Übersetzung für "Verglasung" in Englisch
Das
Inventar,
die
Fenster
und
die
ursprüngliche
Verglasung
sind
nicht
mehr
vorhanden.
The
furnishings,
the
windows
and
the
original
glass
is
no
longer
available.
Wikipedia v1.0
Die
Prüfvorschriften
werden
je
nach
der
Einbaustelle
der
Verglasung
im
Fahrzeug
angewendet.
Test
requirements
are
dependant
on
the
location
of
the
glazing
within
the
vehicle.
DGT v2019
Die
Verglasung
ist
mit
geeigneten
Vorrichtungen
in
den
Prüfrahmen
einzuspannen.
The
glazing
shall
be
clamped
to
the
supporting
structure
by
means
of
appropriate
devices.
DGT v2019
Die
Verglasung
ist
den
nachstehenden
Prüfungen
zu
unterziehen.
The
glazing
shall
be
subjected
to
the
following
tests:
DGT v2019
Ich
hatte
Zeit
zu
beenden
Verglasung
meine
Brustwarzen.
I
had
time
to
finish
glazing
my
nipples.
OpenSubtitles v2018
Das
romanische
Fenster
hinter
dem
Altar
hat
jetzt
eine
neuzeitliche
Verglasung.
The
Romanesque
window
behind
the
altar
now
has
modern
glass.
WikiMatrix v1
Die
Schwarzglaspasten
werden
bevorzugt
im
Siebdruckverfahren
auf
die
Verglasung
aufgebracht.
The
black
glass
pastes
are
preferably
applied
to
the
glazing
by
screen
printing.
EuroPat v2
Der
Widerstandsschmelzofen
gemäß
der
Erfindung
ist
anwendbar
für
die
Verglasung
der
verschiedensten
Rohstoffe.
The
resistance
melting
furnace
according
to
the
invention
can
be
used
for
vitrifying
a
wide
variety
of
raw
materials.
EuroPat v2
Des
weiteren
wird
durch
die
Verglasung
die
Rieselzeit
des
Pulvers
deutlich
verkürzt.
Moreover,
the
flow
time
of
the
powder
is
clearly
shortened
by
the
vitrification.
EuroPat v2
Degloröfen
werden
für
die
Verglasung
von
Asche
aus
Müllverbrennungsanlagen
benutzt.
Vitrification
furnaces
are
used
for
vitrifying
ash
from
refuse
incineration
plants.
EuroPat v2
Verglasung
ist
der
Vorgang,
bei
dem
hochradioaktive
Abfälle
in
Glas
eingeschmolzen
werden.
Vitrification
is
the
process
whereby
highly
radioactive
wastes
are
encapsulated
in
glass.
EUbookshop v2
Dabei
geht
es
um
die
Verglasung
hochradioaktiver
Abfälle.
This
involves
the
vitrification
of
highly
radioactive
wastes.
EuroPat v2
Durch
Sonneneinstrahlung
kann
die
in
der
Verglasung
aufgenommene
Energie
zu
überhöhten
Raumtemperaturen
führen.
Due
to
the
sun
rays,
the
energy
absorbed
by
the
panes
may
result
in
excess
temperatures.
EuroPat v2
Durch
diese
Anordnung
wird
die
Behaglichkeit
hinter
der
besonnten
Verglasung
erhöht.
Due
to
this
arrangement,
the
comfort
behind
the
panes
is
increased.
EuroPat v2
Unter
der
Verglasung
wachsende
Pflanzenkulturen
können
dadurch
Schaden
nehmen.
Plant
cultures
growing
beneath
the
glazing
can
thereby
be
damaged.
EuroPat v2
In
diesem
Gebäude
wurden
keine
Fenster
mit
elektrochromer
Verglasung
eingesetzt.
Windows
with
electrochromic
glazing
were
not
used
in
this
building.
ParaCrawl v7.1
Die
Fensterrahmen
in
der
Wohnung
sind
aus
Aluminium
mit
einfacher
Verglasung.
The
window
frames
of
the
apartment
are
of
aluminium
and
the
windows
have
a
single
glass.
ParaCrawl v7.1
Hauptmerkmale
sind:
Sonnenkollektoren,
Fußbodenheizung,
doppelte
Verglasung,
CAPPOTTO
Aussenisolationen
System.
Main
features
include:
solar
panels,
underfloor
heating,
double
glazing,
CAPPOTTO
exterior
insulation
system.
CCAligned v1