschlag (dies ist nur eine Verhandlungsbasis) :
Our suggestion (this a only a basis for negotiation):
CCAligned v1

Auf dieser Weise können Sie den Mindestpreis als Verhandlungsbasis für potenzielle Käufer verwenden.
In this way, you can use your minimum offer setting as a guide price for potential buyers.
ParaCrawl v7.1

Das ermöglicht erfahrungsgemäß dem Fondsmanagement eine bessere Verhandlungsbasis.
Experience shows that this puts the fund management in a better negotiating position.
ParaCrawl v7.1

Der Kaufpreis für das Objekt beträgt 4,2 Millionen Baht auf Verhandlungsbasis.
The purchase price for the property is 4.2 million baht negotiable.
ParaCrawl v7.1

Der erste Preis gilt als Verhandlungsbasis.
The first price named is the basic negotiation price.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise würde die Verhandlungsbasis des einzelnen Arbeiters verbessert.
In this way, the negotiation stance of an individual worker would be improved.
ParaCrawl v7.1

Preis ist Verhandlungsbasis!!!!
Price is negotiable!!!!
ParaCrawl v7.1

Das ist keine gute Verhandlungsbasis.
That's a bad position to make a deal from.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich plaudere, verliere ich die Verhandlungsbasis, also nütze ich die Sache aus.
The minute I spill my guts, I have no more bargaining chips, so I'm milking it for all I can.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte keine starke Verhandlungsbasis.
I wasn't in a strong negotiating position.
OpenSubtitles v2018

Sollten wir uns in einer Klemme befinden, ist der Vater eines Polizisten eine hervorragende Verhandlungsbasis.
Should we find ourselves in a jam... a cop's dad makes an excellent bargaining chip.
OpenSubtitles v2018

Alle Preise auf unserer Internetseite sind auf Verhandlungsbasis, der Endpreis hängt vom Verkäufer ab.
All prices on our Internet site are on basis for negotiation, the final price depends on the shop assistant.
CCAligned v1

Der Kaufpreis basiert auf Verhandlungsbasis.
The purchase price is based on basis for negotiation.
ParaCrawl v7.1