Übersetzung für "Verbindungsnähte" in Englisch

In beiden Fällen können die querlaufenden Verbindungsnähte auf einfache Weise thermisch hergestellt werden.
In both cases, the joint seams can be made in a simple manner by thermal means.
EuroPat v2

Das Mittelteil ist an seinem Rand über Verbindungsnähte mit den Seitenteilen verbunden.
The central part is connected at its edge to the side parts by connecting seams.
EuroPat v2

Die jeweiligen Verbindungsnähte sind mit dem Bezugszeichen 7 versehen.
The respective bonding seams 7 are diagrammatically shown.
EuroPat v2

Dieser Schlauch wird zunächst entlang zweier Verbindungsnähte in Querrichtung verschweißt oder versiegelt.
First, this hose is transversely welded or sealed along two joint seams.
EuroPat v2

Diese Verbindungsnähte sind parallel zu den Längsachsen der Federn gerichtet.
These connecting seams 5 run parallel to the longitudinal axes of the springs 4.
EuroPat v2

Schwachstelle der Bauteile bleiben immer die Verbindungsnähte.
However, the joining seams are still a weak point of the components.
EuroPat v2

Auch lassen sich derartige thermische Verbindungsnähte oftmals besonders schnell ausbilden.
Such thermal connection seams are also often able to be formed very quickly.
EuroPat v2

Der Coverstich ermöglicht flache Verbindungsnähte und verleiht dem Kleidungsstück so absoluten Tragekomfort.
The coverstitch provides perfectly flat joining seams for superior wearing comfort.
ParaCrawl v7.1

Exakt hergestellte Verbindungsnähte lassen Ihr Produkt beinahe nahtlos erscheinen.
Accurately produced seams make your product appear nearly seamless.
ParaCrawl v7.1

Gegenüberliegende Verbindungsnähte sind jeweils um die halbe Kammerbreite versetzt, sodaß die beiden Kammernreihen einander überlappen.
Connecting seams opposite one another are each offset by half the width of the chamber so that the two rows of chambers overlap one another.
EuroPat v2

Zudem sind die Ränder der Langlöcher 6 durch Nähte (Verbindungsnähte 5) verschlossen.
In addition the edges of the elongated holes 6 are closed by seams (connecting seams 5).
EuroPat v2

So können z.B. die Verbindungsnähte bei der mechanischen Belastung der Hebebandoberfläche durch Reibungskräfte nicht zerstört werden.
For instance, when the lifting sling surface is mechanically strained because of frictional forces, the bonding seams cannot be destroyed.
EuroPat v2

Stoffschlüssige Verbindungsnähte erfordern zu ihrer Ausbildung jedoch in aller Regel eine Beaufschlagung mit thermischer Energie.
However, material-to-material connection seams normally require an application of thermal energy for the formation thereof.
EuroPat v2

Beispielsweise kann der Schutzschild den Strömungsteiler vollständig bedecken und insbesondere zusätzlich angrenzende Verbindungsnähte bedecken.
For example, the protective shield can completely cover the flow splitter and, in particular, also the adjacent connecting seams.
EuroPat v2

Auch drei separate Teilschalen könnten ausgebildet werden, die über drei Verbindungsnähte verbunden werden.
Three separate subshells can also be formed, which are connected via three connection seams.
EuroPat v2

Mische gerade genug Epoxidharz an, um die Verbindungsnähte zwischen den Paneelen zu bedecken.
Mix up just enough epoxy to cover the joints between the panels.
ParaCrawl v7.1

Eine einfache Ausführungsform des Erfindungsgegenstandes sieht am Mittelteil eine Aufreißfalte vor, die durch Reißnähte gebildet wird, die die im Bereich der Aufreißfalte aneinanderliegenden Verbindungsnähte zwischen dem Mittelteil und den Seitenteilen verbinden.
A simple embodiment of the object of the invention provides a tearing fold on the central part, which is formed by rip seams which connect the connecting seams between the central part and the side parts which are contiguous in the region of the tearing fold.
EuroPat v2

Diese Verbindungsnähte grenzen das Griffteil ein, in dem gleichzeitig oder später eine Griffausnehmung angebracht werden kann.
These joint seams define the handle part in which a handle opening may be provided simultaneously or at a later time.
EuroPat v2

In der Praxis wird man gewöhnlich Siegelschichten bevorzugen, die im Temperaturbereich von 120 bis 150°C Verbindungsnähte ergeben, die den Beanspruchungen in der Praxis standhalten.
In practice, preference will be given to those sealable layers which, within a temperature range of about 120° C. to 150° C., will produce sealed seams which are capable of withstanding the stresses occurring during practical use.
EuroPat v2

Die Herstellung insbesondere flachliegender vulkanisierter Verbindungsnähte auf der Baustelle selbst scheiterte bisher jedoch daran, daß es nicht möglich ist, die zu verbindenden Bahnen bzw. Planen während der Vulkanisation sicher zu fixieren, da die Vulkanisationsvorrichtung die flachliegenden Planen und damit die herzustellende Naht nicht untergreifen kann.
So far, the creation of flat vulcanized connecting seams made on site failed due to the fact that it was not possible to securely hold the strips or sheets during vulcanization since the vulcanization device was unable to hold the flat sheets, and consequently, the seam.
EuroPat v2

Danach erfolgt das Einfalten der Seitenfalten 24 und das Herstellen der Verbindungsnähte 17 und 20 an dem flachgelegten und mit eingefalteten Seitenfalten versehenen Schlauch.
Thereafter, the side folds 24 are folded inward and the joint seams 17 and 20 are produced on the flat hose provided with inwardly directed side folds.
EuroPat v2

Die mit der Erfindung hauptsächlich erzielten Vorteile sind darin zu sehen, daß durch die Anordnung von zumindest einer weiteren Öffnung mit einem relativ kleinen Querschnitt an der Trennwand quasi ein Überdruckventil bei einer Überlastung der ersten Kammer geschaffen wird, wodurch sowohl die Umfangsnähte des Gassackes als auch die Verbindungsnähte von Trennwand und Gassack und das Gewebe des Gassackes entlastet werden.
The principal advantages achieved by the invention are that as the result of the arrangement of at least one additional opening with a relatively small cross-section on the partition, a pressure relief valve is created when the first chamber is overloaded, which relieves the circumferential seams of the air bag as well as the connecting seams of the partition and the air bag as well as the fabric of the air bag.
EuroPat v2

Die Verbindungsnähte 8 zwischen den einzelnen Flachmaterialstreifen 6 können beispielsweise durch Schweißen oder Löten geschaffen und vollautomatisch hergestellt werden.
The connecting seams 8 between the individual strips 6 of flat material may be made e.g. by welding or soldering and produced fully automatically.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe