Übersetzung für "Urheber" in Englisch

Wir können die Straffreiheit der Verantwortlichen und der Urheber dieser Verbrechen nicht akzeptieren.
We cannot accept the impunity of those responsible and of the authors of these crimes.
Europarl v8

In allen anderen Fällen wird der Urheber außerhalb der Organe konsultiert.
In all other cases, the third-party author shall be consulted.
DGT v2019

Die Bereitstellung legaler Online-Musikdienste berührt eine Reihe von Urheber und Leistungsschutzrechten.
The provision of legitimate online music services requires management of a series of copyright and related rights.
DGT v2019

In der derzeitigen Informationsgesellschaft sind die Urheber nicht geschützt.
In the current information society, creators are not being protected.
Europarl v8

Und das ist die Folge mangelhafter Unterstützung für den Urheber.
And this is the result of a lack of support for the creator.
Europarl v8

Ich bin mit dem Urheber des Plakats einer Meinung.
You know, I totally agree with the authors of this creation.
GlobalVoices v2018q4

Chola Mukanga, der Urheber des Blogs, schrieb:
Chola Mukanga, the creator of the blog, wrote:
GlobalVoices v2018q4

Geben Sie hier den Copyright-Hinweis an, um den aktuellen Urheber zu identifizieren.
Enter the copyright notice to identify the current owner(s) of the copyright here.
KDE4 v2

Den Wert, den Urheber zu respektieren.
It's a value respecting the creator.
TED2013 v1.1

Der Urheber ist hier nur ein Farmpächter.
The creator is a sharecropper in this story.
TED2020 v1

Die Funktion cpdf_set_creator() setzt den Urheber eines PDF-Dokuments.
The cpdf_set_creator() function sets the creator of a pdf document.
PHP v1

Der Urheber der Mitteilung ist ein in Dänemark ansässiger tunesischer Staatsbürger.
The author of the communication is Ziad Ben Ahmed Habassi, a Tunisian citizen born in 1972 currently residing in Århus, Denmark.
MultiUN v1

Doch der böse Plan fängt nur seine Urheber ein.
But evil scheming overwhelms none but its authors.
Tanzil v1