Übersetzung für "Veranstaltung durchführen" in Englisch
Das
EP
werde
keine
sehr
große
öffentliche
Veranstaltung
durchführen.
The
EP
will
not
prepare
a
very
big
public
event.
TildeMODEL v2018
Um
eine
öffentliche
Veranstaltung
durchführen
zu
können,
benötigen
Sie
behördliche
Genehmigungen.
To
organize
a
public
event,
you
need
public
approvals.
ParaCrawl v7.1
Wo
kann
ein
Propagandateam
eine
solche
Veranstaltung
durchführen?
Where
can
a
propaganda
team
conduct
such
an
event
CCAligned v1
Denn
Ihr
wollt
gemeinsam
eine
anspruchsvolle
Veranstaltung
vorbereiten
und
durchführen.
After
all,
you
all
want
to
prepare
and
organize
an
ambitious
event.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
eine
private
Veranstaltung
durchführen?
Can
I
organise
a
private
event?
CCAligned v1
Natürlich
können
Sie
hier
gerne
auch
Ihre
Tagung
oder
Veranstaltung
durchführen.
Certainly,
you
can
organise
your
meeting
or
event
here.
ParaCrawl v7.1
Wir
beraten
Sie
gern,
wo
Sie
Ihre
Veranstaltung
optimal
durchführen
können.
We
will
gladly
advice
you,
where
your
event
is
held
ideally.
ParaCrawl v7.1
Es
erfordert
extreme
Organisation
und
Aufmerksamkeit
zum
Detail
zu
planen
und
eine
erfolgreiche
Veranstaltung
durchführen.
It
requires
extreme
organization
and
attention
to
detail
to
plan
and
execute
a
successful
event.
ParaCrawl v7.1
Ab
5
Teilnehmern
können
wir
an
einem
Termin
nach
Ihren
Wünschen
eine
private
Veranstaltung
durchführen.
From
5
participants,
we
can
do
a
private
event
on
a
date
according
to
your
preferences.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
wir
einfach
mal
an,
dass
Du
in
sechs
Monaten
eine
Veranstaltung
durchführen
willst.
Let’s
say
that
you’re
orchestrating
an
event
in
6
months.
ParaCrawl v7.1
Auch
dazu
werden
wir,
am
19.
Mai
2006,
eine
spezielle
Veranstaltung
in
Wien
durchführen.
On
this
subject
too,
we
shall
be
holding
a
special
event
in
Vienna
on
19
May
2006.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
an
Telearbeit
beteiligt
sind,
können
Sie
von
ETW97
profitieren,
indem
Sie
eine
lokale
Veranstaltung
durchführen
oder
besuchen
oder
an
den
überall
in
Europa
stattfindenden
Aktivitäten
teilnehmen.
If
you
have
any
involvement
in
telework
you
can
benefit
from
ETW97
by
running
or
associating
with
a
local
event,
attending
a
local
event,
or
participating
in
the
overall
European
activities.
EUbookshop v2
Die
Kommission
erklärte,
dass
sie
die
Räumlichkeiten
des
Presse-
und
Informationszentrums
ihrer
Delegation
der
italienischen
BotschaW
und
einer
S
t
i
W
ung
zur
Verfügung
gestellt
habe,
die
dort
eine
Veranstaltung
durchführen
wollten,
und
dass
die
Blumendekoration
in
diesem
Zusammenhang
geliefert
worden
sei.
The
Commission
explained
that
it
had
put
the
premises
of
the
Delegation’s
Press
and
Information
centre
at
the
disposal
of
the
Italian
embassy
and
an
associated
foundation
for
an
event
and
that
the
f
l
oral
decoration
had
been
supplied
in
that
context.
EUbookshop v2
Ganz
gleich,
ob
Sie
eine
Veranstaltung
durchführen,
ein
neues
Produkt
auf
den
Markt
bringen
oder
eine
Kampagne
verwalten,
mit
der
Zeitleiste
können
Sie
die
Zusammenhänge
aller
Vorgänge
einfach
im
Blick
behalten.
Whether
you’re
running
an
event,
launching
a
new
product,
or
managing
a
campaign,
Timeline
makes
it
easy
to
see
how
all
the
pieces
of
your
plan
fit
together
and
spot
timing
conflicts
before
they
hit.
ParaCrawl v7.1
Auch
mit
einem
kleinen
Budget
können
Sie
Ihre
Veranstaltung
in
unserem
durchführen
und
zu
einem
Erfolg
werden
lassen.
Even
with
a
small
budget
you
can
organize
your
event
in
ours
and
make
it
a
success.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
verwöhnen
wir
Ihre
Gäste
mit
kulinarischen
Hochgenüssen,
wenn
Sie
bei
uns
im
Hotel
eine
Veranstaltung
durchführen.
Of
course
we
will
indulge
your
guests
with
special
culinary
treats
if
you
invite
them
to
our
hotel
for
your
event.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Konferenzraum
im
Hamburger
Domplatz
wird
mit
einigen
Notizblocks
und
Stiften
ausgestattet,
mit
denen
Sie
während
Ihrer
Veranstaltung
ein
Brainstorming
durchführen
können.
Your
conference
room
in
Hamburg
Domplatz
will
automatically
be
equipped
with
some
bloc
notes
and
pens,
which
allows
you
to
do
some
brainstorming
during
your
event.
ParaCrawl v7.1
Auf
105.200
Quadratmetern
können
Sie
in
insgesamt
9
Hallen
und
auf
40.000
Quadratmeter
Freigelände
Ihre
Veranstaltung
durchführen.
You
can
organise
your
event
on
105,200
square
metres
in
a
total
of
9
halls
and
on
40,000
square
metres
of
outdoor
space.
ParaCrawl v7.1
Wir
bearbeiten
Ihre
Personendaten
im
Zusammenhang
mit
Veranstaltungen,
um
die
betreffende
Veranstaltung
durchführen
und
den
Gewinner
benachrichtigen
zu
können.
We
process
your
personal
information
in
connection
with
events
to
facilitate
the
event
and
notify
the
winner.
ParaCrawl v7.1
Für
diejenigen,
die
in
dieser
Einrichtung
eine
Veranstaltung
durchführen
möchten,
haben
wir
eine
spezielle
Vereinbarung
mit
unserem
Hotel
Gabbani
an
der
Piazza
Cioccaro
2,
nur
5
Gehminuten
vom
LAC
entfernt.
For
who
wants
to
organize
events
at
this
venue,
we
have
a
special
agreement
with
our
Hotel
Gabbani
located
in
Piazza
Cioccaro
2,
only
a
5
minutes
walk
away
from
the
LAC.
CCAligned v1
Wenn
Sie
am
Internationalen
Tag
des
Rettungshundes
eine
Präsentation,
ein
Training,
eine
Vorführung
oder
eine
andere
Veranstaltung
durchführen,
If
you
are
going
to
hold
a
presentation,
an
exhibition,
a
training
or
any
other
event
on
the
International
Day
of
Search
and
Rescue
Dogs
CCAligned v1
Zum
Buchen
Trip
Lee
zu
lehren,
predigen,
oder
bei
Ihrer
Veranstaltung
durchführen,
Kontakt
WME.
To
book
Trip
Lee
to
teach,
preach,
or
perform
at
your
event,
contact
WME.
CCAligned v1
Nachdem
er
erfahren
hatte,
dass
es
Probleme
mit
der
Finanzierung
geben
würde,
verpfändete
er
sein
eigenes
Haus
und
setzte
sein
gesamtes
Vermögen
auf’s
Spiel,
um
die
Veranstaltung
durchführen
zu
können.
After
experiencing
several
issues
with
the
financing,
he
mortgaged
his
own
house
and
put
all
of
his
personal
belongings
at
risk
to
be
able
to
make
the
event
happen.
WikiMatrix v1
Jeder
Teilnehmer
der
summaery2015,
der
außerhalb
der
regulären
Öffnungszeiten
eine
öffentliche,
auch
hochschulöffentliche,
Veranstaltung
oder
Party
durchführen
will,
muss
dies
eigenständig
der
Ordnungsbehörde
mindestens
acht
Tage
im
Vorhinein
anzeigen.
Anyone
who
wants
to
host
a
public
event
or
party
outside
regular
opening
times
of
summaery2015
must
register
it
independently
with
the
Amt
für
Allgemeine
Ordnungs-
und
Aufsichtsangelegenheiten
at
least
eight
days
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Heute
erfüllt
das
Gelände
die
unterschiedlichsten
Erwartungen
und
Anforderungen
um
jegliche
Veranstaltung
durchführen
zu
können:
Messen,
Großkongresse,
Tagungen,
Konzerte,
Sport-,
Firmen-
und
Showevents
–
alles
unter
einem
Dach!
Today,
the
entire
facility
meets
a
whole
range
of
expectations
and
requirements
posed
by
staging
all
kinds
of
events:
trade
fairs
and
exhibitions,
large-scale
congresses,
meetings
and
conferences,
concerts,
sporting
and
corporate
events,
TV
and
stage
shows
–
all
under
one
roof!
ParaCrawl v7.1
Wollen
Sie
Ihre
eigene
Veranstaltung
in
Lužnica
durchführen?
Kontaktieren
Sie
uns
per
E-mail,
Telefon
oder
nutzen
Sie
bitte
unser
Kontaktformular.
If
you
are
interested
in
organizing
your
own
seminar
or
workshop,
contact
us
by
contact
form,
e-mail
or
telephone.
ParaCrawl v7.1
Diesen
27.
November,
wird
Green
Mile
gemeinsam
mit
der
Mumbai
Traffic
Police
Mumbai's
erste
Carfree
Day
Veranstaltung
durchführen.
This
coming
November
27th,
Green
Mile
will
partner
with
Mumbai
Traffic
Police
to
organize
Mumbai's
first
carfree
day
celebration.
ParaCrawl v7.1
Kann
der
Veranstalter
auf
Grund
höherer
Gewalt
oder
durch
sonstige
Umstände,
die
er
nicht
zu
vertreten
hat,
die
Veranstaltung
nicht
durchführen,
so
hat
er
die
Aussteller
unverzüglich
hiervon
zu
unterrichten.
If
the
organizer
is
prevented
from
holding
the
event
for
reasons
of
force
majeure
or
other
circumstances
beyond
his
control,
he
is
required
to
notify
the
exhibitors
accordingly
without
delay.
ParaCrawl v7.1
Jeder,
der
außerhalb
der
regulären
Öffnungszeiten
der
summaery2013
eine
öffentliche,
auch
hochschulöffentliche,
Veranstaltung
oder
Party
durchführen
will,
muss
dies
eigenständig
der
Ordnungsbehörde
mindestens
acht
Tage
im
Vorhinein
anzeigen.
Anyone
who
wants
to
host
a
public
event
or
party
outside
regular
opening
times
of
summaery2013
must
register
it
independently
with
the
Amt
für
Allgemeine
Ordnungs-
und
Aufsichtsangelegenheiten
at
least
eight
days
in
advance.
ParaCrawl v7.1